Kapitel 226

После тщательного обдумывания Шэньнун покинул Священное Царство Человеческой Расы и тайно отправился в различные части Священного Царства Тяньюань, чтобы связаться с выдающимися экспертами девятого уровня из числа Великих Ло, работающими в этом Священном Царстве.

Под руководством Императора-человека Шэньнуна многие могущественные деятели Великого Царства Ло, включая Бога Ветра и Пламени, Нефритового Императора и Императора Демонов Дунхуана Тайи, один за другим вернулись в Великое Небесное Царство Ло и начали собираться вместе.

После тайного собрания континентальных могущественных деятелей девятого уровня Священного Царства Небесного Истока в Великом Небесном Царстве Ло.

Император людей Шэньнун поделился всей имеющейся у него информацией о первозданном мире уровня Вечного Священного Царства с различными могущественными державами Великой Ло.

Естественно, это включало в себя и поразительный свет от топора, который уничтожил всё вокруг и тяжело ранил его.

Хотя император Шэньнун не был самым могущественным среди великих мастеров Ло в Священном Царстве Небесного Истока, он все же обладал непревзойденной силой.

После того, как стало известно, что тот, кто ранил Шэньнуна, возможно, был непревзойденным могущественным существом, существующим в том вечном первозданном мире.

Тяжёлое чувство охватило сердца всех влиятельных фигур в Священном Царстве Небесного Истока; эта новость была просто слишком ошеломляющей.

После тщательного обсуждения могущественные фигуры Священного Царства Небесного Истока решили, что им необходимо начать крупное наступление на этот первобытный мир уровня Вечного Священного Царства.

Причина, по которой могущественные культиваторы решили напасть на этот доисторический мир, заключалась, во-первых, в желании завладеть огромным количеством ценных ресурсов и могущественных сокровищ, которые там находились.

Более того, после успешного принесения в жертву вечного мира Небесный Дао Священного Царства Тяньюань дарует им награду невообразимой величины.

С момента достижения уровня Великого Ло, вы, могущественные культиваторы, не добились никакого прогресса в своем совершенствовании. Возможно, вы сможете воспользоваться этой возможностью для улучшения своих навыков.

Для могущественных деятелей царства Великого Ло в Священном Царстве Небесного Истока, достигших нынешнего уровня, совершенствование собственного совершенствования и стремление к Великому Дао стали сейчас важнейшими задачами, без исключения.

Теперь, когда у них наконец-то появилась надежда на улучшение их уровня совершенствования, могущественные фигуры Священного Царства Небесного Истока готовы заплатить за это любую цену.

Кроме того, еще одной важной причиной является то, что большое количество влиятельных представителей человеческой расы Тяньюань уже давно проникло в этот доисторический мир.

Хотя могущественные представители человеческой расы Тяньюань еще не сталкивались с какой-либо опасностью в этом доисторическом мире, это не означает, что высшее существо этого доисторического мира не предпримет против них никаких действий.

Однажды, от могущественных представителей человеческой расы Тяньюань, этот первобытный мир узнает о существовании Священного Царства Тяньюань и всей содержащейся в нем информации.

После того, как были известны пространственно-временные координаты Священного Царства Тяньюань, трудно гарантировать, что первобытный мир на уровне Вечного Священного Царства не задумается о том, чтобы предпринять против него какие-либо действия.

Даже в целях подготовки к возможному будущему кризису влиятельные деятели Великого Царства Ло в Священном Царстве Тяньюань сочли необходимым нанести первый удар и начать атаку на этот первобытный мир.

Приняв решение о нападении на этот первозданный мир, могущественные культиваторы Великого Ло начали обсуждать, как разрешить Небесное Дао этого первозданного мира, а также с верховным экспертом, нанесшим рану Императору-человеку Шэньнуну.

Наконец, могущественные фигуры Священного Царства Небесного Истока решили спуститься в Подземный мир, поскольку им предстояло встретиться с непревзойденным экспертом.

Это правитель Священного Царства Небесного Истока и Подземного мира, таинственный и непредсказуемый Император Нижнего мира в глазах бесчисленных существ Священного Царства Небесного Истока.

Даже после того, как они достигли девятого уровня необыкновенного царства и стали великими бессмертными Ло, они всё ещё чувствовали непостижимую ауру, исходящую от Императора Преисподней при встрече с ним.

Причина, по которой эти могущественные фигуры из Священного Царства Тяньюань спустились в Подземный мир, заключалась в том, чтобы убедить Императора Нижнего мира присоединиться к ним в нападении на Первозданный мир, это вечное священное царство.

Это призвано противостоять Небесному Дао Изначального Мира, или угрозе, которую потенциальная верховная держава может представлять для коалиционных сил, которые вскоре будут сформированы из основных держав Священного Царства Небесного Истока.

Однако, когда могущественные культиваторы вошли в Подземный мир, в центральное место Инь-раздела Подземного мира, им сообщил об этом Император Подземного мира, который был там главным.

Император Преисподней давно погрузился в Шесть Путей Реинкарнации в Священном Царстве Небесного Истока, достигнув глубочайшего уровня уединения.

Кроме того, Император Преисподней ранее заявлял, что, за исключением критических моментов, когда Преисподней находится в непосредственной опасности из-за нападения внешнего врага или вторжения Шести Путей Перерождения, его уединенное совершенствование ни при каких обстоятельствах не должно быть нарушено.

Узнав, что Император Преисподней находится в уединении, могущественные деятели Священного Царства Небесного Истока, хотя и были несколько разочарованы, не имели иного выбора, кроме как попрощаться и вернуться в Небесное Царство из Преисподней.

Вернувшись в Небесное Царство, могущественные культиваторы Великого Ло не отчаялись. Они вместе отправились на Тридцать четвертое Небо, чтобы навестить Предка Высшего Дао.

На этот раз, в отличие от их путешествия в Подземный мир к Императору Преисподней, могущественные культиваторы Великого Ло успешно встретились с Высшим Предком Дао на Тридцать четвертом Небе.

После этого могущественные культиваторы Великого Ло рассказали Верховному Предку Дао о своих просьбах относительно этой поездки и о том, что они собираются делать дальше, надеясь получить от Верховного Предка Дао помощь.

После некоторых раздумий Верховный Предок Дао дал могущественным экспертам Великого Ло ответ, велев им действовать по своему усмотрению, и заверив, что вмешается в решающий момент.

Получив помощь от Высшего Предка Дао, могущественные фигуры, препятствовавшие развитию Великого Царства Ло, вернулись к своим войскам и отдали приказы о начале формирования армий и привлечении экспертов.

Тем временем, по совместным распоряжениям Небесного Двора, Пантеона и Двора Демонов, все основные силы во всем мире Тяньюань начали действовать.

Мяошуу

------------

Глава 232. Тайна даосского предка Хунцзюня.

Тем временем могущественные деятели царства Великого Ло в Священном Царстве Небесного Истока были заняты подготовкой к нападению на Первозданный Мир.

В первобытном мире война между Королем-личем и Королем демонов вступила в свою самую жестокую фазу. Обе расы сосредоточили большую часть своих сил вокруг Небесного Столпа горы Бучжоу, вступив в кровавую и жестокую битву.

Однако, в отличие от оригинальной временной линии, где все святые сосредоточили бы все свое внимание на этой войне между личем и демоном, на этот раз все иначе.

Нынешняя война между Королем-личем и Королем демонов уже не так привлекательна для святых, как раньше, поскольку они полностью отвлечены другими делами.

После того как могущественные представители человеческой расы Тяньюань вошли в доисторический мир, некоторые из их действий в той или иной степени привлекли внимание мудрецов.

Кроме того, могущественные экстраординарные существа 8-го уровня из человеческой расы Тяньюань намеренно скрывали свои обличья во время своих действий, избегая таким образом обнаружения святыми.

Это вызвало большое смятение в умах святых. Вы должны знать, что в этом изначальном мире, за исключением нескольких других святых и возвышенного Хунцзюнь Даоцзу, от них практически ничего нельзя скрыть.

Но теперь в этом первобытном мире, о котором, как им казалось, они знали всё, стали часто появляться какие-то неизвестные существа, сущность которых они никак не могли определить.

Более того, даже когда они целенаправленно отправились на расследование, им не удалось найти никаких следов этих таинственных существ, что не могло не заставить святых быть предельно бдительными.

Святых еще больше встревожило чрезвычайно мощное, но необъяснимое колебание, внезапно появившееся не так давно в глубинах хаоса, вдали от первобытного континента.

В результате этих колебаний все святые ощутили чувство знакомости и несравненно тяжелое давление.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490