Kapitel 4

«Хм», — ответил Фэн Мутин, затем выдернул рукав из руки Су Фулю.

Су Фулю вздохнула с облегчением. Ей действительно повезло встретить Фэн Мутина; иначе она была бы обречена.

Фэн Мутин обернулся и сделал несколько шагов, затем заметил, что Су Фулю всё ещё стоит там. Он недовольно сказал: «Зачем ты стоишь? Поторопись и вернись со мной в поместье!»

Су Фулю не смел ослушаться. С этим Фэн Мутином шутки плохи. Ладно, если он вернется с Фэн Мутином, ему не придется беспокоиться о том, что двое наемников придут его убить.

Но он никогда не сможет вернуться в Павильон Забвения. Там кто-то умер; если он вернется, его снова поймают.

Хозяйка стояла у входа в Павильон Забвения, сетуя на то, что её денежное дерево отрастило ноги и снова ушло. Она не смела его остановить, ведь все знали нрав Громового Короля; тот, кто осмелился бы его остановить, вероятно, ещё даже не родился.

Су Фулю следовал за Фэн Мутином, несколько раз молча сглотнув. Почему он так боялся Фэн Мутина, ведь они оба были мужчинами?

Подумав об этом, Су Фулю глубоко вздохнул и выпрямил спину. Однако Фэн Мутин лишь слегка кашлянул, отчего Су Фулю испуганно сжал шею.

Вернувшись во дворец, Су Фулю попытался тайком пробраться обратно в свою резиденцию, но Фэн Мутин остановил его: «Куда ты идёшь? Не забывай, ты здесь, чтобы служить мне!»

Су Фулиу надула губы и сказала: «О».

Однако слова Фэн Мутина были двусмысленны. Что он имел в виду, говоря, что пришел служить Фэн Мутину? Хотя на первый взгляд это не казалось неправильным. В конце концов, он был слугой, пришедшим служить своему господину.

Но, услышав эти слова снова, я понимаю, что они уже не звучат правильно...

Он пожимает плечами; неужели ему суждено рано или поздно потерять свою невинность...?

После того как Су Фулю последовал за Фэн Мутином в кабинет, Фэн Мутин сел за свой стол и стал рассматривать мемориалы. Подождав некоторое время, пока Су Фулю не двигался, он поднял глаза и увидел, что тот всё ещё стоит там, словно божество-дверь.

Он нахмурился. "Су Фулиу!"

Су Фулю был ошеломлен. «Ваше Высочество, каковы ваши распоряжения?»

«Подойди сюда и сделай мне массаж плеч». Фэн Мутин был так зол на Су Фулю, что у него совсем не осталось сил. Обычно, когда слуги видели его сидящим здесь и читающим поминальные записки, они тут же бросались подавать ему чашку чая.

Но Су Фулиу был совсем другим человеком; когда его просили обслужить, он просто стоял неподвижно у двери, не двигаясь ни на дюйм.

Отдав свои указания, Фэн Мутин продолжал смотреть вниз на мемориал, но Су Фулю заикнулся: «Ваше Высочество, земля грязная. Можно мне пройтись пешком, а не катиться?»

Услышав это, Фэн Мутин чуть не выплюнул кровь на мемориал. Он широко раскрытыми глазами уставился на Су Фулю, решив спросить Су Яня, откуда у него взялось мнение, что Су Фулю — подходящий кандидат в слуги!

Он бросил сложенный документ, который держал в руке, резко встал и направился к Су Фулю.

Су Фулиу в страхе отступила на шаг назад, но споткнулась на пороге и упала назад...

Глава 10. Непредсказуемая погода

Фэн Мутин быстро среагировал, схватил Су Фулю за тонкую талию и успешно притянул её к себе.

Из-за инерции Су Фулю толкнула вперед, и она оказалась лицом к лицу с Фэн Мутином, нос к носу, губы к губам...

Су Фулю казалось, будто над головой пролетает стая ворон. Какое же зло околдовало ее сегодня, что она встречается с мужчинами один за другим!

Он растерянно отстранился от объятий Фэн Мутина.

Фэн Мутин кашлянул и отдернул руку, но ощущение, будто он только что ущипнул Су Фулю за тонкую талию, на мгновение вызвало у него панику.

Я никогда не ожидал, что талия взрослого мужчины может быть такой изящной и приятной на ощупь.

Он повернулся и вернулся к своему столу, сел и закричал на Су Фулиу: «Что ты всё ещё стоишь здесь? Иди сюда!»

Су Фулю надула губы, надула щеки и подошла. Оказавшись позади Фэн Мутин, она подняла руку и начала массировать ей плечи.

"Ты что, не ел?"

Су Фулю осмелилась лишь испепелить взглядом Фэн Мутина из-за спины.

Он чувствовал, что Фэн Мутин намеренно создает ему трудности.

Вечером он вернулся в свою квартиру, растирая ноющие руки. Внезапно, со свистом, в него попала стрела, чуть не напугав его до смерти.

Он только что лег, когда дротик отклонился от цели на долю секунды и мог бы пронзить ему голову!

Он вытащил дротик из прикроватной тумбочки, достал записку, обернутую вокруг него, и развернул ее, прочитав: «Мы заплатили высокую цену за то, чтобы ты соблазнил Фэн Мутина. Если ты не добьешься результата, твоя голова будет отделена от тела».

этот……

Су Фулю был в ужасе и испытывал сильное смущение. Причина его пребывания в особняке принца Тин заключалась в том, чтобы использовать свою «красоту» для соблазнения Фэн Мутина!

Боже мой, как он мог быть настолько ослеплен жадностью, чтобы согласиться на такую абсурдную вещь!

Су Фулиу скомкала записку в комок и пробормотала себе под нос: «Можно я её заберу обратно?..»

Су Фулю оказался в ужасной дилемме. С одной стороны, он жаждал сверкающего золота, но с другой — беспокоился о своем гареме. А что, если у Фэн Мутина действительно есть гомосексуальные наклонности...?

Он тяжело сглотнул, не зная, что делать!

На следующий день Су Фулю был несколько рассеян. Если бы Фэн Мутин не знал о его вечной медлительности и неуклюжести, он бы уже заподозрил неладное.

Конечно, Фэн Мутин не мог не отругать его за это.

С наступлением ночи Фэн Мутин отправился принимать ванну. На этот раз он не осмелился снова позволить Су Фулю обслуживать его, опасаясь повторения неловкой ситуации, как в прошлый раз.

Поэтому Су Фулиу сразу же отказали во входе.

Стоя за дверью, Су Фулиу все еще боролась с внутренними противоречиями.

Что важнее: смерть или невинность?

Должны ли они оставаться непоколебимыми до смерти или пойти на компромисс и подчиниться?

В конце концов, подумала Су Фулю, какой смысл в золоте, если я мертва?

Поэтому жизнь важнее.

Итак, Су Фулиу глубоко вздохнула, повернулась и толкнула дверь ванной комнаты...

В этот момент Фэн Мутин отдыхал, нежась в воде с закрытыми глазами. Услышав звук, он открыл глаза и сказал: «Разве я не велел тебе оставаться снаружи?»

Су Фулю тяжело сглотнула, затем подошла. «Я долго об этом думала. Я здесь, чтобы служить Вашему Высочеству, поэтому, естественно, я должна служить Вам хорошо».

Сказав это, он подошел сзади к Фэн Мутину, опустился на колени, взял мыло и начал мыть ему спину.

Фэн Мутин был необычайно спокоен, его голос звучал еще спокойнее, чем обычно: «Раз уж вы главная куртизанка башни Ванъю, зачем вы вообще проникли в особняк принца, чтобы работать там?»

Фэн Мутин никогда раньше не задавал Су Фулю этот вопрос, но сегодня он был необычайно спокоен и задал его.

Рука Су Фулю, поглаживавшая спину Фэн Мутина, замерла...

Да, как он мог забыть такой противоречивый вопрос? Фэн Мутин не задавал его и сам даже не задумывался об этом.

Теперь, когда Фэн Мутин задал вопрос, как ему следует ответить?

Глава 11. Позорные поступки

Су Фулиу всегда умела выдумывать что-либо на ходу.

Он сухо усмехнулся и сказал: «Ваше Высочество, хотя я и являюсь главной куртизанкой Павильона Забвения, что это за место такой Павильон Забвения? Это, в конечном счете, грязное место. Говоря прямо, я хочу исправиться, поэтому сбежал из Павильона Забвения».

«Тогда почему ты вернулся?» — Фэн Мутин пожалел, что задал второй вопрос. Нужно ли было вообще спрашивать? Он должен знать причину.

И действительно, услышав вопрос, Су Фулю смущенно издала невнятное «э-э».

«Хорошо, давайте сделаем вид, что я не задавал этот вопрос. Продолжайте мыться». Фэн Мутин больше не задавал вопросов. Поскольку Су Фулю сама пришла и помогла ему во время купания, он продолжал закрывать глаза и отдыхать.

Если Су Фулю не будет бояться вспоминать неловкость прошлого раза, то, естественно, он не будет возражать.

Но по правде говоря, Су Фулиу была искренне смущена, но ничего не могла поделать; ей приходилось делать то, за что люди платили.

После того как Су Фулю вымыл спину Фэн Мутин, он сказал: «Ваше Высочество, пора вымыть переднюю часть тела».

Фэн Мутин не придал этому особого значения, закрыл глаза и лишь тихонько промычал «хм».

Затем, со вздохом, Фэн Мутин открыл глаза и увидел Су Фулю, полностью одетого, стоящего в воде прямо перед ним...

Фэн Мутин опустил взгляд, чтобы посмотреть на стоявшего перед ним Су Фулю. Кожа Су Фулю была очень светлой, а теперь его лицо покраснело, что делало его еще более хрупким на вид.

Фэн Мутин вдруг почувствовал сильную жажду.

Су Фулю не осмелилась взглянуть прямо на Фэн Мутина и лишь прошептала: «Я… я постираю переднюю часть одежды Вашего Высочества».

Фэн Мутин молчал и не смел смотреть на выражение его лица, поэтому ему было все равно, о чем тот думает. Он поднял руку, взял мыло и начал втирать его в грудь Фэн Мутина.

Он осмеливался лишь пристально смотреть на свои руки, не смея отвести взгляд в сторону.

Его сердце колотилось как барабан.

Фэн Мутин всегда гордился своим превосходным самоконтролем в определенных областях. Он даже не взглянул на этих женщин, как бы они ни старались. Так почему же Су Фулю всегда сводил его так называемый самоконтроль на нет?

Подумав об этом, Фэн Мутин внезапно схватил Су Фулю за запястье и, словно одержимый, спросил: «А ты знаешь, что еще входит в обслуживание меня во время принятия ванны?»

Су Фулю посмотрела на него испуганно, не зная, плакать ей или смеяться: «Н-нет, я не знаю».

Ему всё же удалось завязать отношения с Фэн Мутин, но что дальше? Придётся ли ему самому предлагать себя ей?

Неужели он действительно совершит такой подлый поступок ради такой суммы золота?!

Нет!

Су Фулю внезапно пришел в себя и, чувствуя себя крайне смущенным, оттолкнул Фэн Мутина.

Его лицо было раскраснено, и он боялся смотреть на Фэн Мутина. Он просто плотнее затянул одежду, вылез на берег и убежал, не снимая одежды.

Фэн Мутин наконец одумался и, вспомнив свой поступок, почувствовал, что, должно быть, сошел с ума.

Как он мог снова и снова пугать Су Фулиу?

В прошлый раз Су Фулиу так испугалась всего одной фразы, что сбежала из поместья. Что же Су Фулиу предпримет на этот раз?

Подумав об этом, Фэн Мутин сошла на берег, надела большую верхнюю одежду и побежала вслед за комнатой Су Фулю.

Су Фулиу добежала до своей комнаты, закрыла дверь, заперла ее на засов и, тяжело дыша, прислонилась к двери.

Сцена, которая только что произошла, всё ещё живо запечатлелась в его памяти; она была совершенно абсурдной!

Он действительно сделал что-то подобное ради этой золотой медали? Су Фулиу, ты что, с ума сошёл?!

"Су Фулю!" — Фэн Мутин догнала их и постучала в дверь.

Су Фулю прислонилась к двери, поэтому сильный стук Фэн Мутина ударил его прямо в сердце.

Он чувствовал, как дрожит всё его тело, и не смел издать ни звука или ответить. Он просто прислонился к нему, чувствуя, будто у него украли душу.

Глава 12. Кто кому служит?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema