Kapitel 283

Верховный Предок Дао улыбнулся и кивнул, подтверждая слова Пангу и давая Юань Хао понять свои истинные мысли.

Внимательно обдумав слова Высшего Предка Дао, Юань Хао внезапно осознал, что слова Высшего Предка Дао были небезосновательными.

Тщательно проанализировав слова Верховного Предка Дао и обнаружив, что вероятность успеха чрезвычайно высока, Юань Хао низким голосом обратился к Верховному Предку Дао и Паньгу.

«Брат Тайшан прав. Раньше я всегда считал, что годы, проведённые в Священном Царстве Тяньюань, слишком малы, поэтому подсознательно никогда не думал об этом в таком ключе».

«Но теперь, при более внимательном рассмотрении, становится ясно, что под моим тайным руководством темпы развития Священного Царства Тяньюань действительно не сравнимы с темпами развития обычного Истинного Царства. За этот чрезвычайно короткий период времени Священное Царство Тяньюань уже накопило достаточно ресурсов, чтобы едва ли сделать этот шаг».

«Благодаря существованию нас троих, вероятность того, что Священное Царство Тяньюань предпримет этот шаг, которая изначально была очень мала, теперь увеличилась до максимума, и можно почти сказать, что оно добьется успеха».

Выслушав слова Юань Хао, Пан Гу некоторое время внимательно их обдумывал, а затем продолжил давать рекомендации. Он обнаружил, что, как и сказал Юань Хао, фундамента, накопленного Священным Царством Тяньюань, теперь достаточно, чтобы едва начать следующий этап.

Вероятность успешного выполнения этого шага в Священном Царстве Тяньюань изначально была крайне мала, но теперь, благодаря существованию этих трех человек, эта крайне малая вероятность возросла до крайнего предела, и можно почти сказать, что успех неизбежен.

«Всё, что вы, два даосских последователя, говорите, верно. Раньше я неправильно понял. Под защитой нас троих Священное Царство Тяньюань действительно сможет сделать этот шаг как можно скорее».

После этих слов Пангу немного подумал, а затем добавил свои собственные.

«Теперь, когда Священное Царство Небесного Истока готово сделать этот шаг, я думаю, нам следует действовать как можно скорее. Вы двое уже решили, когда официально позволить Священному Царству Небесного Истока сделать этот решающий шаг?»

«Ха-ха! Раз уж брат Пангу сказал, что действовать нужно как можно скорее, думаю, нам не нужно выбирать конкретный день. Давайте начнём сегодня!»

Юань Хао встал и произнес эту речь.

"Всё отлично! Всё отлично!"

Тайшан Даоцзу и Паньгу также поднялись вслед за Юаньхао. С изменением пространства и времени все трое появились в безграничной пустоте на вершине Священного Царства Тяньюань, стоя на кроне Мирового Древа, посаженного Юаньхао в Священном Царстве Тяньюань, которое теперь скрыло свою форму.

В этот момент Юань Хао внезапно перевел взгляд на Небесное Дао-пространство Священного Царства Небесного Истока, на массивную статую, стоявшую перед Храмом Истока Силы, которая напоминала древнюю божественную гору.

«Считай себя счастливчиком. На этот раз я тебя отпущу. Тебе действительно легко досталось. Посмотрим, посмеешь ли ты снова быть таким высокомерным в следующий раз. В глубине души ты надо мной издеваешься».

Смеясь и ругая, Юань Хао махнул рукой, чтобы снять ограничения, наложенные на Сунь Укуна, и в то же время его голос проник в сознание Сунь Укуна.

Сунь Укун, неподвижно стоявший перед Храмом Изначальной Силы, внезапно сжал кулак и обнаружил, что действительно может двигаться. Он недоверчиво пробормотал себе под нос.

«Это… это невероятно! Ограничения на меня сняли так легко, но это просто не поддается объяснению! Этот лорд такой мелочный; судя по его поведению, ему не следовало так просто меня снимать…»

Прежде чем он успел закончить говорить, сердце Сунь Укуна замерло. Он понял, что попал в беду, поэтому напряженно поднял голову и посмотрел в пустоту за пределами Священного Царства Небесного Истока.

Бум!

Как гром среди ясного неба, Сунь Укун почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда понял, что высшее существо смотрит на него неописуемым взглядом.

Кроме того, Сунь Укун задался вопросом, не приснилось ли ему это, но заметил мимолетное искажение на лице этого высшего существа.

"Ты! Говоришь! Что! Я! Осторожен! Правильно!" Голос Юань Хао, слово за словом, взрывался в сознании Сунь Укуна, как гром.

Это заставило Сунь Укуна невольно широко открыть рот и безучастно уставиться в небо. Он оставался в этом положении и с таким выражением лица, не в силах пошевелиться.

В прошлый раз, когда его заключил в тюрьму Юань Хао, по крайней мере, его глаза еще могли несколько раз двигаться, и его воля иногда могла покидать тело, чтобы встретиться с Королевой Эльфов.

Однако на этот раз его глаза были застывшими, он не только не мог двигаться, но и его воля и первозданный дух были заперты в его теле Юань Хао, не давая ему времени уйти, как это было в прошлый раз.

«Думаю, вы совершенно правы. Мне не следовало так легко вас отпускать. Вы останетесь здесь и будете охранять эти ворота миллиарды лет, и вам не позволено покинуть их ни на день раньше!»

Последние слова Юань Хао, произнесенные им перед тем, как отвести взгляд, эхом отозвались в голове Сунь Укуна, оставив его разум совершенно пустым. На этот раз в его голове не возникло никаких мыслей.

Мяошуу

------------

Глава 296 Абсолютное превосходство

Глядя на Сунь Укуна, который безучастно смотрел в небо с открытым ртом, даже Паньгу почувствовал к нему приступ жалости.

«Эта невезучая, тупоголовая обезьяна просто слишком честна. Куда делся твой ум, когда ты играл в шахматы? Если бы твои шахматные навыки можно было направить в мозг, ты бы не был в таком жалком положении».

«Ты прекрасно знаешь, что он мелочный и что он чувствует любую мысль о нём, которая ему приходит в голову, и всё же ты смеешь бесконечно говорить о нём. У тебя нет моей силы, чтобы защитить его от моих мыслей, поэтому он чувствует только то, что кто-то затаил к нему злобу, но не знает, кто именно. Ты попала прямо в его ловушку именно в такой момент. На кого ещё он мог бы выплеснуть свою злость, если не на тебя? С кем ещё он мог бы связываться, если не с тобой? Вздох, какая же ты невезучая обезьяна! Ты это заслужила! Ты посмела обыграть меня в шахматы, у тебя совершенно нет чувства приличия».

Почтенный бог Пангу отвел взгляд от Сунь Укуна, на время очистив свой разум от отвлекающих мыслей, и задал вопрос Юань Хао.

«Интересно, есть ли у вас какие-либо конкретные планы или договоренности относительно того, какой шаг предпримет Священное Царство Тяньюань дальше, или вам нужно что-то подготовить заранее?»

Услышав слова Пангу, Юаньхао серьезно обдумал их, и постепенно у него начала формироваться идея.

Упорядочив мысли, которые всплыли у него в голове, Юань Хао обратился к Верховному Предку Дао и Паньгу.

«У меня есть некоторые соображения относительно следующего шага, который предпримет Священное Царство Тяньюань. Сейчас и у меня, и у брата Пангу довольно деликатные и чувствительные роли, поэтому нам нецелесообразно показывать свои лица на публике в данный момент».

«Поэтому я хотел бы доставить вам неприятности, брат Тайшан. Я буду тайно следить за процессом развития Священного Царства Тяньюань, а вы будете притворяться, что именно вы способствовали его развитию. Это поможет мне и брату Пангу сохранить это в секрете и предотвратить распространение слухов о нашем союзе в короткий срок».

Юань Хао тщательно обдумал свои слова и изложил свою идею Верховному Дао-предку и Пангу, надеясь, что Верховный Дао-предок публично возглавит продвижение Священного Царства Тяньюань, обеспечив тем самым прикрытие для своего и Пангу существования.

«Ваши слова очень убедительны, мой даосский товарищ. Я и так недавно совершил такой важный шаг, и нет ничего страшного в том, чтобы так открыто предстать перед миром. Даже несмотря на то, что я сейчас вместе с даосским товарищем Тайшаном, неизбежно, что у некоторых людей с корыстными мотивами будут с ним связи, но это не имеет большого значения. В любом случае, это не влияет на общую ситуацию».

«Но в глазах всех могущественных существ этой бесконечной мультивселенной ты уже погиб и не сможешь вернуться в ближайшее время. Поэтому сокрытие своей личности действительно является необходимой стратегией. Нецелесообразно показывать своё лицо внешнему миру в течение короткого периода времени, лучше сохранить это как запасной план на случай важных моментов в будущем».

Услышав это, Высший Предок Дао внимательно обдумал сказанное, затем кивнул и произнес.

«В таком случае задача предотвращения любых внешних факторов, препятствующих восхождению Священного Царства Небесного Истока, будет возложена на этого старого даосиста. Я непременно оправдаю ваши ожидания, мои дорогие даосы».

Увидев это, Юань Хао кивнул и сказал: «В таком случае, давайте начнём. Пожалуйста, приготовьтесь, товарищ даос!»

Как только Юань Хао закончил говорить, по его воле из основного тела Священного Царства Тяньюань внезапно возникло безграничное сияние, которое затем постепенно соединилось с бесчисленными мирами, связанными со Священным Царством Тяньюань.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490