Kapitel 129

Je ne recherche pas la permanence, je recherche seulement le fait d'être resté.

Je présente aujourd'hui mes sincères excuses.

Désolé!

Fleurs de cerisier pâles

19/01/2009

***************************************************************************

Pour vous présenter mes excuses, et puisque l'éditeur ne m'autorise pas à publier de mise à jour, je me contenterai de vous donner un bref résumé des chapitres suivants.

Le livre ayant été publié en deux volumes, le second a été supprimé à la demande de l'éditeur. Je le mettrai en ligne dès sa parution.

Voici un bref aperçu des chapitres

:

Situ Xingyun apprit que Qingyun était Fengxue, alors il utilisa une ruse pour attirer Jun Wuhen, droguer Qingyun et la ramener au palais.

Entre-temps, Yu Wuxia apprend que sa bien-aimée Qingyun est en réalité la femme aimée par l'homme qu'elle aime, et son cœur est bouleversé. Shuangdie, surprise par le retour de Fengxue, commence à comploter pour l'éliminer, car elle fait obstacle à son accession au trône d'impératrice.

Après avoir appris que Situ Xingyun n'était pas le jeune maître qu'elle avait sauvé enfant, Shuangdie avait depuis longtemps renoncé à l'amour, concentrant toute son attention sur le pouvoir et son enfant. Pourtant, elle ne s'attendait pas à ce que, lors d'un empoisonnement, elle découvre que Situ Xingzhi avait survécu à la peste, et que la flamme de l'amour se rallume.

Avec la mort de l'impératrice douairière, un secret royal que l'eunuque Lan avait dissimulé pendant de nombreuses années a été révélé.

Li Ge était prêt à entrer au palais comme médecin royal pour le bien de Qing Yun.

Le mystère entourant les origines de nombreux personnages, ainsi que les relations d'amour et de haine entre Situ Xingyun, Feng Xue, Li Ge, Jun Wuhen, Yu Wuxia, Shuang Die et Situ Xingzhi, se dévoileront dans le troisième volume, et tous les mystères seront bientôt révélés.

Le livre paraîtra en février (mon éditeur me l'a confirmé). Les précommandes seront ouvertes à ce moment-là. Il sera publié en deux volumes, et je communiquerai ici l'adresse du site de vente.

Restez à l'écoute pour découvrir cette magnifique et complexe histoire d'amour.

Critique de livre Quatorze

L'éditeur garantit une parution en février, mais la date exacte reste inconnue. Nous vous remercions de votre compréhension.

Commentaire de l'étudiant yintianjie1985

:

Je crois que je suis arrivée au chapitre sur Yu Wuxia. Comment dire ? Je ne sais pas trop comment l'exprimer. Sakura, tu as creusé un trou qui semble infranchissable, et tu as créé trois histoires d'amour qui n'ont apparemment aucune fin heureuse ! Franchement, je n'aime aucun des trois personnages masculins principaux, ni Xue, l'héroïne, mais j'adore l'histoire poignante qu'ils tissent ensemble.

Si Fei devait dire ce qui l'attire chez Wenwen, ce serait probablement toi, Xiaoying. Écrire à ce niveau n'est vraiment pas chose facile. Je suis Eva, et j'ai toujours adoré créer mes propres histoires depuis mon plus jeune âge, mais maintenant, j'ai l'impression que mes anciennes histoires ont toutes un petit côté enfantin.

Quand je lis Wenwen aujourd'hui, je suis probablement en train d'analyser la conception artistique que l'auteur a créée.

Vous leur avez donné la vie, mais vous pourriez aussi être celui qui y mettra fin.

Vous avez été le premier auteur sur Zhulang à me donner envie de m'arrêter et de lire votre œuvre. Après toutes ces années, je n'arrive toujours pas à atteindre le niveau de votre conception artistique. C'est vraiment désolant.

J'adore la beauté de votre histoire, et j'adore la beauté poignante de votre écriture !

Mon cœur est lourd d'émotion, rempli d'inquiétude pour leur sort, d'un mélange de gratitude, d'inquiétude et de peur !

Je poste également ici. Si vous avez le temps, merci de me laisser un message pour me confirmer que vous avez vu ma publication.

Eva, nous t'attendons !

Critique de livre Critique de livre Quinze

Je n'ai rien d'autre à dire qu'attendre. L'éditeur m'a fait passer de l'enthousiasme au désespoir.

Commentaire de keren9

:

Je viens de terminer le dernier chapitre, Li Jing Li Jing 1. Les trois hommes que rencontre l'héroïne sont tous animés d'une grande ambition. Sima Xingyun, avide de pouvoir et de conquêtes, voit son amour pour elle comme flexible et incomplet, à l'image de celui de Li Ge. Ce dernier, médecin dévoué à ses patients, n'est pas pour autant prêt à abandonner qui que ce soit, mais son amour est lui aussi contenu. Avec Feng Xue, il exige qu'elle voie sa véritable nature ; son amour est donc contenu, non pas qu'il n'aime pas, mais il est incomplet. Jun Wuhen, en théorie, ne devrait pas être avide de pouvoir, mais en tant que maître des arts martiaux – non, en tant que maître du Palais Li – il doit privilégier la pérennité du Palais. Contrairement à Xingyun, il ne convoite pas le pouvoir impérial. Il lui manque la magnanimité d'un médecin comme Li Ge, mais pour quitter le palais, il n'a eu d'autre choix que de renoncer. Ainsi, trois amours inachevées se présentaient à l'héroïne. Pourtant, il est indéniable qu'ils aimaient tous Feng Xue. Pourquoi pas Qing Yun ? Parce que j'ai le sentiment que Yun représente Xue libérée de ses chaînes et insouciante dans le monde des mortels. Quoi qu'il arrive, elle reste Feng Xue, simplement une Feng Xue sans responsabilités ni contraintes de princesse. J'ai toujours eu l'impression que les sentiments de Feng Xue pour Qing Yun, dans l'œuvre de Ying, n'étaient pas éteints. Elle cherche désespérément à oublier, à oublier la douleur causée par l'homme qu'elle a jadis désiré, à oublier l'idée absurde de lui donner son cœur. C'est pourquoi elle choisit de s'en remettre à Li Ge. Mais j'ai vraiment envie de demander à Ying : Feng Xue n'aime-t-elle pas vraiment Qing Yun ?

Critique de livre Critique de livre Seize

Un commentaire que j'aime beaucoup.

L'éditeur a promis une sortie en février, je pense donc que ce sera pour fin février ! Si ce n'est pas le cas, il faudra que tout le monde aille embêter l'éditeur à Chongqing !

Green Leaves and Gentle Breeze a publié le 14 juin 2008 à 13h50

: «

J’ai lu par hasard un texte de Dan Dan et j’ai regretté de ne pas l’avoir rencontrée plus tôt. Elle exprimait des émotions qui m’ont toujours été chères. J’ai passé une nuit entière à le lire. Même les yeux fermés, cette douce douleur – une douce douleur – demeure en moi. Continue

!

»

Critique de livre 17

Le livre devrait bientôt sortir ! L'éditeur avait dit février, mais on est presque en mars. Il devrait sortir la semaine prochaine !

Je vous tiendrai au courant le moment venu.

Avis des touristes...

J'aurais tellement aimé découvrir ça plus tôt ! Malheureusement, le tome 2 est déjà épuisé ! Je suis tellement triste… Je l'achèterai dès sa sortie. J'ai vraiment hâte de le lire en entier et j'espère de tout cœur que Feng Xue et Li Ge finiront ensemble. Parce que seul Li Ge aime vraiment Feng Xue. Ce n'est pas que Xing Yun et Wu Hen ne l'aiment pas, c'est juste que Xing Yun est trop égoïste ; il s'aime probablement plus que tout. Et l'amour de Wu Hen est trop possessif. Seul Li Ge donne sans rien attendre en retour. L'amour, c'est donner, non ? Et c'est seulement auprès de Li Ge que Feng Xue peut être elle-même, révéler sa véritable nature. Bref, j'ai vraiment hâte ! Je suis trop impatiente !!! Allez Feng Xue ! Allez Feng Xue !!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490