Kapitel 155

Всем прекрасно известно, что означает мигание индикатора на автомате: это деньги! Каждое мигание эквивалентно многократному увеличению первоначальной стоимости!

А в самом конце этот автомат выдал изображение большой белой акулы с бонусом в 777 раз больше ставки! Что это значит? Это значит, что 10 000 юаней мгновенно превратились в 7,77 миллиона!

С учетом десяти позиций, это сразу же составит 77,77 миллиона!

С учетом предыдущих распродаж, Ма Юньтэн превратил свои первоначальные 100 000 юаней в сумму, превышающую 100 миллионов юаней, что для большинства людей немыслимо!

Все замерли от изумления. Такого они никогда раньше не видели, даже в казино.

«Вы, должно быть, принесли глушитель. Хм, ребята, обыщите его». Лысый управляющий не собирался в этом признаваться. Автомат вел себя так, потому что его глушили. Был один игрок, который использовал глушитель, чтобы выиграть десятки тысяч на автомате, но когда его поймали, ему сломали обе ноги.

В одно мгновение татуированные юноши с оружием в руках окружили Ма Юньтэна и Ван Сюй.

Увидев это, Ма Юньтэн презрительно усмехнулся, а затем посмотрел на стоявшего рядом друга детства: «Сяо Сюй, ты раскусил их методы? Ты всё ещё будешь играть в азартные игры в будущем?»

«Сегодня я буду сражаться насмерть с любым, кто посмеет прикоснуться к моему брату Тэну!» — Ван Сюй схватил стоявший рядом табурет и яростно закричал на всех. Только когда Ма Юньтэн увеличил призовой фонд в 777 раз, Ван Сюй вдруг понял, что всё это — афера!

Раньше он верил, что, обладая необходимыми навыками и используя подходящую возможность, сможет заработать на этих игорных проектах. Но теперь он понял, что всё это — обман!

Говорят, что девять из десяти азартных игр подстроены. Букмекеры пользуются наивностью игроков и шаг за шагом расставляют для них ловушки.

Если бы Ма Юньтэн не играл в эту игру сегодня, он, возможно, даже задумался бы о том, чтобы сыграть в нее еще немного в будущем и попытать счастья!

В этот момент он наконец понял, что азартные игры не смогут сделать его богатым. В конце концов, азартные игры были лишь способом для фермеров обманом выманивать деньги у людей!

В азартные игры играют только идиоты!

Его друг детства приложил немало усилий, чтобы по-настоящему объяснить ему этот принцип!

«Брат Тэн, спасибо!» — Ван Сюй с благодарностью посмотрел на Ма Юньтенга.

«Не нужно меня благодарить, главное, чтобы ты сам разобрался!» Ма Юньтэн рассмеялся и, глядя на него, сказал: «Поставь стул, сядь и покури, дай мне время выкурить сигарету!»

"Но,"

"идти!"

Ма Юньтэн, не тратя больше слов, тут же шаг за шагом направился к охранникам.

Пока Ма Юньтэн шаг за шагом подходил, все подсознательно отступили на несколько шагов назад. Сцена, где Ма Юньтэн заставил лысого управляющего молча встать на колени у входа в казино, еще была свежа в памяти!

"Вылей!"

Ма Юньтэн тихо вскрикнул, и, постукивая пальцами ног, исчез с места. Когда остальные нашли его, Ма Юньтэн появился позади них, затем резко махнул ногой, и внезапно раздался треск ломающихся костей.

Имея в своем распоряжении Линбо Вэйбу и И Цзинь Цзин, как эти второстепенные персонажи могли бы составить ему конкуренцию?

Бах-бах-бах!

Ма Юньтэн нанес еще два удара ногой, и юноши тут же рухнули на спину на землю, воя от боли.

"хороший!"

Ван Сюй сидел на стуле, ошеломленный. Его друг детства, который в юности никогда не мог его победить в драке, теперь стал таким могущественным? Ужасающе могущественным?

«Кто, черт возьми, смеет устраивать беспорядки в моем заведении? Неужели они не знают, кто я?!» В казино вошел мужчина средних лет, лет сорока, в сопровождении двух красивых женщин, стоявших по обе стороны от него.

«Босс, кто-то создает проблемы». Менеджер, словно найдя спасительную нить, хромая подошел к боссу и угрожающе указал на местонахождение Ма Юньтэна.

«Иди к черту, ты никчемный кусок мусора! Ты даже деревенского простака не можешь осилить!» Босс Ба ударил лысого управляющего по лицу, отчего тот отлетел в сторону.

Выйдя в центр поля, Ба Е был несколько удивлен, увидев перед собой картину, и посмотрел на Ма Юньтэна.

«Ты всё это сделал?» — спросил Ба Е Ма Юньтэна, вывернув шею. Это было слишком странно. Как этот парень мог в одиночку расправиться со всеми своими подчинёнными? Брюс Ли, да?

«Я это сделал, ну и что?» — небрежно ответил Ма Юньтэн с легкой усмешкой.

«Разве то, что ты делаешь, не немного противоречит правилам, брат?» — спросил Ба Е.

«Правила? Какие правила?» — резко возразил Ма Юньтэн.

"Я устанавливаю правила!"

«Кто ты такой? Как ты смеешь устанавливать для меня правила!» Ма Юньтэн тоже был поражен. Неужели кто-то действительно установил правила для сверхбогатого человека!

«Вперёд! Убейте его!» — взревел Ба Е, и его приспешники выхватили оружие и бросились на Ма Юньтэна.

Бах-бах-бах-бах!

Прежде чем кто-либо успел среагировать, они почувствовали, как им в ноги попал тяжелый предмет, и затем все рухнули на землю.

Затем Ма Юньтэн внезапно появился за спиной Ба Е, схватил его за шею за запястье и поднял.

Хлопнуть!

Ма Юньтэн бросил Ба Е на землю, а затем сел на него сверху.

Щелчок!

Ма Юньтэн поднял руку и сильно ударил его по лицу: «Скажи мне! Ты снова собираешься устанавливать для меня правила?»

«Нет, я бы не посмел, я бы не посмел!» — сказал Ба Е, его сердце бешено заколотилось.

Щелчок!

«Вы всё ещё управляете казино, чтобы причинять людям вред?!»

«Нет, мы его не откроем!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250