Kapitel 246

Увидев, как старик, которого он всегда так уважал, выразил такую ярость и разочарование, каких он никогда прежде не видел, Хань Фэн испытал непреодолимое чувство вины.

«Отец, я разочаровал Тебя, и я разочаровал многих из нашего народа, я…»

«Хорошо! Прекрати болтать без умолку», — грубо прервал его эксперт, прежде чем Хань Фэн успел закончить фразу.

«С завтрашнего дня вы покинете Священное Царство Тяньюань и отправитесь покорять бесчисленные миры, сражаться за будущее моей человеческой расы и моего народа. Не возвращайтесь ко мне, пока не накопите достаточно заслуг, чтобы получить дворянский титул в клане!»

«Да, отец. Сначала я пойду домой, чтобы подготовиться, а потом попрощаюсь с мамой. Отец, я прощаюсь».

Медленно поклонившись отцу, Ханьфэн направился к воротам, намереваясь подготовить некоторые вещи, которые понадобятся ему для путешествия в бескрайнюю пустоту, чтобы сражаться за человечество.

«Подожди!» — внезапно окликнул его отец, прежде чем он дошёл до двери.

«Отец, тебе от меня еще что-нибудь нужно?» Фэн с некоторым удивлением посмотрел на своего отца, короля людей По Цзюня.

«Ваш дядя Тяньчжань только что спас вам жизнь, обратив время и пространство вспять, но он получил серьёзные травмы от обратного воздействия времени и пространства Священного Царства Тяньюань. Пожалуйста, отнесите ему эту пилюлю».

Закончив говорить, король По Цзюнь достал из руки, казалось бы, обычную, но невероятно ценную пилюлю, содержащую в себе бесконечные тайны. На его лице появилось выражение душевной боли.

Эта пилюля была изготовлена Яо Ченом, основателем Башни Пилюль, одной из пяти лучших алхимических школ в Священном Царстве Тяньюань и прародителем алхимиков.

Причина, по которой королю По Цзюню удалось убедить Яо Чена изготовить для него эту пилюлю, заключалась в том, что он был одним из немногих близких друзей Яо Чена среди людей, когда тот был ещё очень слаб.

Тем не менее, чтобы найти все необходимые материалы для изготовления этой пилюли, король По Цзюнь не только потратил очень много времени, но и израсходовал бесчисленные ресурсы и приложил огромные усилия.

Изначально король По Цзюнь намеревался сохранить эту пилюлю и передать её Хань Фэну, когда тот достигнет седьмого уровня культивации в царстве чудес, важнейшего этапа в процессе перехода от врождённого к приобретённому.

Однако, чтобы отплатить Ханьфэну за его огромный долг, возникший из-за того, что Тяньчжаньван получил тяжелые ранения, спасая Ханьфэна, Поцзюньвану ничего не оставалось, как с неохотой расстаться с ним.

Когда их уровень развития достигает своего максимума, они оказываются на совершенно ином уровне по сравнению с теми, кто родился после них. Для них понятия истощения энергии Юань или получения травмы практически отсутствуют.

Существам этого уровня ничто не может причинить вред, за исключением существ того же или более высокого уровня.

Битвы между этими могущественными существами не похожи на сражения между обычными существами, где решающее значение имеют один удар кулаком или ногой, одно движение или глубина их совершенствования.

Битвы между этими могущественными личностями основаны на столкновении, посягательстве и сокрушении их соответствующих Великих Дао.

Исход определялся не их пониманием Великого Дао, а их бессмертными истинными духами, их высшей сущностью и их внутренней силой.

Мяошуу

------------

Глава 255. Решительность императора.

Если бы такие существа действительно сражались насмерть, их битвы были бы совершенно иными, чем битвы обычных живых существ, и, возможно, даже на совершенно другом уровне.

Битва между могущественными существами этого уровня может длиться миллиарды лет, а может решиться в следующее мгновение или даже в следующем цикле рождения и смерти.

Их борьба охватывает бесчисленные временные линии, бесчисленные причины и следствия, а также общую борьбу между бесчисленными концептуальными проекциями, исходящими от них в прошлом, настоящем и будущем.

Победа или поражение на каждой отдельной временной шкале представляют собой ожесточенное столкновение между сущностью двух сторон, которое происходило бесчисленное количество раз.

Для полного уничтожения могущественного существа такого уровня необходимо было бы искоренить все концепции и следы, исходящие от него из бесчисленных временных линий, которые могли пронизывать всю бесконечную мультивселенную.

Даже если эта могущественная фигура полностью погибнет, даже если вмешается могущественная фигура того же или даже более высокого уровня, это не сможет помешать его воскрешению и возвращению в какое-нибудь место в бесчисленных мирах когда-нибудь в далеком будущем.

Если только разрыв между двумя противниками не достигнет предела, после того как более сильная сторона одним ударом уничтожит более слабую, вместе с собой и всеми следами своей деятельности, разбросанными по бесчисленным временным линиям в бесчисленных мирах, такими как проекции, концепции, аватары и т. д.

Более того, благодаря своей ещё более превосходной природе, он полностью стёр следы убитой им могущественной фигуры, запечатлённые в Великом Дао и в бесконечной мультивселенной, тем самым окончательно лишив могущественную фигуру надежды на воскрешение.

Именно потому, что такие сильные личности практически не имеют представления о травмах, можно представить, насколько огромен ущерб, который они на самом деле понесли, если их тела уже демонстрируют признаки серьезных повреждений, вплоть до рвоты с кровью.

Существует даже высокая вероятность того, что это достигнет уровня даосской травмы, превратившись в глубокую рану, которая прилипнет к могущественной фигуре, как личинка, и не заживет даже спустя бесчисленные годы.

Конечно, поскольку Небесный Воинственный Король человечества был серьёзно ранен от обратного воздействия пространственно-временного континуума Священного Царства Небесного Истока, и поскольку он сам внёс огромный вклад в Священное Царство Небесного Истока, огромная заслуга, полученная им от неба и земли, устранила большую часть отражения, его ранения были не столь серьёзными.

Обладатели таких могуществ, как они, попадая в обычные миры, могли бы манипулировать временем в этих мирах так же легко, как лепить из глины. Они могли бы с легкостью изменять и выравнивать временную линию мира.

Однако пространство-время внутри Священного Царства Тяньюань слишком стабильно, и ответная реакция на произвольное нарушение пространственно-временного потока в этом Священном Царстве слишком сильна.

Если бы Небесный Воинственный Король не обладал огромной силой заслуг, дарованной ему Священным Царством Небесного Истока для компенсации негативных последствий, он не только не смог бы спасти жизнь Хань Фэна, но и сам, несомненно, встретил бы ужасную смерть.

Приняв пилюлю от короля По Цзюня, Хань Фэн увидел, как король По Цзюнь кивнул ему, а затем вышел из дома и направился к месту, где король Тянь Чжань находился в уединении, чтобы залечить свои раны.

Когда эликсиры достигают этого уровня, их конкретное применение и эффекты уже невозможно четко определить. Они содержат множество таинственных и эзотерических понятий, таких как правила, которые трудно объяснить подробно.

На второй день после этого Ханьфэн покинул священное царство человечества и отправился в путешествие, чтобы покорить бесчисленные миры в безграничной пустоте.

Вскоре после того, как стих холодный ветер, внезапный сюрприз позволил человечеству Тяньюаня, погруженному в отчаяние, постепенно отпустить свою скорбь и негодование.

Помимо Ханьфэна, в первом рейтинговом состязании Тяньюаня участвовали и другие гении из человеческой расы Тяньюань, но никто из них не был так силен, как Ханьфэн.

Однако после того, как Ханьфэн отправился в бескрайнюю пустоту, среди человечества внезапно появился вундеркинд, выбывший на этапе продвижения из первой сотни в первую пятерку.

Следующими двумя противниками этого вундеркинга изначально были те, кто был достаточно силен, чтобы пройти в двадцатку лучших, но им очень не повезло, и они столкнулись с такими вундеркингами, как Ханьфэн и Маленький Демон-Император.

Однако произошло нечто, что вновь удивило человечество Тяньюаня и основные державы всего Священного Царства Тяньюаня. Гениальный представитель человеческой расы, которого все считали обреченным на поражение, одержал две победы подряд, победив двух, казалось бы, непобедимых врагов.

Хотя он и одержал победу над вторым вундеркиндом, в конечном итоге он проиграл третью битву, потому что показал все свои козыри.

Однако, благодаря его успешному возвращению, человечество едва смогло занять среднюю позицию в общем рейтинге этого состязания в Тяньюань по сравнению со своими конкурентами.

Хотя человечество в целом не сможет извлечь из этой битвы за лидерство в Тяньюане каких-либо существенных выгод, ниже него находятся несколько крупных держав, поэтому после различных территориальных перераспределений и обмена выгодами человечество в целом не понесет больших потерь.

Именно поэтому, после того как Сюаньюань созвал большинство высокопоставленных людей во Дворец Императора Людей на совещание, старейшина человеческой расы выступил с заявлением, что на этот раз человечество не понесло никаких потерь.

Возвращаясь к Дворцу Императора Людей в Священном Домене Человеческой Расы, мы видим, как многочисленные высокопоставленные представители Человеческой Расы ведут ожесточенную дискуссию о нескольких событиях, произошедших во время Битвы за Рейтинг Небесного Происхождения. У каждого из них были свои причины, и никто не мог убедить остальных.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490