Kapitel 4

В её мистическом романе в жанре юри рассказывается история молодой даосской жрицы, владеющей даосской магией, и её могущественного, но неопытного босса, практикующего фэн-шуй.

Молодой даосский священник не знал, что директор также обладал сверхъестественными способностями. Он усердно работал днем и «защищал» директора, которого по ночам преследовали призраки.

Вчера она написала о том, как молодой даосский священник Линь Ло и режиссер Му Хань прибыли на очень тихую виллу со зловещим внешним видом.

—————————

Была летняя ночь, но вокруг царила тишина; даже цикады замолчали.

Они стояли перед виллой, но не могли найти дверной выключатель.

Звонок, звонок, звонок…

Подул порыв ветра, и внезапно зазвенели колокольчики на засохшем дереве позади них, нарушив мертвую тишину вокруг виллы.

Линь Ло подсознательно обернулась и уставилась на засохшее дерево, прикрывая Му Хана, стоявшего позади неё.

«Это всего лишь ветер, Линь, не бойся, я здесь», — Му Хан положил руку на плечо Линь Ло и утешительно похлопал её по плечу.

Директор, это место выглядит совсем не обычным! К тому же, я даосский священник! Я не боюсь!

К сожалению, Му Хань не смог услышать внутренний стон Линь Ло. Он даже подошёл к ней и уставился на каменную площадку за засохшим деревом.

Каменная платформа была скрыта среди лиан и выглядела точь-в-точь как фонтан перед ней. На ней стояли две каменные птицы, у одной из которых были красные глаза.

«Это что, какой-то новый высокотехнологичный переключатель?» — спросил режиссер Му, теребя птицу и поворачивая ее голову на 180 градусов со щелчком.

Сердце Линь Ло замерло в груди. Она чуть было не выбросила талисман, который держала в руках, но не хотела раскрывать директору свою даосскую принадлежность — иначе историю о том, как она столкнула директора, пришлось бы объяснять по-другому.

Я очень не хочу, чтобы режиссёр знал, что я делал это, чтобы изгнать призрака!

Неожиданно, повернув ручку, Му Хан открыла дверь виллы; она случайно активировала выключатель перед виллой.

—————————

Чжу Яо посчитала, что написанное ею не совсем соответствует определению "сверхъестественное".

Возможно, историю о том, как эти двое попали сюда, следовало бы немного приукрасить.

А что если позволить птицам говорить как люди?

Маленькая птичка задаст вопрос, и войти смогут только те, кто назовёт правильный пароль!

Почему бы не добавить в виллу мстительного призрака в красном костюме с седыми волосами, преграждающего вход в подвал? Это был бы настоящий триллер!

Чжу Яо написала и выложила эту главу, состоящую из 10 000 слов.

«Дорогие читатели, приходите и познакомьтесь с этим эссе объемом 10 000 слов от вашего автора!»

Закончив, Чжу Яо проверил план статьи и написал еще 3000 слов для следующей главы.

Внезапно Чжу Яо понял, что уже 2 часа ночи.

Время летит! Я писала и не заметила, как пролетело время, пока не посмотрела на часы и вдруг осознала это.

Чжу Яо прочитала отзывы читателей к этой главе объемом 10 000 слов.

«Это потрясающе! Автор, не могли бы вы завтра написать еще 10 000 слов?!»

«То, как открывается дверь этой виллы, напоминает мне игру, в которую я когда-то играл!»

«Почему у призрака-женщины белые волосы! Разве у всех призраков в красных одеждах не черные волосы?!»

Замечательно!

Только читая комментарии читателей, Чжу Яо чувствует, что пишет не в одиночку, и это единственная мотивация, которая заставляет её продолжать писать.

Если после окончания университета она решила посвятить себя писательству на полную ставку из-за своей мечты, то сейчас она пишет просто для того, чтобы обеспечить себя и не разочаровать своих читателей.

Иногда мечтам приходится идти на компромисс с реальностью, хотя она никогда не была готова с этим смириться.

К счастью, у меня есть эти замечательные читатели, которые были со мной на протяжении всего пути.

"Тук...тук...тук..."

Чжу Яо, только что пришедшая в себя после погружения в писательскую работу, услышала какой-то звук снаружи. Звук был очень слабым, и если бы в вилле не было так тихо и если бы у нее не был такой острый слух, она, вероятно, его бы не услышала.

Она застыла в кресле, почувствовав, как холод поднимается от пяток и распространяется по икрам, отчего ноги подкосились.

Чжу Яо слышала, как бешено колотится ее сердце.

Она затаила дыхание, внимательно прислушиваясь к тому, как звук становился все слабее и слабее, пока совсем не исчез…

Затем Чжу Дадан совершил нечто особенно безрассудное, словно из фильма ужасов…

Она встала, опираясь на стол, и медленно и бесшумно подошла к двери, затем осторожно открыла ее.

На вилле царила тишина; не было ни призрака женщины в красном платье с седыми волосами, ни кого-либо еще.

Внезапно зрачки Чжу Яо расширились — она заметила, что тарелка с суши, стоявшая перед спальней напротив, исчезла.

Чжу Яо осторожно вышла из комнаты. Она почувствовала что-то под ногами, и не просто что-то одно.

Я шарил в темноте и поднял это; оказалось, это были три молочные конфеты в виде Белого Кролика.

Это что-то такое, что понравится ребёнку.

Возможно, дочь Ли Юэ вернулась, пока писала?

Затем, словно в ответ, ребенок принял ее суши и, в знак доброй воли, подарил ей три конфеты из молока в качестве благодарственного подарка от хозяйки дома.

В этот момент три конфеты из молочного шоколада сильно нагрелись в руках Чжу Яо.

Держа в руках три конфеты, она собралась с духом и направилась к «детской» комнате, осторожно постучав в дверь.

Чжу Яо утешила себя мыслью, что даже в подземном мире ребенок уже должен был проснуться, убрав суши. Звук, который она только что услышала, возможно, был звуком выхода ребенка из дома.

Однако ответа не последовало.

Чжу Яо почувствовала, будто ей на голову вылили ведро холодной воды, и она провалилась в ледяную пещеру.

Несмотря на невыносимую летнюю жару, она вся дрожала от холода.

Воздух вокруг неё был пронизывающе холодным, а дверь в детскую спальню казалась чёрной дырой, ведущей в ад, готовой утащить её на восемнадцатый уровень земли.

Словно ведомый какой-то странной силой, Чжу Яо спустился по лестнице и остановился перед входом в подвал.

В отличие от вчерашнего дня, когда главная дверь была плотно закрыта, сегодня вход в подвал был слегка приоткрыт, словно приглашая Чжу Яо открыть ящик Пандоры.

Чжу Яо осторожно толкнул вход в подвал, и перед ним предстал тускло освещенный коридор. Сквозь щель в двери третьей комнаты слева пробивался слабый свет.

Словно околдованная, она вышла в коридор и остановилась перед дверью той комнаты.

В тусклом свете телефона она увидела бесчисленные темные отпечатки рук на двери, словно они вот-вот выскочат, схватят ее и утащат в пропасть.

Среди бесчисленных отпечатков рук были также две строки текста на английском языке.

Смерть

Выброшенный на берег

Будучи студенткой, изучающей английскую литературу, Чжу Яо подсознательно прочитала эти два слова.

Смерть... застой?

В голове Чжу Яо пронеслись недавние события: дешевая вилла, странная мать, жуткий ребенок и подвальная комната с надписью «смерть» на двери.

Глубоко вдохнув, Чжу Яо толкнул дверь.

В комнате было темно, если не считать огромного экрана, излучавшего свет.

Одетая в красное, беловолосая женщина-призрак сидела, скрестив ноги, в центре комнаты, сложив руки перед собой и пристально глядя на экран, в то время как от ее тела исходил слабый звук «тук-тук-тук».

На экране чудовище открывает свою кроваво-красную пасть и бросается, чтобы откусить экран.

Чжу Яо инстинктивно увернулся в сторону, пнув ногой пустую банку, поставленную на пол рядом с дверью, отчего в тихом подвале виллы раздался громкий «хлопок».

Чжу Яо увидела пустую банку клубничного пива, рядом с которой стояла тарелка, которую она использовала для подачи суши, а в центре тарелки был сложен комок пищевой пленки.

В следующую секунду призрак женщины, словно кошка, испуганная огурцом, издал истерический вой, был подброшен в воздух и с силой рухнул на землю.

Из её рук вылетел белый предмет, упал на землю и издал металлический звук.

Браслет на левом запястье призрака внезапно начал ярко мигать и издавать быстрый, громкий звук «бип-бип-бип».

Сразу после этого Чжу Яо услышала щелчки открывающихся дверей всех комнат, а также отчаянные сигналы тревоги из оборудования в своей спальне на втором этаже.

Чжу Яо глубоко вздохнул и направился к «женскому призраку», неподвижно лежащему на земле.

Отлично, теперь она всё прекрасно понимает!

В этот момент Ли Юэ, находившаяся далеко на востоке города, получила сообщение: у Юй Наня случился очередной сердечный приступ менее чем через 24 часа после выписки из больницы.

Глава 6. «Я не буду слушать», — продолжает повторять Сяо Ли.

В последнее время Ю Нань пребывает в глубокой депрессии.

Несколько дней назад она не спала две ночи подряд, работая над разработкой новой игры.

Однако во время тестирования игры обнаружилась ошибка.

Она хотела отдохнуть, но вместо этого с трудом принялась модифицировать код. Однако, как бы она ни вносила изменения в код, он оставался некорректным, и количество ошибок неуклонно росло.

В ярости она удалила весь код, в котором обнаружилась ошибка, и переписала его с нуля, следуя той же логике.

После повторного тестирования часть, в которой изначально была обнаружена ошибка, была исправлена, но затем появилась новая ошибка.

Но она вообще не трогала код, в котором появилась новая ошибка!

Поэтому она кропотливо переписала код для нового раздела, отвечающего за ошибки.

Переписывать определенно быстрее, чем редактировать...

Я протестировал эту часть с новым багом, и проблем не возникло. Это здорово.

Затем Юй Нань спустилась вниз, чтобы приготовить себе тарелку лапши быстрого приготовления, а потом вернулась в подвал.

Писать код, поедая лапшу, было неудобно, поэтому она тестировала свою игру от начала до конца, руководствуясь принципом «ценить проделанную работу».

Оказалось, что первоначальная ошибка появилась снова.

Внезапно у нее закружилась голова, а когда она очнулась, оказалась в больничной палате со знакомым потолком.

Гу Ваньцю была одета в белый халат, к груди у нее была прикреплена шариковая ручка, а под мышкой — синяя скрепка. Она стояла перед своей больничной койкой.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema