Neue Brücke der Hilflosigkeit - Kapitel 6
Это сообщение на самом деле отправила Цинъю!
Чуньюй не могла поверить своим глазам, но в поле «Отправитель» меню текстового сообщения действительно было указано «Цинъю».
Они часто переписывались, и имя «Цинъю» чаще всего появлялось в телефоне Чунью, так что ошибки быть не могло. Судя по времени отправки сообщения, это было ровно две минуты назад. Но разве Цинъю... разве она уже не умерла?
Сегодня днем мать Цинъю также сожгла ее телефон. Поскольку телефона больше нет, как могло быть отправлено это сообщение? Даже если номер можно было перенести на другой телефон, владелец телефона умер, и никто не прикасался к нему уже несколько дней. Как же он мог быть перенесен?
Значит, единственная возможность — это текстовое сообщение, отправленное призраком?
Свернувшись калачиком в постели, Чуньюй вспомнила ту ночь, когда получила сообщение от Цинъю со словами «Спаси меня», а затем случилось то ужасное. Теперь от Цинъю остались лишь пепел, и все же она отправила сообщение своей лучшей подруге. Было ли это правдой?
Что именно представляло собой текстовое сообщение, отправленное Цинъю?
Лежа на темной кровати, Чунью несколько минут дрожала, прежде чем наконец прочитала призрачное сообщение: «Ты знаешь, что такое 19-й уровень ада?»
Это снова та самая роковая проблема.
Чуньюй почувствовала ледяной холод по всему телу, а душный воздух в постели чуть не задушил её. Наконец, она сбросила одеяло и, жадно глотнув воздуха, поняла, что её лоб покрыт холодным потом.
В общей комнате было еще кромешная темнота. Чуньюй, одетая только в нижнее белье, сидела на верхней койке, не обращая внимания на пронизывающий холод. Она последовала за...
Он включил прикроватную лампу, и мягкий свет осветил его телефон Samsung.
«Девятнадцатый уровень ада?» — пробормотала Чунью, повторяя это снова. Той ночью Цинъю тоже задала тот же вопрос, расхаживая по общежитию, что ужаснуло девушек.
В этот момент покойная Цинъюй снова отправила этот вопрос в текстовом сообщении.
Что это вообще такое? Лицо Чуньюй побледнело, она совершенно потеряла способность соображать. Черт... неужели Цинъю уже в аду?
Адское текстовое сообщение?
В этот момент разум Чуньюй был совершенно сбит с толку. Она не могла понять, удивление это или страх; словно невидимая рука в темноте затянула ее в хаотичный лабиринт. Чуньюй внезапно вздрогнула и нервно сказала: «Раз это сообщение от Цинъю, я должна ей ответить». Она снова накрылась одеялом, дрожащим большим пальцем правой руки напечатала несколько слов на телефоне: «Цинъю, это действительно ты?»
После нескольких секунд раздумий я наконец ответил на сообщение.
Чуньюй, тяжело вздохнув, почувствовала приступ усталости и задумалась, сможет ли Цинъю, оказавшаяся в аду, это принять.
Она все еще сидела на верхней койке, завернутая в одеяло. Мягкий свет прикроватной лампы падал на ее лицо, и Чуньюй почувствовала, что ее цвет лица, должно быть, очень бледный, как у заблудшей овечки...
Время шло, терзая сердце Чунью.
Внезапно сработала сигнализация о получении текстового сообщения.
Экран телефона засветился, и Чуньюй заметила время: ровно полночь. Она сделала еще один глубокий вдох, затем медленно нажала большим пальцем и увидела ответное сообщение от Цинъю: «Добро пожаловать в ад».
Полночь.
Древние книги гласят, что в это время года воет ветер, воцаряется тишина, и бродят духи...
В этот момент Чуньюй, дрожа, сидела на верхней койке женского общежития, завернувшись в толстое одеяло, и смотрела на только что полученное сообщение. «Добро пожаловать в ад», — прочитала Чуньюй вслух, каждое слово обдуманно, и по спине у нее пробежал холодок.
Внезапно ей показалось, что она чувствует запах ада. Она беспомощно огляделась по комнате; в тусклом свете прикроватной лампы было необычно темно, а за окном по-прежнему стояла кромешная тьма. Неужели ад находится прямо по соседству?
Чуньюй дрожащей рукой покачала головой. Зачем Цинъюй нужно было втянуть в ад и её?
Вглядываясь в экран телефона, она словно раскалённым железом впилась в глаза семисловным адским сообщением. В тот момент, когда Чуньюй растерялась, внезапно снова зазвучала мелодия звонка.
Это снова была Цинъю, приславшая текстовое сообщение: «Твой никнейм?»
Увидев сообщение, Чуньюй растерялась. Что оно означает? Прозвища использовались только в онлайн-чатах или чатах в мобильном приложении. Неужели Цинъю хочет поговорить с ней, словно из ада? «Мое прозвище?» Чуньюй редко общалась онлайн, поэтому никогда раньше не использовала прозвища. Она немного подумала, и вдруг ей в голову пришло имя — Сяочжи. Сяочжи из *Квартиры в заброшенной деревне*? Да, это имя имело для Чуньюй особое значение. Поэтому Чуньюй набрала «Сяочжи» в телефоне в качестве своего прозвища и ответила на сообщение.
Менее чем через пять секунд после отправки сообщения Чуньюй получил ответное текстовое сообщение.
Однако содержание текстового сообщения было необъяснимым: «Вы вошли на первый уровень ада и должны выбрать: 1: Замок Дракулы; 2: Храм Ланруо; 3: Гостиница «Ямайка»; 4: Гостиница «Призрак»; 5: Резиденция учёного в заброшенной деревне».
Чуньюй повторила про себя, еще больше смутившись: «Первый уровень ада?» Что это значит? Чуньюй тут же вспомнила поговорку «восемнадцать уровней ада», проклятие, которое она часто слышала в детстве, звучавшее примерно так: «Я отправлю тебя на восемнадцать уровней ада». Тогда почему были даны именно эти пять названий мест: Замок Дракулы, Храм Ланьжуо, Гостиница «Ямайка», Гостиница «Призрак» и Резиденция ученого в пустынной деревне? Чуньюй никогда не слышала о «Замке Дракулы», но знала о «Храме Ланьжуо» — в классической истории «Не Сяоцянь» из сборника «Странные истории из китайской студии» Нин Цайчэнь и Не Сяоцянь влюбились друг в друга в храме Ланьжуо.
«Ямайский отель» еще более известен благодаря одноименному роману, известному в истории литературы остросюжетному роману, написанному британской писательницей Элизабет дю Морие, которая также является автором «Ребекки». «Гостиница с привидениями» — это название китайского остросюжетного романа, который Чуньюй тоже читала и которым когда-то была очень увлечена.
Что касается «Обители учёного в заброшенной деревне», то для Чунью это место ещё более незабываемо, потому что она там побывала и пережила невероятные вещи в мире.
Теперь ей предстоит выбрать одно из этих пяти мест.
Поскольку она выбрала себе прозвище «Маленькая Ветвь», для неё было естественно вернуться в дом «Маленькой Ветви». Поэтому Чуньюй подсознательно выбрала «5» — Резиденция Учёного в Заброшенной Деревне.
Она ответила на текстовое сообщение, отредактировав его и заменив на "5".
Спустя всего несколько секунд Чунью получила ответное сообщение: «Вы вошли в особняк Цзиньши в Деревне Запустения. Вам предстоит выбрать один из вариантов: 1. Главный зал; 2. Небольшое здание; 3. Задний двор; 4. Подземный дворец». Глядя на это сообщение, она почувствовала себя так, словно снова оказалась в Деревне Запустения. Если вы читали роман «Квартира в Деревне Запустения», то знаете, что «Особняк Цзиньши» — это большой особняк в Деревне Запустения, хранящий множество древних тайн и являвшийся для Чунью постоянным кошмаром.
Теперь она снова переживает свой кошмар.
Весенняя Дождь неосознанно выбрала слово «задний двор» и ответила текстовым сообщением «3».
Ответ пришел незамедлительно: «Вы вошли на задний двор. Помимо сливового дерева, вы также видите: 1. Могилу; 2. Старый колодец; 3. Пруд; 4. Пещеру».
В этот момент Чуньюй сосредоточила всю свою энергию, совершенно забыв, где находится, и больше не чувствуя холода или усталости. Она посмотрела на это ужасное сообщение, внимательно вспоминая далёкую, пустынную деревню… Да, во дворе действительно росло сливовое дерево, но не было ни могилы, ни пруда, ни пещеры, только древний колодец. «Колодец!» — Чуньюй без колебаний сделала свой выбор: «2».
В ответ вы получили сообщение через несколько секунд: «Вы сделали правильный выбор. Вы подошли к древнему колодцу, посмотрели вниз, на дно, и, казалось, увидели пару глаз. Вы выберете: 1: Продолжить; 2: Уйти».
В этот момент Чунью, похоже, потеряла контроль над собой и неосознанно решила «продолжить».
В тот момент, когда я отправил «1», собеседник снова ответил: «Извини, но твой выбор будет мучить тебя всю оставшуюся жизнь. Когда ты стоишь на краю колодца и смотришь вниз, вдруг сзади тебя толкают чьи-то руки, и ты падаешь на дно колодца».
Увидев такое сообщение, руки Чунью тут же задрожали. Она почувствовала легкое тепло на спине, словно две руки толкнули ее, заставив упасть в бездонную черную дыру.
Тело Чунью резко дернулось, она чуть не упала с верхней койки. Вся конструкция кровати тоже затряслась, и она не осмелилась больше сидеть, поэтому послушно забралась обратно в кровать.
Снова раздался звонок. Чуньюй спрятала телефон под одеяло и проверила сообщение: «Сейчас тебя окружает полная темнота, над головой лишь слабое свечение. Ты протягиваешь руку и касаешься стенок прохладного колодца, покрытых гладким мхом».
Свернувшись калачиком в темноте под одеялом и читая сообщение на экране телефона, Чуньюй чувствовала себя так, словно уже оказалась на дне колодца — еще одно темное место, но она была ограничена небольшим пространством, видя лишь тонкую полоску света, то ли это был выход из колодца, то ли экран телефона. «Неужели я действительно упала в колодец?»