Dracula - Kapitel 9

Kapitel 9

Las flores caídas la miraron con arrogancia y dijeron: "No voy a ir. Plumas de gallina y pelos de perro vuelan por todas partes. Si voy, acabaré cubierta de ellos. Seré como un plumero".

Meng soltó una carcajada. ¡Que se descontrole, a ver hasta dónde llega! ¡No creo que vaya a perforar el monitor!

Muchos clamaban que el verdadero problema era Meng; si se marchaba, todo se solucionaría, porque todos los alborotadores la tenían en la mira. Más tarde, incluso el apuesto joven, que estaba prácticamente inconsciente, se acercó a preguntarle a Meng si podía abandonar el foro temporalmente.

¡Meng estaba desconsolada! Le dijo con firmeza: "¡No! No hice nada malo, ¿por qué debería irme? Ella fue la que causó problemas desde el principio, ¡ella debería ser la que se vaya, Lulu!".

Sabía que el moderador estaba en un dilema; incluso si se bloqueaba la cuenta de Lulu, ¿acaso otras "personas" no tomarían el control?

Meng esperó, esperando ver la actitud de Lulu cuando regresara obedientemente en una semana. ¡Parecía ser del tipo que no se rendiría hasta conseguir lo que quería! Meng apretó los dientes:

¡Lulu, buen trabajo! ¡Ya veremos quién es más fuerte!

Es poco probable que Lulu se rinda tan fácilmente, así que Meng comienza a hacer los preparativos.

Papá llamó a Meng y le dijo que la tía Chen le había presentado a alguien y le había pedido que volviera a casa para conocerlo. La tía Chen es la madrastra de Meng. Cuando Meng tenía diez años, sus padres se divorciaron y ella vivió con su padre. Más tarde, su padre le encontró otra madre, la tía Chen.

Meng le preguntó a su padre a quién le estaba presentando, y él le dijo que era el hijo de un pariente de la tía Shen, algo así como un sobrino por parte materna. Meng se rió y rechazó la oferta de su padre.

¡Sin duda, les interesa la casa! El apartamento de tres habitaciones y una sala de estar donde vive Meng, de más de 100 metros cuadrados, le fue dejado en herencia por sus abuelos. Después de que su padre se volviera a casar, sus abuelos se compadecieron de Meng y, en un testamento conjunto, le dejaron la casa a ella.

Cuando los abuelos de Meng fallecieron, ella aún era menor de edad, así que su padre se hizo cargo de la casa y toda la familia vivió allí. Sin embargo, la tía Shen siempre intentaba encontrarle a Meng un novio con casa propia, y echó a Jianwei, el novio de Meng, que no tenía casa, y nunca más le volvió a hablar. La familia discutió varias veces por esto, y Meng quedó desconsolada. Contrató a un abogado y recurrió a la vía legal para recuperar la casa y echarlos a todos. Ahora, su padre y la tía Shen viven de alquiler.

Aunque el asunto ya está zanjado, Meng todavía guarda rencor y se enfada cada vez que piensa en ello, lo que hace que le caiga mal la tía Chen pase lo que pase.

Como era de esperar, Lulu no estaba dispuesta a rendirse. Tan pronto como terminó el período de prohibición, regresó de inmediato, declarando que mientras Meng permaneciera allí, le haría la vida imposible a Fengying Wuying.

26. Clasificaciones extrañas

Meng no actuó, sino que observó en silencio lo que iba a hacer. "Tan guapo que está inconsciente" le había prohibido hablar durante una semana, y Lulu, obedientemente, le preguntó a "Tan guapo que está inconsciente" por qué. "¿Ya no se permite la libertad de expresión? ¿Hemos abandonado el territorio del Partido Comunista?"

Meng soltó una carcajada, intuyendo que Lulu probablemente no era una niña pequeña. "Amor Loco por las Amapolas Rojas" estaba llegando a su fin, y Meng redujo el ritmo de las actualizaciones, esperando a que Lulu hiciera su movimiento.

Las buenas noticias no se difunden fácilmente, pero las malas se propagan rápidamente. La noticia de que Yu Jinshui había dado a luz a un hijo sin ano se extendió como la pólvora, llegando a todos los rincones de la ciudad. Todos decían que debía de ser increíblemente malvado y que tampoco era precisamente un santo en su juventud. Pues bien, miren lo que pasó.

Cuando su esposa y su hijo finalmente se enteraron de la verdad, Yu Jinshui ya no tenía nada que ocultar y les contó todo.

Jiang Yun se quedó allí estupefacto durante un buen rato, luego se burló: "¡Hmph, ahora no necesito decir nada, todo el mundo sabe lo despreciable que eres!". Después de decir eso, ignoró por completo a Yu Jinshui.

Al principio, Yu Jinshui estaba preocupado por los problemas que ella pudiera causar, pero ahora estaba completamente desconcertado. Yu Ji ya había recibido el alta del hospital y se recuperaba en casa. Aún se preguntaba si realmente era Leng Xiao, y tras confirmar los rumores sobre su ano, soltó una carcajada incontrolable.

"Creía que estaba loco, sufriendo tanto desde pequeño. ¡Resulta que es como si el padre le debiera la deuda al hijo! Un hijo tiene que pagarla, y luego otros dos. Comparado con eso, no estoy tan mal. Al menos tengo ano, así que puedo comer sin preocupaciones. Ese pequeño ni siquiera tiene ano. ¡Me pregunto si eso les ahorra comida a sus padres!"

Yu Jinshui lo miró de reojo pero no dijo nada.

¿Por qué no dices nada? Siempre te quejas de que soy un inútil y un derrochador. Ahora lo entiendes, ¿verdad? ¡Estoy pagando tus deudas! ¡Sé más amable conmigo de ahora en adelante!

Yu Ji miró a su padre con resentimiento, lamentando no poder levantarse; de lo contrario, le habría dado un par de patadas. Ese día, mientras aún estaba en el hospital, su nueva novia le había enviado un mensaje a través de la casamentera, diciéndole que sus personalidades no eran compatibles y que debían romper.

Yu Ji estaba tan frustrado que tenía ganas de derribar el edificio del hospital a patadas.

Jiang Yun estaba furiosa y regresó a casa de sus padres. Era maestra, y la exigencia de ser un ejemplo para los estudiantes la obligaba a ser siempre tan serena, pero ninguna mujer podía tolerar esto.

Yu Ji se encontraba en una situación muy difícil. Su madre no estaba en casa y su padre tenía que cuidar de su esposa e hijo en el hospital, así que no le quedó más remedio que llamar a sus amigos para que lo cuidaran. Por suerte, tenía muchos amigos y podían turnarse para ayudar.

Esa noche, todos sus amigos estaban ocupados, así que se quedó solo en casa. Aunque tenía las piernas lo suficientemente fuertes como para mantenerse de pie un rato, no se atrevió a estar de pie mucho tiempo, así que se tumbó en el sofá; ya estaba harto de la cama. Vio DVDs hasta medianoche y luego se durmió.

No supo cuándo ocurrió, pero de repente sintió algo haciéndole cosquillas en la cara. ¿Sería uno de sus amigos que volvía para ver cómo estaba? Yu Ji abrió los ojos, preguntándose. En efecto, había alguien a su lado, pero no era uno de sus amigos; era... ¡esa mujer!

Su rostro estaba a menos de treinta centímetros del de él, boca abajo, con el cabello cayéndole sobre la cara. Los ojos aterrorizados de Yu Ji se encontraron con los de ella, ojos llenos de malicia y maldiciones.

Yu Ji comprendió rápidamente lo que estaba sucediendo, lanzó un grito y rodó al suelo. Sin hacer caso omiso de su pierna, se arrastró desesperadamente hacia un lado.

La mujer había caído de cabeza desde el tejado, con el pelo hasta el suelo. Levantó la cabeza, con la mirada fija en Yu Ji, y una extraña sonrisa asomaba en sus labios.

El foro Fengyingwuying organizó un evento donde los internautas votaron por las diez series más populares. Posteriormente, las diez series con más respuestas y clics se enlazaron en la introducción y se destacaron en letras rojas grandes.

La novela serial más popular es "Amor y odio entrelazados", del autor Wu Qingxin. "Amor loco por la amapola roja" ocupa el segundo lugar, y "Historia de amor en línea" el tercero, ambas del autor Yi Ye Qing Liang Ye Hen.

Entre los enlaces con más clics y respuestas, "Locos por las amapolas rojas" encabezó la lista.

Los internautas están debatiendo ampliamente sobre este tema, encontrando contradictorio que los clics y respuestas más populares ni siquiera figuren entre los diez primeros, mientras que los clics y respuestas más populares solo ocupan el segundo lugar en términos de popularidad general.

La afirmación de que el primero fue elegido por los internautas y el segundo fue clasificado automáticamente por clics y respuestas en el sitio web es contradictoria, pero también es cierta.

Cuando Luo Hua Ye Wu Qing se enteró, publicó un mensaje en el blog de Feng Ying Wu Ying para felicitar a Meng. Sin embargo, Lulu Guai Guai lo vio y la regañó severamente, lo que enfureció a Luo Hua Ye Wu Qing.

¡Meng finalmente se decidió! Meng le envió un mensaje privado al moderador: "Es tan guapo que me desmayo", diciendo:

"¡Voy a hacer que Lulu abandone el foro para siempre, sin oponer resistencia!"

El apuesto joven respondió: "Si uno de ustedes se va, todo irá bien".

Meng soltó una carcajada. Se bañó. Se cambió de ropa. Quemó incienso. Después de rezar, reimprimió la información de registro de Lulu, la metió en una botella con forma de pagoda, añadió aceite de sésamo, peló una naranja, puso la cáscara en la botella y luego cortó un pequeño mechón de su cabello negro y también lo puso dentro.

Junta las manos sobre la piedra de sangre y reza. Coloca la piedra de sangre en una botella y vierte sangre. Quema el talismán y reza. Inclínate una vez hasta el suelo.

Al instante, se levantó una ráfaga de viento, las banderas fúnebres ondearon hasta el tejado y las cortinas crujieron. La luz de las velas parpadeaba, a veces brillante, a veces tenue. Un grito desgarrador resonó en la habitación, arrastrado por las fuertes corrientes de aire.

26. Clasificaciones extrañas

Meng no actuó, sino que observó en silencio lo que iba a hacer. "Tan guapo que está inconsciente" le había prohibido hablar durante una semana, y Lulu, obedientemente, le preguntó a "Tan guapo que está inconsciente" por qué. "¿Ya no se permite la libertad de expresión? ¿Hemos abandonado el territorio del Partido Comunista?"

Meng soltó una carcajada, intuyendo que Lulu probablemente no era una niña pequeña. "Amor Loco por las Amapolas Rojas" estaba llegando a su fin, y Meng redujo el ritmo de las actualizaciones, esperando a que Lulu hiciera su movimiento.

Las buenas noticias no se difunden fácilmente, pero las malas se propagan rápidamente. La noticia de que Yu Jinshui había dado a luz a un hijo sin ano se extendió como la pólvora, llegando a todos los rincones de la ciudad. Todos decían que debía de ser increíblemente malvado y que tampoco era precisamente un santo en su juventud. Pues bien, miren lo que pasó.

Cuando su esposa y su hijo finalmente se enteraron de la verdad, Yu Jinshui ya no tenía nada que ocultar y les contó todo.

Jiang Yun se quedó allí estupefacto durante un buen rato, luego se burló: "¡Hmph, ahora no necesito decir nada, todo el mundo sabe lo despreciable que eres!". Después de decir eso, ignoró por completo a Yu Jinshui.

Al principio, Yu Jinshui estaba preocupado por los problemas que ella pudiera causar, pero ahora estaba completamente desconcertado. Yu Ji ya había recibido el alta del hospital y se recuperaba en casa. Aún se preguntaba si realmente era Leng Xiao, y tras confirmar los rumores sobre su ano, soltó una carcajada incontrolable.

"Creía que estaba loco, sufriendo tanto desde pequeño. ¡Resulta que es como si el padre le debiera la deuda al hijo! Un hijo tiene que pagarla, y luego otros dos. Comparado con eso, no estoy tan mal. Al menos tengo ano, así que puedo comer sin preocupaciones. Ese pequeño ni siquiera tiene ano. ¡Me pregunto si eso les ahorra comida a sus padres!"

Yu Jinshui lo miró de reojo pero no dijo nada.

¿Por qué no dices nada? Siempre te quejas de que soy un inútil y un derrochador. Ahora lo entiendes, ¿verdad? ¡Estoy pagando tus deudas! ¡Sé más amable conmigo de ahora en adelante!

Yu Ji miró a su padre con resentimiento, lamentando no poder levantarse; de lo contrario, le habría dado un par de patadas. Ese día, mientras aún estaba en el hospital, su nueva novia le había enviado un mensaje a través de la casamentera, diciéndole que sus personalidades no eran compatibles y que debían romper.

Yu Ji estaba tan frustrado que tenía ganas de derribar el edificio del hospital a patadas.

Jiang Yun estaba furiosa y regresó a casa de sus padres. Era maestra, y la exigencia de ser un ejemplo para los estudiantes la obligaba a ser siempre tan serena, pero ninguna mujer podía tolerar esto.

Yu Ji se encontraba en una situación muy difícil. Su madre no estaba en casa y su padre tenía que cuidar de su esposa e hijo en el hospital, así que no le quedó más remedio que llamar a sus amigos para que lo cuidaran. Por suerte, tenía muchos amigos y podían turnarse para ayudar.

Esa noche, todos sus amigos estaban ocupados, así que se quedó solo en casa. Aunque tenía las piernas lo suficientemente fuertes como para mantenerse de pie un rato, no se atrevió a estar de pie mucho tiempo, así que se tumbó en el sofá; ya estaba harto de la cama. Vio DVDs hasta medianoche y luego se durmió.

No supo cuándo ocurrió, pero de repente sintió algo haciéndole cosquillas en la cara. ¿Sería uno de sus amigos que volvía para ver cómo estaba? Yu Ji abrió los ojos, preguntándose. En efecto, había alguien a su lado, pero no era uno de sus amigos; era... ¡esa mujer!

Su rostro estaba a menos de treinta centímetros del de él, boca abajo, con el cabello cayéndole sobre la cara. Los ojos aterrorizados de Yu Ji se encontraron con los de ella, ojos llenos de malicia y maldiciones.

Yu Ji comprendió rápidamente lo que estaba sucediendo, lanzó un grito y rodó al suelo. Sin hacer caso omiso de su pierna, se arrastró desesperadamente hacia un lado.

La mujer había caído de cabeza desde el tejado, con el pelo hasta el suelo. Levantó la cabeza, con la mirada fija en Yu Ji, y una extraña sonrisa asomaba en sus labios.

El foro Fengyingwuying organizó un evento donde los internautas votaron por las diez series más populares. Posteriormente, las diez series con más respuestas y clics se enlazaron en la introducción y se destacaron en letras rojas grandes.

La novela serial más popular es "Amor y odio entrelazados", del autor Wu Qingxin. "Amor loco por la amapola roja" ocupa el segundo lugar, y "Historia de amor en línea" el tercero, ambas del autor Yi Ye Qing Liang Ye Hen.

Entre los enlaces con más clics y respuestas, "Locos por las amapolas rojas" encabezó la lista.

Los internautas están debatiendo ampliamente sobre este tema, encontrando contradictorio que los clics y respuestas más populares ni siquiera figuren entre los diez primeros, mientras que los clics y respuestas más populares solo ocupan el segundo lugar en términos de popularidad general.

La afirmación de que el primero fue elegido por los internautas y el segundo fue clasificado automáticamente por clics y respuestas en el sitio web es contradictoria, pero también es cierta.

Cuando Luo Hua Ye Wu Qing se enteró, publicó un mensaje en el blog de Feng Ying Wu Ying para felicitar a Meng. Sin embargo, Lulu Guai Guai lo vio y la regañó severamente, lo que enfureció a Luo Hua Ye Wu Qing.

¡Meng finalmente se decidió! Meng le envió un mensaje privado al moderador: "Es tan guapo que me desmayo", diciendo:

"¡Voy a hacer que Lulu abandone el foro para siempre, sin oponer resistencia!"

El apuesto joven respondió: "Si uno de ustedes se va, todo irá bien".

Meng soltó una carcajada. Se bañó. Se cambió de ropa. Quemó incienso. Después de rezar, reimprimió la información de registro de Lulu, la metió en una botella con forma de pagoda, añadió aceite de sésamo, peló una naranja, puso la cáscara en la botella y luego cortó un pequeño mechón de su cabello negro y también lo puso dentro.

Junta las manos sobre la piedra de sangre y reza. Coloca la piedra de sangre en una botella y vierte sangre. Quema el talismán y reza. Inclínate una vez hasta el suelo.

Al instante, se levantó una ráfaga de viento, las banderas fúnebres ondearon hasta el tejado y las cortinas crujieron. La luz de las velas parpadeaba, a veces brillante, a veces tenue. Un grito desgarrador resonó en la habitación, arrastrado por las fuertes corrientes de aire.

27. ¿Debe el hijo pagar las deudas del padre?

Quizás fue demasiado. Meng no estaba segura de lo que haría Lulu y, sinceramente, se sentía un poco inquieta.

Lulu, querida, no te guardo rencor, ¿por qué me estás llevando a este punto?

Meng le envió un mensaje privado a Shuai Dao Fenming, diciéndole que realmente no entendía cuándo había ofendido a Lulu Guaiguai, hasta el punto de que Lulu estaba tan empeñada en hacerle la vida imposible. Shuai Dao Fenming tampoco lo entendía, limitándose a decir que tal vez simplemente no le caía bien. ¿Era la única en ese foro que le caía mal? A Meng le resultó muy difícil resolver este enigma.

Mi padre volvió a llamar y le dijo a Meng que buscara la oportunidad de conocer a ese joven, que era muy buena persona. Meng le dijo que no, gracias, y colgó. Tengo el corazón roto, irreparable.

Como si fuera una lluvia primaveral, derritió silenciosamente la nieve y el hielo fino. De la noche a la mañana, Lulu desapareció de la escena, e incluso sus numerosos "seguidores" se esfumaron sin dejar rastro.

Han pasado tres días y el foro de Fengying Wuying está tranquilo y en paz, ha vuelto a la normalidad. ¡Jajajaja! Meng publicó un hilo, riendo histéricamente, diciendo: "Por fin lo entiendo".

Muchos internautas también lo intuyeron y siguieron el ejemplo de Meng a la hora de hacer conjeturas.

Yu Ji no tenía ni idea de qué espíritus malignos lo habían poseído, ya que no dejaba de ver fantasmas uno tras otro. Así que consultó con su mejor amigo, Yang San, un matón callejero. Los dos lo pensaron durante un buen rato, pero no pudieron averiguarlo. Entonces Yang San dijo:

"Tenemos una hechicera muy capaz en nuestra zona. ¿Por qué no le pedimos que eche un vistazo?"

"¿Acaso no son mentirosos todos los adivinos?"

"Esa hechicera es muy poderosa. Dicen que no habla, pero después de escuchar lo que necesitas saber, simplemente lo escribe. ¡Cuesta cien yuanes por carácter! Y tienes que pedir cita, de lo contrario no conseguirás un hueco", dijo Yang San con seriedad.

—Entonces intentémoslo —dijo Yu Ji con vacilación—. No hay otra manera. Estamos desesperados.

Entonces le pidió a Yang San que concertara la cita por él. Cuando llegó el día señalado, la pierna de Yang San mostraba algunos signos de mejoría, así que lo siguió hasta la hechicera, apoyándose en un bastón.

La adivina vivía en una pequeña casa independiente en las afueras. Siempre estaba llena de gente, lo que sugería que sus métodos eran efectivos.

Tras una larga espera, por fin llegó su turno. Yu Ji siguió a Yang San al interior y miró disimuladamente. La hechicera estaba sentada, medio dormida, y un hombre permanecía de pie junto a ella.

—Diga lo que quiera decir —dijo el hombre con expresión impasible.

Yu Ji miró a Yang San y luego le relató los acontecimientos recientes.

Tras terminar su discurso, el hombre le dijo algo a la hechicera y luego encendió incienso. La hechicera comenzó entonces a sacudir la cabeza y a mecerse erráticamente, con la mano temblorosa mientras dibujaba en un papel con un lápiz. Al cabo de un rato, volvió a un estado entre dormida y despierta.

El hombre tomó el papel, lo miró y dijo: "Las deudas de la vida anterior deben pagarse en la siguiente".

Antes de que Yu Ji pudiera entender, Yang San tiró de su ropa y susurró:

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema