Kapitel 101

Да И выглядел смущенным, а Янь Хоуп колебался. В конце концов, они вдвоём встали и вежливо попрощались.

Эта комната с глубоким, уединенным коридором оставалась наглухо запертой.

Сиван догнал Яньси на улице и серьезно сказал: «Не волнуйся, с Ахэном все будет хорошо».

Ян Хоуп посмотрел на него: «Ты обещаешь?»

Си Ван улыбнулась, ямочки на щеках стали еще ярче, и мягко кивнула: «Обещаю, Янь Хоуп».

В их голосе слышалась священная нотка, словно они вернулись в детство, наполненное безграничной дружбой.

Развернуться означало повернуть назад.

Да И рассмеялся, идя по улице — что еще они могли гарантировать? Они же не стали бы отправлять Ахэн на край света за одну ночь, чтобы ты ее больше никогда не увидел.

Ян Хоуп зачерпнул с земли немного снега и бросил его в него: «Откуда ты это знаешь!»

Затем, тяжело дыша, она... порой мне очень хотелось бы, чтобы она была моим ребёнком.

Тогда не останется этой безграничной, бесконечной беды, которая даже не имеет смысла вызывать беспокойство.

Да И наклонился ближе и улыбнулся: «Ян Хоуп, держу пари на сто долларов, что если Ахенг действительно твой сын, ты будешь опустошен».

Ян Хоуп закатил глаза, вытащил из кармана горсть денег и, не пересчитывая их, бросил в руку Да И.

Синь Дайи посмотрела на небо: «Янь Хоуп, я надеюсь, ты никогда не причисляла её к моим сородичам, иначе она вызовет у меня неприязнь».

Он сказал: «Ваша решительность в отказе от торга с этой молодой леди вызовет зависть у любого друга».

Ян Хоуп улыбнулся, обнял Да И и сказал: «Я тоже искренне желаю, чтобы весь мир был таким же простым, как у Синь Да И».

Он сказал: «Тебе знакомо это чувство, правда? Я долго мучился с той маленькой тетушкой, о которой ты говорила, но... все было напрасно».

**************************Разделитель***********************

А Хенг всю ночь провела на коленях перед табличкой с изображением духов своего отца.

Она сказала: «Мама, папе здесь не нравится. Здесь слишком темно. Папе нравятся места, где солнце светит прямо в глаза, например, море».

С палкой в руке каждый удар по спине А Хенга сопровождался отчетливым звуком.

А Хенг опустила голову. «Мама, мое тело и волосы — подарок от родителей, и я не смею им навредить просто так. Но, мама, когда ты меня ударила, тебе не было больно?»

Ее лоб был покрыт каплями пота от стиснутых зубов, но глаза были чистыми и ясными.

Мать Вэня плакала, едва сдерживая эмоции: «Кто позволил тебе вернуться? Кто дал тебе разрешение вернуться!»

Глаза А Хенга были пусты. — Значит, мама, ты на самом деле не чувствуешь боли?

Голос матери Вэнь стал печальным: «Все усилия твоего отца были напрасны, никчемная дочь! Какая от тебя польза, какая от тебя польза?!»

Он схватил палку и, словно безумец, с силой ударил ею по телу А Хэна, отчего в воздухе раздался треск его позвоночника.

Она прикусила губу до крови, напрягла спину и подняла глаза, увидев отца, стоящего высоко на столе, полного сострадания и сочувствия.

Внезапно я вспомнил слова отца: «Ахенг, если мы поспешим домой в день рождения твоей мамы, разве это не будет огромным сюрпризом?»

Ах Хенг, не говори маме, мы устроим ей сюрприз, обещаю на мизинчиках, ха-ха.

Но, мама, ты не обрадовалась, когда я привела папу домой.

Внезапно, измученная, она сказала: «Мама, если ты действительно хочешь меня убить, сделай это вот так».

Она указала на свою голову, посмотрела на мать, ее глаза были невинными и нежными.

С палки капала кровь, ярко-красная и леденящая душу.

Если нет, я очень хочу спать, могу ли я... вздремнуть?

Оно будет готово через некоторое время.

Женщина внезапно осознала, что натворила, уронила палку, обняла А Хенга и разрыдалась.

Ах Хенг, Ах Хенг, мама так сожалеет.

Она не могла говорить. Она с трудом поднялась на ноги, дотянулась до двери, открыла ее и увидела лишь воздух в глазах и услышала шум ветра в ушах.

Иду, иду, всё, что я помню, это ходьба.

Сиван, долгое время колеблясь у двери, хотел ей помочь, но Ахенг увернулся от его руки, лишь мельком взглянул на него и не обратил на него внимания.

Лестница, шаг за шагом, оставался лишь один вздох, сердце мое было переполнено безмерной скорбью, спина изранена, но боли я не чувствовала.

Она вошла в комнату, заперла дверь, обняла телефон и тихо плакала в трубку, звоня один за другим.

Яньси, я окончательно и навсегда утратил способность любить.

Глава 76

Глава 76

Он сказал: «Вен Сиван, я больше никогда тебе не поверю».

В детстве я часто говорил: «Вэнь Сиван, перестань за мной ходить. Почему ты такой надоедливый? Ты такой раздражающий, постоянно за мной ходишь».

Из-за плохих оценок она получила от дедушки шлепки и громко расплакалась. Вэнь Сиван, не всегда получаешь маленькие красные цветочки. Если ты получишь еще один маленький красный цветочек, я больше не буду с тобой играть.

Сиван посмотрел на него со слезами на глазах: «Почему, брат?»

Почему, брат?

Каждый раз я спрашиваю: почему?

Янь Сяошао очень, очень серьезно об этом подумает. Если он не сможет придумать, то отдаст молочный пакет тому человеку — не знаю почему, но в любом случае, ни за что! Если еще один маленький красный цветочек достанется, я тебя побью! Вот тебе молока, не плачь!!

Он никогда не говорил: «Вэнь Сиван, я больше тебе не верю».

Речь идёт о доверии, речь идёт о приверженности.

Когда Ян Хоуп повзрослел, он сказал Вэнь Сиваню, который тоже вырос: «Я больше тебе не верю».

Он увидел А Хенг, свернувшуюся калачиком на боку на кровати, крепко сжимающую одеяло, ее спина была покрыта липким, пахнущим рыбой красным веществом.

Он взмахнул кулаком и сильно ударил Вэнь Сиваня, выплеснув всю свою необузданную ярость.

Старуха, с морщинистым лицом, смотрела на него печальными глазами.

Он сказал: «Я наконец-то понял слабость имени Ян Хоуп».

Насколько же нелепа надежда Яна.

Он поднял Ахенг, и девочка, словно новорожденный ребенок, послушно прижалась к нему на руках, не плача и не жалуясь на боль. Помимо бледности, оставалось лишь чувство облегчения.

Она смеялась, лихорадочно, в голове у нее все было пусто — Ян Хоуп, наш Ян Хоуп, он такой красавец. Почему она не улыбается?

Ян Хоуп улыбнулась, ее глаза покраснели, и дрожащим голосом уговаривала ее: «Тише, не говори, детка».

Он обернул окровавленное место на ее спине одеялом, обнял ее и побежал.

Транспорт, эстакады, пешеходы, холодный ветер, одиночество, внутри и снаружи переулков.

Это было похоже на то, как если бы я держал в руках чашу с водой, наполненную лунным светом, бережно оберегая её, спотыкаясь и падая, боясь уронить её.

Сокровища, о сокровища.

Ян Хоуп вдруг вспомнил шутку, которую рассказали студенты-мужчины на университетской встрече: «Когда женщина невероятно красива, именно её жалкий вид способен разбить сердце».

Всё это — полная чушь.

В голове у меня царил полный хаос; кому вообще было дело до того, красива она или нет?

Впоследствии Сунь Пэн часто подшучивал над ним: «Прекрасная леди, но Ferrari дома — это не замена двум ногам, когда это действительно важно».

Он стиснул зубы: «Сунь Пэн, надеюсь, ты никогда не переживал такой потери!»

Сунь Пэн улыбнулся, обнажив свои сверкающие белые зубы: — Янь Хоуп, самое большое различие между тобой и мной в том, что когда я забочусь о ком-то, об этом знаю только небо, земля и я сам, но никто другой не знает.

По прибытии в больницу дежурный врач сделал Ахенг инъекцию, чтобы снизить температуру, затем сказал, что рану нужно обработать, и попросил Ян Хоуп выйти первой.

Ян Хоуп замялся, словно хотел что-то сказать.

Когда врач увидел раны Ахэн, он понял, что они были нанесены кем-то, кто зашел слишком далеко, вероятно, в результате домашнего насилия. Не зная правды, он строго посмотрел на Янь Си: «Она уже в таком состоянии, что ты хочешь сказать? Не теряй времени».

Он улыбнулся и поклонился доктору: «Пожалуйста, будьте осторожнее». Она испытывала боль, но не произнесла ни звука.

Он взглянул на А Хенга, крепко спящего на больничной койке, затем повернулся и закрыл дверь.

Сидя в больничном коридоре в первый день лунного Нового года, я ощущала лишь опустошение.

Я получил несколько текстовых сообщений на свой телефон от одноклассников: С Новым годом, как дела?

Ян Хоуп ответил каждому из них. Подняв руку, он понял, что его ладонь испачкана кровью Ахенга. Он был ошеломлен, схватил телефон и пошел в ванную.

Откройте кран, дайте воде стечь, промойте, разбавьте.

Мимо текла темно-красная жидкость, а он наблюдал за ней; рыбный запах оставался, и смыть его было невозможно.

Снова и снова.

Ян Си, с бесстрастным выражением лица, воспользовался антисептиком для рук, потер руки, намылил их и смыл. Затем он продолжил, снова используя антисептик, намыливая руки и смывая его.

Мои ладони сильно покраснели, как родимое пятно.

Внезапно она схватила телефон из раковины, швырнула его об темную стену, рвала свои черные волосы и разрыдалась.

Нахмурившись, Ян Хоуп, не в силах оставаться ни невинным, ни высокомерным, не имел иного выбора, кроме как стать сильнее.

Иногда она ненавидела Ахэн, необъяснимо желая её ненавидеть. Она всегда надеялась, что все будут её любить, тогда Яньси не будет такой неуверенной в себе. Но если Ахэн окружена любовью и заботой множества людей, то кем же тогда является Яньси?

Я вернулся в белую комнату и осторожно взял её за руку. Девочка спала так мирно.

Он сказал: «Судьба послала тебя ко мне».

Возможно, в будущем у вас появится другой выбор, но на данный момент другого выбора нет.

********************Разделитель*********************************

Когда температура у Ахенга спала, солнечный свет за окном был как раз кстати.

Зимой солнце кажется еще более ценным.

Прищурившись, я заметил красивого, высокого, черноволосого юношу, стоящего у занавесок и расхаживающего взад-вперед, выглядевшего несколько взволнованным.

Он взял телефон, глубоко вздохнул и попытался что-то сказать человеку на другом конце провода.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329