Kapitel 593

Sans un mot de plus, Chi Yan concentra toute sa puissance et attaqua les bêtes féroces. Partout où passait le dragon de feu géant, les créatures prenaient la fuite. Quelques-unes furent malheureusement brûlées, mais pour la horde de bêtes qui se tenait devant lui, les morts restèrent indemnes.

Les actions de Chi Yan non seulement n'eurent aucun effet sur ces bêtes féroces, mais les rendirent furieuses. Elles ne prêtèrent plus attention ni à l'aura dangereuse émanant des cinq silhouettes devant elles, ni à l'aura de bête divine émanant du petit dragon qui les incitait à battre en retraite.

Un grondement retentit dans le ciel, et en un instant, les montagnes silencieuses se dispersèrent, les oiseaux s'envolèrent et les gens s'enfuirent.

L'une après l'autre, des bêtes féroces chargèrent les cinq personnes avec une imprudence sans bornes, découvrant leurs crocs et brandissant leurs griffes

: un spectacle véritablement terrifiant. Leurs hurlements glaçants, qui donnaient la chair de poule, les intimidèrent avant même que le combat ne puisse commencer, et les plus fragiles auraient pu en mourir de peur.

Les bêtes féroces, déjà peu intelligentes au départ, furent exaspérées par le bain de sang et se jetèrent sur Dongfang Ningxin et son groupe de cinq personnes avec une témérité encore plus grande.

Des décharges d'énergie véritable jaillirent les unes après les autres, et bientôt, des amas de cadavres de bêtes féroces jonchaient les pieds des cinq personnes. Cependant, c'est le nombre croissant de cadavres qui réduisait considérablement leur espace vital. Ils étaient de plus en plus étroitement encerclés par les bêtes féroces, au point qu'ils n'osaient plus libérer leur énergie véritable, car cela aurait blessé leurs compagnons.

Les bêtes féroces semblèrent comprendre leurs inquiétudes et, au lieu d'avancer, elles jetèrent les cadavres de leurs compagnons morts en direction de Dongfang Ningxin et de son groupe de cinq.

Deux poings ne peuvent pas lutter contre quatre mains. Face à tant de bêtes féroces, chacun d'eux en perdit une. Aussi forts fussent-ils, ils ne pouvaient repousser les cadavres des bêtes. Bientôt, ils furent tous les cinq encerclés par les carcasses.

« Bon sang, qu'est-ce qui ne va pas avec ces bêtes féroces ? » Chi Yan, de plus en plus frustré, combattait avec acharnement ses attaques d'énergie véritable chargées de feu. Mais les bêtes les encerclaient si étroitement que ses flammes brûlèrent accidentellement ses propres hommes. Les vêtements de Dongfang Ningxin et de Gui Cangwu furent en grande partie consumés par les flammes de Chi Yan.

« Les bêtes féroces sont intrinsèquement faibles en intelligence », répondit froidement Xue Tian’ao, retirant sa véritable énergie et commençant à combattre à mains nues la bête féroce qui se trouvait devant lui.

D'un seul coup de poing, il élimina sans effort les bêtes féroces qui entouraient Dongfang Ningxin.

L'énergie et la force physique humaines sont limitées. Face à des hordes de bêtes féroces et à des montagnes de cadavres plus hauts qu'un homme, les cinq hommes s'épuisèrent peu à peu. Et autour d'eux, le nombre de bêtes féroces ne diminuait pas, mais augmentait.

« Il semblerait que nous ayons déclenché quelque chose, sinon ces bêtes féroces ne nous attaqueraient pas ainsi. » Le visage de Gui Cangwu pâlit, ses yeux fixés intensément sur les mouvements environnants.

Ils étaient tout près des ruines du Clan des Rêves, et ils ont dû pénétrer dans une zone interdite des Montagnes Silencieuses, où ces bêtes féroces les ont attaqués instinctivement.

« Ils protègent l'héritage du Clan des Rêves », dit Dongfang Ningxin, mais avant qu'elle puisse terminer sa phrase, elle haleta et se retourna pour voir un gros morceau de chair lui être arraché du bras gauche par une bête féroce qui ressemblait à la fois à un tigre et à un loup.

« Dongfang Ningxin, recule ! » L'épée de Xue Tian'ao transperça le ventre de la bête féroce qui avait blessé Dongfang Ningxin au premier instant, et il le plaça aussitôt derrière son bouclier. À cet instant, il ne se souciait plus de sa colère envers Dongfang Ningxin ; son seul but était de le protéger.

Sa blessure à la main gauche était certes très douloureuse, mais pas au point de l'empêcher de se défendre. Voyant l'air inquiet de Xue Tian'ao, Dongfang Ningxin accepta sa protection.

La blessure semblait avoir largement effacé le différend entre les deux hommes.

Cependant, la réconciliation de Xue Tian'ao avec Dongfang Ningxin n'entraîna pas la retraite des bêtes féroces qui se dressaient devant eux. Celles-ci continuèrent d'avancer, et le cercle formé par Dongfang Ningxin et ses cinq compagnons se réduisit inexorablement. Ils ne pouvaient plus manier leurs épées. Si la situation persistait, ils seraient soit dévorés par les bêtes, soit mourraient d'épuisement à force d'en tuer trop.

« Si cela continue, c'est nous qui en souffrirons. » Gui Cangwu avait tenté de contrôler les âmes des bêtes mortes, mais il commençait à perdre ses forces.

« Brisez l’encerclement. » Ses mains s’engourdirent peu à peu ; tuer des bêtes féroces était plus douloureux que de tuer des ennemis sur le champ de bataille.

Xue Tian'ao jeta un coup d'œil autour de lui, mais il n'y avait aucun moyen de percer le vide. Il dit froidement : « Tu ne peux pas sortir. »

"Alors, je le ferai."

Dongfang Ningxin fourra la cithare phénix dans les bras du petit dragon, et, protégée par celui-ci, s'envola du tas de cadavres, plusieurs aiguilles dorées scintillant dans sa main.

L'aiguille se déplace au gré de l'esprit, sans points d'acupuncture ni principes

; là où l'esprit pointe, l'aiguille est là. Guidée par l'esprit, l'aiguille peut défier les lois de la physique.

« Dongfang Ningxin, non ! » Xue Tian'ao sut immédiatement ce que Dongfang Ningxin allait faire en voyant sa posture. Chaque fois qu'elle utilisait cette technique d'acupuncture défiant les lois de la physique, le prix à payer était très élevé.

« Je suis désolée, il est trop tard », dit Dongfang Ningxin d'un ton contrit. Les aiguilles dorées qu'elle tenait jaillirent comme prévu, atteignant avec précision les points d'acupuncture des bêtes féroces. Incapables de résister, elles s'effondrèrent les unes après les autres.

Dongfang Ningxin n'agissait pas seulement pour briser l'encerclement, mais surtout parce qu'elle ne voulait pas que ces bêtes féroces périssent de sa main. Après tout, elles étaient là pour empêcher les étrangers de pénétrer dans les ruines du Clan des Rêves.

Comme Dongfang Ningxin l'avait souhaité, la Technique des Aiguilles tournoya rapidement sur les points d'acupuncture des bêtes féroces, et leur nombre diminua drastiquement. Xue Tian'ao, Gui Cangwu, Chi Yan et le Petit Dragon Divin cessèrent tout combat. Cependant, aucun ne baissa sa garde, car tous comprenaient le prix que Dongfang Ningxin avait payé pour avoir utilisé cette technique des aiguilles défiant les cieux.

Lorsque la dernière bête féroce s'effondra au sol, tous eurent le cœur serré. Ils savaient que le châtiment pour avoir défié les cieux allait commencer.

« Ah ! » En plein vol, Dongfang Ningxin rangea la dernière aiguille, mais fut soudainement repoussée vers le bas par une force extrêmement puissante, et tout son corps perdit l'équilibre avant de tomber au sol.

Xue Tian'ao s'est immédiatement envolé et a attrapé Dongfang Ningxin dans ses bras.

"prudent."

Il venait de finir de dire « Fais attention » lorsqu'il réalisa qu'il ne pouvait plus rester immobile en l'air. S'accrochant à Dongfang Ningxin, il tomba au sol, comme si une pression inexplicable l'oppressait tout entier.

Tous deux tombèrent lourdement au sol. Ils tentèrent de se relever, mais constatèrent que le soleil éclatant qui avait brillé un instant auparavant avait soudainement laissé place à un ciel sombre et menaçant, comme si celui-ci allait s'effondrer, et qu'une lourde pression s'exerçait sur eux.

« Est-ce là le châtiment divin de la Technique de l'Aiguille Défiant le Ciel ? » Chi Yan leva les yeux au ciel et constata que d'épais nuages sombres fonçaient sur eux cinq à la vitesse de la lumière.

Il se souvenait parfaitement que le châtiment divin pour la Technique de l'Aiguille Défiant le Ciel était la foudre céleste, comme l'avaient rapporté ses subordonnés.

« Peut-être bien, cette fois-ci c'est nous tous qui sommes punis. »

Dongfang Ningxin et Xue Tian'ao se relevèrent. À peine Ningxin fut-elle debout qu'elle ressentit une vive douleur dans le bas-ventre. Elle porta la main à son abdomen, le corps à demi penché. Qu'est-ce qui lui arrivait ?

« Dongfang Ningxin ? » demanda Xue Tian'ao, surprise. Ils étaient tous gravement blessés par la chute, alors pourquoi Dongfang Ningxin se contentait-elle de lui masser le bas-ventre ? Était-ce un châtiment divin ?

« Je... je n'ai pas... », souffla Dongfang Ningxin en essayant de se redresser et de dire quelque chose de réconfortant.

Avant même d'avoir pu se redresser, tous cinq furent immédiatement plongés dans l'obscurité sous une pression immense. Cette pression insoutenable leur suffocait, leur coupant presque la respiration, comme si le ciel s'était effondré sur eux.

Ah.

La pression du ciel qui s'effondrait se relâcha rapidement, alors qu'ils tombaient dans l'obscurité à une vitesse incontrôlable.

Je ne veux rien dire de plus sur ce qui s'est passé hier. Certaines choses peuvent paraître insignifiantes aux yeux des autres, mais elles sont comme un coup de poignard en plein cœur pour la personne concernée. Hier soir, j'étais impuissante. J'étais profondément déprimée, je doutais même de moi et je me détestais. Je me suis levée à cinq heures du matin pour écrire cet article.

Chapitre 604 : Ruines du Clan des Rêves : Des lianes folles !

Que ce soit intentionnel ou non, à son réveil, Dongfang Ningxin se retrouva serrée dans les bras de Xue Tian'ao, ses mains fermement posées sur le bas de son ventre, ce qui apaisait ses crampes abdominales. Elle venait à peine de pousser un soupir de soulagement en réalisant qu'elle avait perdu sa liberté, ligotée et incapable du moindre mouvement.

Les vignes, soumises à un châtiment qui n'était pas une punition divine, tombèrent dans un lieu fait de vignes. Ces vignes étaient comme des êtres vivants, errant sans cesse autour d'elles et s'enroulant encore et encore.

Les vignes étaient épineuses, et à mesure qu'elles s'enroulaient de plus en plus étroitement autour de leurs corps, les épines les lacéraient et les laissaient saigner abondamment.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329