Kapitel 286

"Пошёл ты нахуй!"

«Хм! Бесполезная штука!» — презрительно выругалась Ли Лань, а затем с волнением направилась к сцене.

«Подожди минутку», — внезапно остановил ее Ма Юньтэн, на его губах играла странная улыбка, и он сказал: «Тебе нельзя выходить в этой одежде на улицу».

Что!

Услышав просьбу Ма Юньтенга, лицо Ли Лань мгновенно покраснело! Если бы она сняла всю верхнюю одежду... какая разница была бы между ней и этими официантками!

Какой безжалостный человек!

Но... 5 миллионов — это много! Скрепя зубы, Ли Лан сняла всю верхнюю одежду и с раскрасневшимся лицом направилась к сцене!

У нее и так была невероятно привлекательная фигура, а вдобавок ко всему, она была единственной женщиной на танцполе, которая вышла на сцену в нижнем белье, что вызвало взрыв криков у мужчин в зале!

Ух ты! Эта женщина... она просто потрясающая!

"Это чертовски приятно для глаз! Этот танец! Боже мой... я чувствую себя таким слабым!"

"Хм, помню, на этой женщине золотые украшения, она точно знает, как развлекаться?"

Ух ты! Мужчины, покрытые золотом, такие щедрые! Мужчины, покрытые золотом, такие открытые! Каждый мужчина должен быть как мужчины, покрытые золотом!

Услышав крики и смех снизу сцены, богач закрыл лицо руками, желая провалиться сквозь землю. Как унизительно, невероятно унизительно! Он всего лишь одолжил чужую девушку ради забавы, а теперь его собственная девушка вот-вот лишится всего… Он был в ярости, но совершенно беспомощен! В конце концов, Ма Юньтэн вытащил черную карту; как можно сражаться с таким человеком? Даже десять таких, как он, не смогут его победить!

«Брат Тэн… ты заходишь слишком далеко!» Ся Юйсинь покраснела, наблюдая, как Ли Лань демонстрирует свои навыки танца на пилоне на сцене. Она могла лишь сказать, что её бывшая одноклассница была бесстыдницей; она была готова на всё ради денег!

«Да, кто ей велел тебя запугивать? Эта уродина не заслуживает никакой жалости!» — рассмеялся Ма Юньтэн, затем взглянул на часы. Было почти 8 вечера, и, согласно системному уведомлению, аукцион вот-вот должен был начаться. «Пойдем, я провожу тебя на второй этаж, чтобы ты встретился с Ма Юньтэном!»

Ма Юньтан? Что вы имеете в виду? Разве вы не Ма Юньтан?

Ся Юйсинь посмотрела на него с недоумением, но Ма Юньтэн лишь улыбнулся и промолчал!

(P.S.: Пять глав завершены, пожалуйста, подпишитесь! Пять глав в день... это довольно сложная задача... могут быть незначительные ошибки, но я осветил большинство важных моментов! Простите меня!)

(Конец этой главы)

------------

Глава 197. На самом деле, мои требования невысоки! [Первое обновление! Пожалуйста, подпишитесь!]

Ся Юйсинь посмотрела на него с недоумением. Что ты имеешь в виду? Разве ты не Ма Юньтэн?

Двое быстро направились к третьему этажу круизного лайнера, так как система показывала, что аукцион должен был начаться примерно через двадцать минут. Увидев, как они уходят, Ли Лань в панике бросилась за ними. Ее уже много раз донимали мужчины, когда она пыталась заработать эти 5 миллионов; заплатив такую высокую цену, она была полна решимости заполучить деньги.

"Стоп! Вы мне еще не заплатили!" Ли Лан погналась за ними на палубу и преградила им путь. Холодный морской бриз заставлял ее дрожать, она была одета только в нижнее белье и выглядела довольно растрепанной.

«Кто вы?» — Ма Юньтэн слегка улыбнулся, словно никогда раньше не видел этого человека.

Видя, как Ма Юньтэн увлеченно играет свою роль, Ся Юйсинь невольно тихонько усмехнулся.

«Ты!» Ли Лан чувствовала, что сходит с ума. Она не знала, от холода ли ей было холодно или от злости. Ее губы дрожали и побледнели, когда она произнесла: «Красавчик, мы только что договорились, что если я выйду и станцую на шесте, ты заплатишь мне пять миллионов…»

«Ах, теперь я вспомнил!»

Ма Юньтэн с преувеличенным выражением лица сказал: «Вы та женщина, которая танцевала на шесте перед другим мужчиной на глазах у своего мужа».

«Ты… Хм! Ну и что, если это я? В любом случае, ты обещал дать мне пять миллионов. Если ты не дашь мне деньги сегодня, не вини меня за то, что я за тобой слежу. Я не боюсь потерять лицо!» — пригрозила Ли Лань. Если Ма Юньтэн не даст ей денег, она планирует продолжать следить за ним и дать всем понять, что она — человек, который не держит слова и умеет только обманывать женщин.

«Но, к сожалению, у меня нет денег. Я бедный человек», — сказал Ма Юньтэн с улыбкой.

«Невозможно! Ты только что явно вытащил черную карту, я узнаю черные карты». Ли Лань не ожидала, что Ма Юньтэн это отрицает.

«А, вы имеете в виду это?» — Ма Юньтэн усмехнулся, вытащил из кармана чёрную золотую карту и резко повернул её — щёлк! Карта сломалась пополам. Ма Юньтэн спокойно сказал: «Извините, прекрасная госпожа, эта карта на самом деле не чёрная, это просто чёрная членская карта. Я просто пошутил!»

Честно говоря, Ма Юньтэн действительно хотел дать ей пять миллионов, поскольку система требовала именно столько. Но потом он подумал и понял, что дать этой бесстыжей женщине пять миллионов только за танец на шесте — это слишком мягко! Поэтому он просто придумал отговорку, что карта поддельная.

Кроме того, у него в кошельке полно таких черных карточек, так что ему все равно, повредит ли одна-две.

«Ты! Лжец!» Поняв, что ее обманули, Ли Лань в отчаянии зарычала. Затем она направила весь свой гнев на Ся Юйсинь, потому что именно она причинила ей сегодня такое унижение. В ярости она бросилась на Ся Юйсинь.

"рулон!"

Ма Юньтэн усмехнулся и сердито посмотрел на неё.

Ли Лань мгновенно вздрогнула, когда Ма Юньтэн так холодно посмотрел на неё. Что это был за взгляд?

Такое ощущение, будто на тебя смотрит дикий зверь!

Она увидела страх в глазах Ма Юньтэна! Интуиция подсказывала ей, что если она не уйдет, Ма Юньтэн убьет ее собственными руками!

"Ураааа, все смотрите! Кто-то бьет женщину!" Ли Лан села и разрыдалась.

Хлопнуть!

«Иди к черту, мерзкая женщина! Как ты смеешь ожидать, что тебя кто-то пожалеет! Я действительно хочу бросить тебя в море, чтобы покормить рыб!» — выбежал мужчина в золотом одеянии, гневно проклиная всех на свете. Ли Лань сегодня полностью унизила его, и теперь он собирается преподать ей урок.

«Пошли, не мешай их семейным делам». Ма Юньтэн слегка улыбнулся, обнял Ся Юйсинь и удалился вдаль.

«Стоп!» — мужчина в позолоченной рубашке быстро бросился вперёд со своими приспешниками: «Смеешь связываться с моей женщиной? Сегодня мои братья изнасилуют твою женщину прямо у тебя на глазах!»

Мужчина в позолоченной рубашке уже заметил, что Ма Юньтэн достал фальшивую карту. Поскольку это была фальшивая карта, он почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы запугать его. Взмахом руки он заставил множество своих головорезов броситься к Ма Юньтэну.

Бах-бах-бах!

С холодным блеском в глазах Ма Юньтэн шагнул вперед и оттолкнул их всех ногой. Затем он продолжил идти к группе и наступил на ногу человеку в позолоченном одеянии.

Щелчок!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250