Energetisch - Kapitel 5
«Это бесполезно. Сила идолов или крестов исходит только из глубокой веры в сердцах людей. Или, скорее, их смысл заключается в вашей искренности, в том, чтобы рассматривать их как убежище для вашей души, приносящее мир вашему сердцу и освобождающее вас от власти внешних иллюзий. Но вы подходите к этому с утилитарными мотивами, поэтому это совершенно не сработает». Старый Чен закурил сигарету. Су Ян молча наблюдал за клубящимся дымом, чувствуя, что его судьба подобна этому дыму, парящему в воздухе, готовому в любой момент быть унесенным ветром, и ничто не может его на это повлиять.
Квартира 602, квартира людоеда (Часть 6, 2)
«Хорошо, уже почти восемь часов. Собирайся и иди на работу. Об остальном поговорим, когда ты вернешься сегодня вечером», — сказал старый Чен Су Яну.
Су Ян молчал. Он вернулся в дом 604, умылся и с тяжелым сердцем приступил к работе. Но весь день он был рассеян и не мог сосредоточиться на работе.
Вернувшись домой после работы, Су Ян немного посмотрел телевизор, принял душ, а затем сел на край кровати и стал читать книгу Фрейда «Дора-подросток». Книга Фрейда представляет собой глубокий анализ скрытого сознания, лежащего в основе различных психологических состояний юной Доры, раскрывая слои ассоциаций из сновидений и истинные мысли подсознания. Су Ян был глубоко тронут. Он закрыл книгу и вдруг задумался: а могу ли я тоже попытаться понять, что на самом деле происходит в моем подсознании? Действительно ли все эти иллюзии созданы мной самим?
Су Ян вспомнила книгу психолога Дай Ланни «Вы — мастер толкования снов», в которой автор настоятельно рекомендовала людям анализировать истинное значение снов. Она объяснила, что «сон — это философ, мастер; он видит больше и дальше, чем вы. Когда у людей возникают непонятные или запутанные вопросы в жизни, они могут своевременно обратиться за помощью к своим снам — это называется «инкубация снов». Инкубация снов на самом деле довольно проста и не требует особых навыков. Перед сном достаточно расслабиться и неоднократно задавать себе один вопрос, например: «Какой я человек?» При некоторой тренировке вероятность успеха может достигать более 50%, то есть сон даст соответствующие ответы на эту тему. Конечно, эти ответы расплывчаты, полны путаницы и неопределенности в толковании, и для их расшифровки людям необходимо использовать методы толкования снов.
Су Ян уже несколько раз пытался использовать метод инкубации снов, но все попытки потерпели неудачу, поэтому он сдался и перестал пытаться. Однако, столкнувшись с недавней чередой странных событий, Су Ян подумал: «Возможно, общение с моим подсознанием действительно поможет улучшить мое положение».
Итак, ему нечего было терять, он расслабился на кровати и молча повторял про себя: «Скажи мне, что всё это происходит в последнее время… Скажи мне, что всё это происходит в последнее время…»
Независимо от эффективности такого пения, концентрация внимания на этом моменте временно устраняет другие отвлекающие мысли. Вскоре Су Ян почувствовал, как его разум начал рассеиваться, и постепенно погрузился в состояние размытого сознания, пока не заснул.
Во сне Су Ян внезапно оказался в комнате 602 в Буюнском саду. Планировка комнаты была почти идентична той, что он видел раньше, за исключением присутствия мужчины и женщины. Женщина была похожа на Чжу Су с фотографий в интернете, а мужчина был показан только со спины. Су Ян почувствовал что-то знакомое, но не мог вспомнить, когда видел его в реальной жизни. В этой сцене Чжу Су, как сумасшедшая, набросилась на мужчину, царапая и кусая его. Сначала мужчина совсем не сопротивлялся, оставаясь неподвижным, пока она изливала свою злость, пока вся его одежда не была разорвана царапинами и укусами Чжу Су, обнажив пятна крови. Внезапно мужчина схватил Чжу Су и швырнул её на диван. Странно, но на лице Чжу Су не было гнева, а лишь радостная улыбка. Мужчина бил её снова и снова, и улыбка Чжу Су становилась всё шире и шире. Наконец, мужчина с силой сорвал с Чжу Су одежду. Чжу Су совсем не сопротивлялась, а вместо этого обвилась вокруг него, как водяная змея. Но её флирт был не похож на большинство, когда люди переплетают языки; вместо этого она кусала его зубами, причём очень сильно. Когда она подняла глаза и засмеялась, Су Ян отчётливо увидел глубокие следы от зубов на теле мужчины. Мужчина, казалось, не обращал внимания на боль; он просто прижал Чжу Су к себе и начал яростно двигаться взад и вперёд внутри неё.
Увидев эту сцену, Су Ян был потрясен до глубины души. Он просто не мог сопоставить эротическую сцену перед собой с жутким холодом 602-го этажа, и ощущение от просмотра было невероятно странным. Су Ян ясно понимал, что это сон, но при этом чувствовал себя так, словно смотрит немой фильм для взрослых. Сцены проносились в его сознании кадр за кадром, без звука, словно Чжу Су и мужчина были всего лишь двумя марионетками, управляемыми какой-то силой. Су Ян увидел, как образы в его сне смещаются, фокус смещается с Чжу Су и мужчины на экран телевизора. К своему изумлению, Су Ян обнаружил, что на экране многократно воспроизводится короткий ролик: пустой фон, заполненный помехами, и только пара холодных, жутких глаз двигается по изображению слева направо, справа вниз, снизу вверх… пока, наконец, казалось, весь экран не заполняется этими глазами. Су Яна охватило огромное чувство угнетения, почти душащее его. Он отчаянно пытался удержаться от того, чтобы смотреть, но словно две руки тянули его за глаза, не давая отвести взгляд. «Проснись, проснись!» — тревожно повторял себе Су Ян во сне, но сил у него не было. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как его сознание следует за его глазами, которые поворачивались и вращались, пока он не почувствовал головокружение, словно плывет на маленькой лодке по морю, его бросает волнами, и его чуть не вырвало.
Наконец, действие снова переключилось на Чжу Су. На снимке она схватила небольшой нож и вонзила его в бедро мужчины, на её губах играла довольная улыбка. Мужчина молчал, его руки двигались к шее Чжу Су, всё движение казалось замедленным, обдуманным и целенаправленным. Су Ян с ужасом обнаружил, что в этой сцене он превратился в Чжу Су. Эти руки, словно вышедшие из ада, были иссохшими, тёмными и бескровными, но такими же сильными, как орлиные когти. Су Ян застыл на месте, не в силах сопротивляться, вынужденный беспомощно наблюдать, как когти рассекают его шею, вызывая мурашки по коже, прежде чем ещё сильнее сжать её. Су Ян чувствовал, как вся его кровь брызгает под когтями, его дыхание было затруднено, зрачки расширены, сознание смерти наполняло его разум. И всё же, среди этой агонии, присутствовало странное чувство удовольствия!
Садомазохизм! Эти слова промелькнули в голове Су Яна. Он с изумлением обнаружил себя снова сторонним наблюдателем. Рука мужчины крепко сжала искаженное лицо Чжу Су; ее глаза выпучены, язык высунут, а лицо раскраснелось, словно у повешенного призрака. Единственное отличие заключалось в зловещей улыбке, застывшей на ее лице. Эта улыбка напомнила Су Яну рябь, образовавшуюся от человеческой головы в туалете после того, как его вырвало в номере 602. Мгновенно его желудок забурлил, словно его наполнили мухи-паразиты, но он ничего не мог вырвать. Словно эти мухи заблокировали ему желудок, горло, рот, сделав его слишком тяжелым, чтобы он мог даже пошевелить желудком или губами. Это чувство было хуже смерти!
Квартира 602, квартира людоеда (3)
К счастью, мужчина наконец ослабил хватку, и Су Ян почувствовал, как всё его тело расслабилось, испытав чувство облегчения, словно он вернулся из ада в мир людей. Мужчина извергся в Чжу Су. Чжу Су хихикнула, но не издала ни звука; её губы двигались, словно выброшенная на берег рыба, готовая высохнуть на солнце, отчаянно вдыхающая воздух, который ей не принадлежал.
Изображение постепенно размылось, превратившись обратно в экран телевизора рядом с ним, всё ещё заполненный помехами, и пару глаз, холодно наблюдающих за происходящим. Су Ян снова почувствовал неприятное, колющее ощущение по всему телу. Изображение наконец прояснилось, застыв на сцене, где Чжу Су и мужчина долго и страстно целовались, словно празднуя кульминацию. Рука мужчины прошла по шее Чжу Су, постепенно сжимаясь. Су Ян ясно видел, как рот Чжу Су открывался всё шире и шире, язык растягивался всё длиннее и длиннее, в то время как мужчина жадно сосал язык Чжу Су, словно покрытый нектаром, одновременно сжимая её шею. Спустя неизвестное время Чжу Су наконец перестала двигаться. Мужчина ослабил хватку, и окоченевшее тело Чжу Су с глухим стуком упало на пол. Мужчина отнёс тело Чжу Су на кухню, положил его на плиту, а затем достал из шкафа острый тесак. Одним движением кровь брызнула, и голова Чжу Су была отрублена от тела. Су Ян почувствовала, будто ее сердце сильно потрепало, и закричала от боли, но мужчина игнорировал ее, продолжая резать и кромсать. Постепенно тело Чжу Су превратилось в размытую массу плоти и крови. Вся кухня превратилась в настоящий ад, в человеческую бойню, наполненную ужасным запахом крови. Мужчина включил газовую плиту и жарил конечности Чжу Су на огне, а ее внутренние органы бросил в кастрюлю варить в воде.
Су Ян чувствовал, будто все его тело опустошено, оставив его совершенно пустым. Он ощущал, как кости в его теле постепенно становятся хрупкими под воздействием сильного пламени, а плоть медленно сжимается, обволакивая сердце, постепенно сжимая его, делая невозможным дыхание… Ощущение смерти было таким жестоким, таким реальным.
Квартира 602, Квартира Пожирателей, Часть 7 (1)
Внезапный звонок мобильного телефона нарушил мертвую тишину ночи, разбудив Су Яна от кошмара. Он слегка потянулся и понял, что весь вспотел, а странный запах жареного трупа из сна все еще витал у него в носу.
«Какой странный сон», — подумал Су Ян, схватившись за бешено бьющееся сердце. Сцены во сне были настолько яркими и ясными, что он усомнился в том, что это вообще сон, а скорее повторение воспоминания. «Неужели то, что ему приснилось, действительно произошло в реальной жизни?» Сердце Су Яна замерло.
Он сидел на кровати, погруженный в размышления. Су Ян понимал первоначальную напряженность между Чжу Су и мужчиной из своего сна. По сплетням соседей он мог приблизительно догадаться, что Чжу Су замкнут, а такая замкнутость часто проявляется как неуверенность и даже саморазрушительные желания. Садомазохизм — это выражение крайнего желания любви, стремление к духовной принадлежности через самоистязание или мучения других: «Я полностью контролирую тебя или подчиняюсь тебе, а ты все еще со мной, доказывая свою любовь ко мне». В некотором смысле, набожные христиане или буддийские аскеты, стремящиеся приблизиться к Богу и Будде через самобичевание или физическое насилие, разделяют схожую психологию с садомазохизмом.
Однако последующее убийство Чжу Су этим мужчиной не имеет четкого мотива, поскольку между ними не было никаких конфликтов до этого, и убийство произошло после того, как они занялись сексом. Был ли между ними заключен договор о смерти, или ими обоими манипулировали? Кроме того, «Как эта сцена попала мне в сон? Я действительно была свидетелем этого или кто-то внедрил ее мне в сон?»
Су Ян чувствовал, что его мозг вот-вот взорвётся. Хуже того, он обнаружил, что не смеет думать глубже, потому что чем больше он думает, тем больше чувствует себя шелкопрядом, запутавшимся в тяжёлых нитях, неспособным сопротивляться или вырваться, обречённым превратиться в куколку. Или словно он попал в гигантскую ловушку, полную острых бамбуковых палочек, кишащую змеями и ядовитыми существами, которые ждут его окончательного падения в пучину погибели.
Су Ян вдруг вспомнил деталь своего сна: глаза на экране телевизора. Эти глаза, блуждающие среди помех на экране, вызывали у него особое чувство дискомфорта. Он чувствовал, что в них светятся холод, презрение и насмешка, словно взгляд кошки, смотрящей на умирающую мышь у своих лап.
Су Ян покачал головой, изо всех сил стараясь развеять дискомфорт, вызванный этим взглядом, но в одно мгновение внезапно осознал тайну, скрытую в этих глазах, и тут же почувствовал, будто провалился в ледяную пещеру, всё тело стало ледяным! Может, это гипноз? Су Ян вспомнил прочитанную ранее книгу по психологии, в которой упоминалось, что многие психологи гипнотизируют пациентов, позволяя им проникнуть в глубины их воспоминаний и коснуться корня душевных дрожей. Однако они в основном используют методы релаксации, то есть музыку и словесные внушения для расслабления всего тела пациента, а затем направляют его к открытию клапанов подсознания, чтобы отследить источник его затруднительного положения. Но на самом деле существует другой вид гипноза, который использует порог человеческих чувств, посредством быстро мелькающих определенных образов, чтобы «внедрить» волю человека в мозг гипнотизера. Проще говоря, у каждого человека зрение, слух и сознание имеют предел восприятия, то есть порог. Если звук превышает порог восприятия, например, очень тихий звук или очень высокая скорость, человеческий организм не может его воспринять. Например, в кинофильмах используется принцип порога человеческого зрения для достижения эффекта воспроизведения. В реальности изображения на кинопленке отображаются покадрово, но во время воспроизведения пленка быстро вращается, меняя кадры более 20 раз в секунду, что превышает нижний порог человеческого зрения и создает впечатление непрерывности. Аналогичным образом, некоторые гипнотизеры могут внедрять информацию, превышающую нижний порог человеческого сознания, в определенные изображения, имплантируя ее в подсознание других людей, активируя ее в определенные моменты, тем самым влияя или даже контролируя их сознание.
Другими словами, и Чжу Су, и этот мужчина, возможно, были загипнотизированы! От этой мысли сердце Су Яна бешено заколотилось. Он вспомнил, что во время своей первой переписки с «Чжу Су» он получил от неё видеосообщение. Открыв его, он увидел лишь статичный экран с изображением движущегося глаза. Он испугался и спросил «Чжу Су», что это было. «Чжу Су» ответила, что это ошибка, и закрыла сообщение, которое длилось около минуты. За эту короткую минуту он, возможно, был загипнотизирован!
«Что именно я сделал под их контролем?» Су Ян чувствовал, что сходит с ума. Он не мог представить, каково это — неосознанно стать совершенно другим человеком. Внезапно он понял, почему спина мужчины во сне показалась ему такой знакомой — неужели это он? По спине выступил холодный пот. Он заставил себя успокоиться и быстро отбросил эту мысль. Если мужчина во сне действительно был им, соседи Чжу Су должны были видеть его давным-давно. Когда он отвел старика Чена и Сяо Чжана в дом 602, никто не вышел опознать его.
Но какова была цель Чжу Су, когда она загипнотизировала себя? Сколько раз её уже гипнотизировали, и что она при этом делала?
Су Ян нервно ломал голову, пытаясь вспомнить все странные события, произошедшие в последнее время: убийство старика Чена, несомненно, было одним из них, а пробуждение однажды утром в пиджаке с отвратительным запахом тоже вызывало подозрения. Так что же он натворил? Су Ян вспомнил странный запах, который он почувствовал на пиджаке, и чувство сдавленности и паники охватило его. Он вспомнил запах в доме Чжу Су — они были так похожи! «Может быть, я кого-то убил или имел тесный контакт с трупом?» Эта мысль так напугала Су Яна, что он чуть не упал с кровати.
«Больше не думай об этом, больше не думай об этом…» Су Ян в отчаянии схватился за волосы, но не мог контролировать свои блуждающие мысли. «Если Чжу Су в интернете, Чжу Су в переписке — самозванец, то что именно я сделал под его пошаговым руководством?» Первой мыслью Су Яна было убийство Чэнь Лицзюаня. «Нет, это не мог быть я!» Су Ян отчаянно отрицал эту мысль, но сомнения продолжали возникать: Чэнь Лицзюань был убит между 23:30 и полуночью, и в памяти Су Яна он спал в это время, а значит, находился в бессознательном состоянии, а это, скорее всего, означало, что он был под гипнозом! «Боже мой, неужели я действительно убил Чэнь Лицзюаня? Такими жестокими методами?» Су Ян застонал от боли, желая разбить себе череп, вытащить все свои воспоминания и внимательно изучить записи той ночи.
Квартира 602, квартира людоеда, часть 7 (2)
Внезапно в голове Су Яна возникла еще более ужасающая мысль: если я действительно убил Чэнь Лицзюань, куда я спрячу ее голову? Су Ян снова взглянул на потолок. Ему показалось, что на него зловеще смотрят ненавистные глаза. «Неужели эти глаза сделаны не из пятен воды, а из глаз мертвеца?» Су Ян прикусил губу до крови, едва сдерживая вздох. Он пристально смотрел в потолок, балансируя на грани обморока.
Звуковой сигнал текстового сообщения вывел Су Яна из оцепенения. Он понял, что пребывал в сонном состоянии и даже не читал сообщение. Он вздохнул, схватил телефон и увидел на экране всего несколько слов, но они снова повергли его в отчаяние. На экране высветился номер Чжу Су, сообщение по-прежнему гласило: «Я у вашей двери», и даже время было таким же: 00:50.
Су Ян безучастно смотрел на сообщение, чувствуя, будто вокруг его шеи обвилась сковывающая душу веревка, а другой конец этой веревки, постепенно затягиваемая таинственной фигурой за кулисами, удерживает. Он ответил с грустью и негодованием: «Кто ты? Чего ты хочешь?»
Прошло около пяти минут, но Су Яну это показалось вечностью. Наконец, как раз когда его терпение было на исходе, снова раздался рингтон текстового сообщения, словно гром среди ясного неба, полностью разрушивший его рассудок: рингтон текстовых сообщений на его телефоне явно был установлен вручную, так как же он стал точно таким же стандартным рингтоном, который он слышал внизу, в многоквартирном доме, в прошлый раз?
Су Ян нервно взял телефон, открыл новое сообщение и мельком взглянул на него. Сердце у него чуть не выскочило из груди. Сообщение было тем же: «Я у твоей двери», но теперь оно было написано алым шрифтом MMS, словно кровью.
Су Ян больше не мог сдерживаться. Он включил свет, вскочил с кровати и распахнул дверь.
За дверью лишь сквозняк бесцельно бродил по коридору; вокруг не было ни души. Он безучастно закрыл дверь, снова взял телефон и обнаружил, что осталось какое-то сообщение. Он перевернул страницу и замер, словно пораженный молнией. На MMS-сообщении был случайный снимок мужчины из квартиры 704 этажом выше, несущего чемодан и проходящего мимо его двери. Су Ян смотрел на изображение с недоверием, по его телу пробежал холодок: Чжу Су сказал: «Я у вашей двери». Но человек, стоящий там, был тем самым мужчиной. Был ли этот мужчина Чжу Су, или Чжу Су прятался в своем чемодане — или, точнее, голова Чжу Су была спрятана внутри чемодана мужчины?
Су Яна охватил холод. Казалось, он видел, как Чжу Су смотрит прямо на него из чемодана, насмехаясь и бормоча: «Я у твоей двери, я у твоей двери…» Су Ян закрыл уши, слезы текли по его лицу. «Почему ты выбрал меня?» В темноте Су Ян горько плакал, словно раненое животное.
Слёзы смыли накопившиеся в сердце Су Яна эмоции, и его разум немного прояснился. Он внезапно осознал, что если это действительно гипноз, то должен существовать «ключ» — конкретная инструкция для запуска гипнотического состояния. Эта инструкция могла быть звуком, предложением, образом или даже сценой. Су Ян напрягся; он должен был как можно скорее найти этот «ключ», чтобы освободиться от контроля Чжу Су и вновь обрести себя.
Су Ян отчаянно пытался вспомнить хоть какие-то подсказки, связанные с каждым «кошмаром», но это было всё равно что искать иголку в стоге сена — совершенно безнадежно. «Неужели я просто буду сидеть здесь и ждать смерти?» Су Ян внезапно пришел в ярость, негодуя по поводу собственной легкомысленности, агрессивности «Чжу Су» и несправедливости, которую ему показал мир. «Это люди, это сама жизнь делает мир таким уродливым!» — стиснул он зубы, отчаянно хватая всё, до чего мог дотянуться, и с силой ударяя этим о стены и пол.
Как только он отбросил телефон, позволив ему упасть на книжную полку по другую сторону стены, его внезапно осенила идея: ключ должен быть в телефоне! Другой человек, должно быть, управляет им с помощью текстовых сообщений или мелодий звонка. Только удобная функция связи мобильного телефона может активировать гипноз в любое время и в любом месте! Подумав об этом, Су Ян поспешно встал с кровати и лихорадочно стал искать что-то на книжной полке. Но тут телефон снова зазвонил — мелодия звонка, которую Су Ян никогда не устанавливал! Су Ян мгновенно замер, его движения напряглись. Только звук звонка закружился в комнате, заполняя его барабанные перепонки и постепенно заглушая его сознание.
В комнате 605 старый Чен всю ночь внимательно прислушивался к звукам из соседней комнаты, но ничего необычного не обнаружил. Со временем его напряженные нервы постепенно расслабились, и наконец, тяжелые веки заглушили его сознание.
В три часа ночи, когда старик Чен крепко спал, у него внезапно зазвонил телефон. Он вскочил и схватил трубку, чтобы ответить. Это был срочный звонок от охранника из комнаты наблюдения: «Житель дома 604 поднялся на седьмой этаж и вошел в дом 704. Не хотите ли подняться и проверить?»
Старик Чен на мгновение замер, гадая, что Су Ян делает наверху, в комнате 704, посреди ночи. Но времени на размышления не было. Он быстро оделся, схватил пистолет и выбежал за дверь. В коридоре свет замигал, а затем погас. Сердце старика Чена сжалось. Он подумал про себя: «Неужели это фильм ужасов? Какое совпадение!» Смутное предчувствие закралось в его сознание.
Глаза старика Чена быстро привыкли к полумраку коридора. Он нашел лестницу и несколькими шагами поднялся на седьмой этаж. Коридор седьмого этажа был ярко освещен, и старик Чен без труда нашел комнату 704. Он осторожно приблизился к комнате 704; дверь была приоткрыта, и изнутри не было слышно ни звука. Старик Чен держал пистолет в одной руке и толкнул дверь другой. Сильный запах крови, смешанный со зловонием трупов, ударил ему в ноздри. Старик Чен внезапно вздрогнул: как комната 704 могла превратиться в настоящий ад, еще более жуткий, чем комната 602 в саду Буюнь? Он протянул руку и нажал на выключатель света, но ответа не последовало; вокруг царила бесконечная, мертвая тишина.
«Могила!» На мгновение эти два слова закружились в голове старика Чена. Он подавил тревогу, спрятался в углу у двери и тихо позвал: «Су Ян, ты здесь?» Как только он открыл рот, старик Чен почувствовал, как запах крови и разложения стал еще сильнее, так сильно душил его, что он едва мог дышать.
Квартира 602, квартира людоеда, часть 7 (3)
«Похоже, сначала мне нужно позвать на помощь других», — подумал про себя старый Чен. Он потянулся к двери, но обнаружил, что она бесшумно заперта и открыться невозможно. Старый Чен был в ужасе. Замок был обычным; он прожил в доме 605 последние несколько дней и знал его планировку вдоль и поперек, но теперь, как бы он ни старался, он не мог его сдвинуть с места. «Неужели я умру здесь сегодня ночью?» — задрожал старый Чен, охваченный невиданным ранее страхом. «Су Ян, похоже, я не смогу тебя спасти, и я тоже потеряю свою жизнь».
В темноте старик Чен почувствовал, как к нему бесшумно приближается что-то, от чего исходил кровавый запах — запах человека, только что убившего кого-то. Старик Чен крикнул: «Стой! Кто ты? Я выстрелю, если ты подойдешь ближе!»
Предмет оставался неподвижным, несмотря на слова старика Чена, продолжая приближаться к нему дюйм за дюймом. Старик Чен больше не мог сдерживаться и нажал на курок, но пистолет не выстрелил! Он нажал на курок еще несколько раз, но пистолет по-прежнему не реагировал. В тот момент старика Чена охватило отчаяние, и он подумал: «Похоже, мне действительно не избежать этой участи сегодня ночью».
В тот самый момент, когда старый Чен в отчаянии закрыл глаза, он отчетливо почувствовал, как холодный предмет обхватил его шею, лишив его всех сил и рассеяв сознание...
Час спустя охранник многоквартирного дома понял, что ситуация критическая, и вызвал других охранников. Вместе они бросились на седьмой этаж, но, что бы они ни делали, им не удавалось открыть дверь в комнату 704. В 6 утра прибыло подкрепление из отдела уголовных расследований Бюро общественной безопасности. С помощью бензопилы они прорезали большую дыру в двери комнаты 704. Один детектив первым забрался внутрь и открыл дверь изнутри, прежде чем остальные бросились внутрь. Увиденное их потрясло. На кровати лежал окровавленный мужской труп без головы, крепко сжимавший в руке мобильный телефон Nokia. Старый Чен лежал в дверном проеме, ведущем на балкон, одной рукой сжимая пистолет, магазин которого лежал на полу, другой рукой держась за дверную ручку балконной двери; его поза говорила о том, что он отчаянно пытался открыть дверь. Ещё более ужасающим было то, что глаза старого Чена были выпучены, а лицо искажено гротескным выражением, словно он пережил сильный испуг перед смертью.
Позже полиция обнаружила в туалете квартиры 704 сильно разложившуюся человеческую голову. По глазницам, рту и ушам ползали личинки, источая отвратительный запах. ДНК-тестирование подтвердило, что это действительно голова Чжу Су. Кроме того, полиция обнаружила текстовое сообщение, отправленное в 00:50 утра на мобильный телефон, который находился у мужчины, найденного в квартире 704. Сообщение содержало всего три слова: «Вы прибыли». Получателем был номер телефона Су Яна — 13580369***. Было подтверждено, что неопознанный мужчина ранее проживал в квартире 704.
Полиция обыскала комнату 604, но ничего не нашла, только несколько капель биологических жидкостей на потолке. Анализы подтвердили идеальное совпадение с ДНК Чэнь Лицзюаня.
Но Су Ян таинственно исчез из этого мира. Записи с камер видеонаблюдения показывают, что той ночью Су Ян вошел в комнату 704 в растерянном состоянии, а вскоре после этого вошел и старик Чен с пистолетом, но на записи не видно, чтобы кто-то выходил! Более того, записи за тот день показывают, что в коридорах седьмого и восьмого этажей все было в порядке, и отключения электроэнергии не было.
Теперь вопросы такие: куда делся Су Ян? Где голова обезглавленного человека? Кто станет следующей жертвой? Кажется, будто за всем этим хладнокровно наблюдают, готовя следующую кровавую бурю.
Квартира 602, Квартира Пожирателей, Часть 8 (1)
Два года спустя квартира № 602 в здании № 6, Буюнь Гарден, Гуанчжоу, наполнилась праздничной атмосферой: свежий ремонт, белоснежные стены, тиковый пол, свадебные фотографии на стенах, милые улыбки пары на снимках – всё говорило о том, что в этой маленькой квартире начинается новая жизнь для влюбленных. Только в тускло освещенных углах пара глаз холодно наблюдала за всем происходящим, словно подстерегающий леопард, готовый в любой момент наброситься и разорвать всю эту красоту на куски. Погруженные в радость своей свадьбы, Чжао Лисю и Чжан Ваньпин страстно обнимались и целовались, наслаждаясь нежностью своего нового брака, совершенно не подозревая, что над ними кружат крылья смерти.
«Дорогая, ты такая красивая», — прошептал Чжао Лисю, страстно целуя вишневые губы Чжан Ваньпин, его пальцы беспокойно исследовали слои ее одежды, скользя по ее гладкой коже.
«Ты развратник!» — Чжан Ваньпин игриво схватил Чжао Лисю за руку. — «Посмотри на себя, какой ты нетерпеливый. Это не первый раз. Куда ты так спешишь? Иди прими душ, от тебя воняет алкоголем».
Чжао Лисюй усмехнулся и ущипнул Чжан Ваньпина за румяные щеки. «Если я — похотливый призрак, то ты — сваха. Я буду преследовать тебя каждый день, тебе это не нравится?»
«Т-т-т-т! Сегодня наш важный день, не говори таких несчастливых слов». Чжан Ваньпин робко оглядел дом. «Дорогая, все говорят, что хозяйка этого дома умерла ужасной смертью. Ты думаешь, возможно, что мстительный призрак придет и будет преследовать нас посреди ночи?»
«Ха-ха-ха», — громко рассмеялась Чжао Лисю. — «Ты, должно быть, очень образованная, как ты можешь верить в такую чепуху, как призраки и боги? Даже если призраки действительно существуют, трудно сказать, кто кого боится. Посмотри на крепкое тело твоего мужа, какая у него мужественность! Эти маленькие призраки развеются в дыму».
«Но меня всё ещё немного беспокоит то, — нерешительно сказала Чжан Ваньпин. — Может, завтра сожжём для неё бумажные деньги? В конце концов, это был чей-то дом. Возможно, они всё ещё привязаны к прошлому и ещё не уехали. Если мы так переедем, это неизбежно её расстроит и огорчит».
«Хорошо, я сделаю всё, что скажет моя жена». Чжао Лисюй поцеловал Чжан Ваньпина в щёку. «Просто сожги его, считай это компенсацией за дом — если бы она не умерла в этом доме, как бы мы смогли продать его нам так дёшево; если бы мы не получили такую выгодную сделку, как бы мы смогли так быстро пожениться?»
Чжан Ваньпин выдавил из себя улыбку: «Но я все еще чувствую себя немного неловко».
«Ты просто себя волнуешь. В мире нет призраков, просто дураки их выдумывают. Ладно, я пойду приму душ, дорогая, хочешь принять ванну вместе?»
«Тц, ты просто тщеславен. Иди умойся». Увидев безразличное отношение мужа, Чжан Ваньпин почувствовал большое облегчение. Самое страшное, когда ты боишься, оказывается, что человек, на которого ты хочешь положиться, боится еще больше тебя. Но если другой человек равнодушен или оказывает сильную поддержку, то страх значительно уменьшается.
Чжао Лисю разделся догола и, воспользовавшись невнимательностью Чжан Ваньпин, тайком протянул руку и коснулся её груди. Под удивленный вздох Чжан Ваньпин, Чжао Лисю с самодовольной улыбкой успеха вошёл в ванную комнату и присвистнул.
«Леопард не может изменить свои пятна». Чжан Ваньпин плюнула в удаляющуюся фигуру Чжао Лисю, но не почувствовала гнева, а лишь прекрасное предвкушение новой жизни. Она удобно устроилась на диване, осматривая каждый уголок и деталь своего дома. Мысль о том, что каждый предмет мебели, каждый бытовой прибор, каждый сантиметр пространства принадлежат ей, наполняла её сном. «Как же хорошо иметь свой дом», — счастливо вздохнула Чжан Ваньпин. Услышав шум журчащей воды и мелодичный свист Чжао Лисю из ванной, она вдруг почувствовала сильную тоску, и её лицо покраснело.
Чтобы отвлечься от этого порыва, она взяла пульт со стола и небрежно включила телевизор. Снова вечерние новости. Она нажала на кнопку и переключила канал. С шипением на экране телевизора не появилось яркого изображения, а вместо этого он заполнился помехами. В центре экрана пара холодных и полных обиды глаз, словно вырванных из глазницы мертвеца, холодно смотрела на Чжан Ваньпина!
Чжан Ваньпин ахнула, чувствуя, как душа покидает её тело. Она в панике схватила пульт, пытаясь переключить канал, но кнопки, казалось, сломались; как бы она ни нажимала на них, ничего не происходило. В ужасе Чжан Ваньпин отчаянно пыталась не смотреть на экран телевизора, но экран словно обладал мощным магнитным полем, приковывая к нему её взгляд. Постепенно, словно под контролем, Чжан Ваньпин перестала моргать; её глаза были прикованы к глазам, движущимся взад и вперёд по экрану. Мир перед ней постепенно размывался, становясь эфирным и нечётким, пока не исчез, превратившись в чёрную дыру.
«Жена, что случилось?» Голос Чжао Лисю вывел Чжан Ваньпин из туманного сознания. Она открыла глаза и увидела перед собой Чжао Лисю, стоящего обнаженным, ласково поглаживающего ее лицо и лукаво ухмыляющегося: «Устала? Или хочешь скоро лечь со мной в постель?»
Чжан Ваньпин оттолкнула Чжао Лисю. На экране телевизора перед ней показывали гала-программу, спокойную сцену пения и танцев, ничего необычного не происходило.
«Что ты делаешь?» — Чжао Лисюй выглядел озадаченным и недовольным грубым поведением Чжан Ваньпина.
«Ты что-нибудь видела, когда выходила из ванной?» — в панике спросила Чжан Ваньпин, указывая на телевизор и не утруждая себя объяснениями.
«Что ты видела? Это просто телепередача. Что ты видела?» Чжао Лисюй моргнула, немного растерянно.
«Ты правда ничего не видела?» — Чжан Ваньпин бросилась в объятия Чжао Лисю, крепко сжимая его руку. — «А как же я? Ты только что заметила что-нибудь необычное во мне?»
«Ты же просто спал, правда?» — Чжао Лисюй по-прежнему выглядел озадаченным.
Чжан Ваньпин кивнула и отчаянно покачала головой, слезы текли по ее лицу. «Муж, мне действительно кажется, что в этом доме жутко. Давай больше здесь не будем оставаться, хорошо? Мне страшно».
Квартира 602, квартира людоеда, часть 8 (2)
«Что с тобой?» — Чжао Лисюй посмотрел на жалкого Чжан Ваньпина, чувствуя смешанную с болью и страхом боль в сердце. — «Ты что-то странное видел?»
Чжан Ваньпин указал на экран телевизора и, рыдая, сказал: «Я только что увидел пару глаз, которые смотрели на меня оттуда. Потом я потерял сознание и упал в обморок».
"Экран? Глаза?" Чжао Лисюй с изумлением уставился на Чжан Ваньпина, затем снова повернулся к телевизору. По телевизору все еще пели, но через некоторое время Чжао Лисюй почувствовал, как звуки постепенно затихают, оставляя лишь губы певца, шевелящиеся, как у умирающей рыбы, и пустой взгляд. Внезапно этот взгляд стал острее, словно два ножа, пронзающие его сердце. Чжао Лисюй вздрогнул, мгновенно вернувшись к реальности.
Чжан Ваньпин почувствовала, как тело Чжао Лисю задрожало, и у неё замерло сердце. Она хриплым голосом спросила: «Ты тоже что-нибудь видела?»
«Нет, нет», — Чжао Лисю выдавил из себя улыбку. — «Мне просто было немного холодно, потому что на мне не было одежды. Это был просто телевизор, у него не было глаз. Думаю, ты слишком переутомился и устал за последние несколько дней, поэтому у тебя галлюцинации».
«Но…» Чжан Ваньпин открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Иногда вещи настолько странные, что даже начинаешь сомневаться в их реальности, или, скорее, подсознательно не хочешь, чтобы они были правдой. Она тихо вздохнула: «Надеюсь, это просто потому, что я слишком устала, как ты и говорила. Но с другой стороны, даже если призрак действительно существует, у нас нет к ней никаких претензий, так что она не станет создавать нам проблем, верно?»
Чжао Лисюй подошёл, выключил телевизор, вернулся и взял на руки Чжан Ваньпина, его «похотливая» улыбка вернулась. «Жена, можешь сейчас проверить, всё ли со мной в порядке, прежде чем мы войдем в брачный покои и завершим свадебную церемонию?»
Чжан Ваньпин выдавил из себя улыбку. «Хорошо, муж, ты прошел мой тест. Теперь мы можем идти в брачную комнату».
Чжао Лисюй отнёс Чжан Ваньпин в спальню и осторожно уложил её на кровать. Чжан Ваньпин закрыла глаза, позволяя пальцам Чжао Лисюя скользить по её телу, постепенно разжигая угасшее в ней желание. Когда Чжао Лисюй успешно вошёл в неё, она не смогла сдержать стон, покачиваясь в ответ на его движения.
В полубессознательном состоянии Чжан Ваньпин вдруг почувствовала зуд на подошвах ног и не смогла сдержать смех. «Ой, перестань лизать мои подошвы, щекотно!» Она открыла глаза, собираясь ударить Чжао Лисю, но увидела его напряженное выражение лица.
"Что случилось?" Чжан Ваньпин странно посмотрела на Чжао Лисю, но тут же почувствовала, как по спине пробежал холодок, заморозив всю ее страсть и возбуждение — Чжао Лисю был сверху, двигался, как он мог лизать подошвы ее ног?
"Ах!" — вскрикнула Чжан Ваньпин, резко садясь. Чжао Лисюй, застигнутый врасплох, упал с кровати. С глухим стуком, ударившись о пол, раздалось резкое мяуканье, напугавшее их обоих. Чжан Ваньпин схватила одеяло и плотно завернулась в него, ее лицо побледнело, а тело дрожало, как лист на осеннем ветру.
«Это чёрная кошка», — всё ещё дрожащий голос Чжао Лисю раздался в воздухе. «Чёрт возьми, откуда взялась эта бездомная кошка? Как она сюда попала?»
Чжан Ваньпин осторожно выглянула из-под одеяла, слегка приоткрыв веки. Из дверного проема спальни на нее пристально смотрели блестящие зеленые глаза, так сильно напугав ее, что она снова вскрикнула, уткнулась головой обратно в одеяло и разрыдалась.
«Убирайся отсюда, убирайся отсюда немедленно! Проклятый черный кот!» — взревел Чжао Лисю, размахивая ремнем, который он снял со штанов, выгоняя черного кота из спальни и захлопывая дверь.
«Хорошо, моя дорогая, больше не бойся, больше не бойся». Чжао Лисюй нежно отодвинул одеяло и обнял холодное тело Чжан Ваньпин. Под ласковым прикосновением Чжао Лисюя дрожь Чжан Ваньпин постепенно утихла, рыдания сменились всхлипами, а затем икотой. Чжао Лисюй протянул руку, чтобы вытереть оставшиеся слезы с уголков ее глаз, его глаза были полны любви: «Милая, не плачь, я здесь, не бойся».
«Дорогая, мне очень страшно». Чжан Ваньпин подняла глаза. «Дорогая, может, нам больше не стоит здесь оставаться? Мне здесь не по себе».
«Это…» — Чжао Лисюй выглядел обеспокоенным. — «Жена, где же нам жить, если не здесь? Все наши сбережения ушли на первоначальный взнос за этот дом, и нам еще приходится ежемесячно платить больше тысячи юаней по ипотеке. Где мы возьмем деньги на аренду жилья? Кроме того, мы вложили столько сил в обустройство и мебель этого дома. Было бы так обидно отказаться от него только потому, что в него забрела кошка».