Die Reise einer Wahnsinnigen durch die Song-Dynastie - Kapitel 68

Kapitel 68

Я крепко прижалась к И Хану, ощущая легкость и иллюзию спуска с неба. Я повторяла про себя что-то снова и снова, пока не прошептала: «Сюй Ли... прощай...» Слезы тихо навернулись на глаза и так же тихо исчезли.

Несколько дней спустя новогодняя атмосфера наконец рассеялась. В тот день я услышал новость, которая привлекла мое внимание: посланник Цзинь Яо, отправленный к Хо Лину, вернулся в сопровождении посланника Хо Лина. Поскольку Цзинь Яо одержал решающую победу в этой великой битве, они, безусловно, должны были предложить союз. Но меня беспокоила не сама новость, а посланник — это был не кто иной, как Чэнь Шэн, о котором я давно забыл. Думая о том, как он искусно заманил меня в это опасное место, о десятках жизней, потерянных Ночным Племенем, о страданиях, которые мы с И Ханем пережили в пустыне, и о том, что он непременно придет ко мне, как только вернется, я молча улыбнулся.

И вот, пока я удобно устраивался в павильоне, наслаждаясь видом и попивая чай, заваренный И Ханом, вошел слуга и вручил мне визитку. Увидев на темно-красной визитке два иероглифа «Цин Кун», я слегка улыбнулся и равнодушно сказал: «Отведите его в кабинет».

Когда Чэнь Шэн вошёл, И Хань зажигал благовония, а я развалился на невысоком диване и читал блокнот. Кстати, я должен упомянуть, что, поскольку я слепой, я не могу читать, если мне не читает брат. Поэтому за последние полгода я постепенно увлёкся чтением самых разных книг. Особенно учитывая отличную память Линь Юя и большую коллекцию книг, мы с Цзы Мо часто читаем вместе, один за другим. Однако, по словам Цзы Мо, в их коллекции не так много редких или вышедших из печати экземпляров, что немного жаль.

Как только Чэнь Шэн вошёл, он почтительно поклонился мне и сказал: «Цинкун приветствует вас, господин». Затем он повернулся к И Хану и снова поклонился, сказав: «Цинкун благодарит охранника Фэна за спасение моей жизни».

И Хань аккуратно и равномерно размешал благовония, затем подошел ко мне и умело заварил чай, совершенно не обращая на меня внимания. Я улыбнулась и сказала: «Цин Кун, никаких формальностей не требуется». Я жестом указала на стул из грушевого дерева рядом с курильницей: «Пожалуйста, садитесь».

Чэнь Шэн сел, как ему было велено, и взглянул на меня с несколько встревоженным выражением лица. Видя, что я лишь слабо улыбаюсь, время от времени попивая чай и читая, он смог лишь с легким смущением сказать: «Учитель, когда я вернулся в тот день на улицу Пухуа, вас с охранником Фэном уже не было, а гостиница была заброшена. Я очень волновался и мечтал отправиться в пустыню, чтобы найти вас, но… но, согласно указу императора, меня отправили посланником в Хуолин, поэтому у меня не было выбора…»

«Уберите это», — перебила я его, улыбаясь и поднимая взгляд. «Откуда вы знали, что мы с Иханом вошли в пустыню?»

Выражение лица Чэнь Шэна резко изменилось, его глаза вспыхнули божественным светом, а тон стал несколько запинающимся: «Я… я сделал этот вывод из различных знаков, которые я наблюдал в гостинице в тот день».

Я нерешительно взяла свою чашку и выпила все до конца. После того как Ихань наполнил свою чашку, я протянула ему свою и сказала: «Этот чай вкусный. Ты, должно быть, еще сам его не пробовал». Ихань кивнул, взял чай и выпил его залпом.

Я улыбнулся и спросил: "Каков вкус?"

«Вода из источника немного слабовата на вкус», — небрежно ответил И Хань, затем взял чайник, налил полную чашку и подал мне. Но поскольку чашка была такая маленькая, даже выпив всё, я не почувствовал, что выпил слишком много.

Я поднял глаза и увидел, что выражение лица Чэнь Шэна становилось всё более серьёзным, а в его глазах таилась скрытая убийственная воля. Я не смог удержаться от смеха и сказал: «Чэнь Шэн, тебе больше не нужно притворяться. Му Шэн, второе имя Уяй, — племянник Му Чэнъина, премьер-министра царства Фэнъинь. Он когда-то был наставником наследного принца Чжо Цина и любимым министром императора. Я прав?»

Глаза Чэнь Шэна расширились от шока, на его лице читалось полное недоверие. Вероятно, он и представить себе не мог, что я смогу раскрыть такую конфиденциальную информацию.

Я осторожно теребила чашку, искоса взглянув на него: «Скажите, что будет, если я попрошу кого-нибудь передать эту новость императору?»

Лицо Чэнь Шэна то краснело, то бледнело, и спустя долгое время он сумел успокоиться и улыбнулся: «Учитель бы так не поступил». Его голос всё ещё слегка дрожал, но как только слова слетели с губ, он выпрямился, на его лице появилась глубокая улыбка, совершенно не похожая на его обычное поведение: «Если бы Учитель хотел рассказать Императору, он бы не стал специально говорить мне об этом. Кроме того, те, кто понимает ситуацию, уже хорошо осведомлены о разногласиях между Учителем и Императором. Думаю, раскрытие моей личности Императору не принесёт Учителю никакой пользы, не так ли?»

Я безразлично улыбнулась. Он посмотрел на меня с легким недоумением, словно что-то выясняя или сомневаясь, и вдруг пробормотал: «Учитель совсем другой, чем полгода назад».

Я подавила улыбку и нетерпеливо посмотрела на него: «Му Шэн, ты должен знать, что одних этих причин недостаточно, чтобы меня убедить».

Чэнь Шэн слабо улыбнулся, в его глазах читалась уверенность и спокойствие: «Учитель смог раскрыть мою личность, значит, у вас, должно быть, значительное влияние в Фэнъине. Но вы никогда не сообщали императору об этих шпионах. Кроме того, есть еще люди, которые появились ниоткуда на улице Пухуа. Если император заподозрит меня, у меня не останется выбора, кроме как предать вас, чтобы защитить себя».

Глядя в его чрезвычайно уверенные, даже гордые глаза, я почувствовал леденящее душу удовлетворение. Я улыбнулся и повернулся к И Хану, сказав: «Иди и потуши благовония. Молодой господин Чен уже достаточно вдохнул аромата бегонии Дансинь».

Чэнь Шэн наблюдал, как И Хань безэмоционально подошёл к только что зажжённым благовониям. Взмахом рукава он заставил дым рассеяться и постепенно исчезнуть. Однако его лицо побледнело, и выражение его лица ясно говорило: как я мог забыть, что он муж Короля Ядов?

Я тихонько усмехнулся, но этот смешок был леденящим душу: «Это лекарство вас не убьет, но вы ни в коем случае не должны прикасаться к акупунктурной точке под ребрами. Кроме того, вы должны приходить ко мне в это время каждый месяц за противоядием, иначе вы будете испытывать невыносимую боль».

После небольшой паузы я продолжила: «Вы, должно быть, удивляетесь, почему нас с Иханом не отравили…» Я улыбнулась, взяла чашку перед ним и помахала ею. «Это потому, что в этот чай добавили противоядие. Если не верите, можете сами попробовать надавить на акупунктурные точки».

Лицо Чэнь Шэна было мертвенно бледным, а в глазах читалась обида, когда он смотрел на меня. Он медленно протянул правую руку и дрожащими руками надавил на неё...

"Ах...

В глазах И Ханя мелькнула мимолетная улыбка: «Госпожа сказала, что из-за этого человека она несколько дней не спала и не могла есть, поэтому, естественно, захотела выразить свою благодарность. Поэтому она немного изменила состав лекарства».

Я дважды кашлянула, чтобы скрыть смех, но плач и крики продолжались, они были действительно слишком пронзительными. Я беспомощно закрыла уши и сказала: «Так шумно, Ихань, заставь его замолчать».

Чэнь Шэн всё ещё тихо стонал, но выражение его лица, когда он лежал ничком на земле, глядя на меня, было лишено обиды, лишь наполнено страхом и ужасом. Я сделал несколько шагов вперёд, посмотрел на него сверху вниз и слабо улыбнулся: «Чэнь Шэн, тебе лучше придумать, как убедить меня дать тебе противоядие до восьмого числа следующего месяца. В противном случае у меня не останется выбора, кроме как использовать твои страдания, чтобы медленно расплатиться за жизни моих людей».

«Ихань». Я махнул рукой и сказал: «Выпустите его и помните, чтобы никто не видел его в этом полумертвом состоянии, иначе у них возникнут подозрения». Ихань сделал два шага вперед, без особых усилий поднял Чэнь Шэна и в мгновение ока исчез из комнаты.

Я услышал, как Цзи Мо рассмеялся и сказал: «Галан, ты все больше и больше становишься похожим на того могущественного, хладнокровного премьер-министра». Его голос звучал несколько отстраненно.

Я подняла на него взгляд и улыбнулась, но странная пустота и холод наполнили мое сердце: «Зимо, разве это не то, чего ты хотел?»

=======================================

Прошлой ночью мне приснился очень странный кошмар. Казалось, что что-то произошло в павильоне Найхэ, но когда я проснулся в холодном поту, я ничего не помнил.

Я встал, с пересохшим ртом, и в кромешной темноте легко добрался до стола, налил себе стакан воды и выпил его, ничего не опрокинув. Я остановился, покачал головой с кривой улыбкой и уже собирался заснуть, когда почувствовал в воздухе слабый аромат лотоса. Видите ли, у Линь Юя невероятно острые чувства, а лотос всегда был для меня очень чувствительной темой. Хотя это был всего лишь слабый, почти незаметный аромат, я был абсолютно уверен, что Му Шуаншуан прибыла.

Я надел мягкий бронежилет, накинул на плечи легкое нижнее белье и бесшумно вышел. Трудно объяснить, что заставило меня не позвать Ихана сразу, а прокрасться через собственное жилище, как вор. Следуя за усиливающимся запахом, я медленно добрался до заднего двора башни Чию. «Сегодня ночью луна темная, ветер сильный, идеально для ограбления и убийства». Эта мысль внезапно пришла мне в голову, и я невольно покачал головой и усмехнулся. Как только я собирался сделать еще один шаг вперед, знакомый голос донесся до моих ушей на холодном зимнем ветру, от которого меня пробрала дрожь.

«Хотя ты и искусен в боевых искусствах, с твоей стороны всё равно слишком дерзко проникать в столицу Цзиньяо…» В голосе И Хана всегда звучали упреки и беспокойство. Я слегка сжала кулаки.

Му Шуаншуан тихонько рассмеялась: «Брат Фэн обо мне беспокоится? Хе-хе, сегодня Новый год, и все настроены расслабиться. Подготовка Цзинь Яо выглядит тщательно спланированной, но на самом деле она довольно свободная, так что мои приходы и уходы не будут проблемой».

В голосе И Хана беззвучно звучала беспомощность: «Что ты здесь делаешь?»

«Не волнуйтесь, я здесь не для того, чтобы просить противоядие для своего кузена», — улыбнулась Му Шуаншуан, но её голос постепенно стал серьёзным. «Брат Фэн, я просто хочу спросить вас, что именно вы делаете? Вы явно самый любимый ученик учителя, почему вы всё ещё…»

Голос И Ханя стал холоднее, и он резко прервал ее: «Мои дела тебя не касаются».

«Да, мне не следовало вмешиваться!» — голос Му Шуаншуан внезапно повысился, в нем смешались обида и привязанность. — «Зачем мне вмешиваться? Если ты победишь, мне придется перед тобой преклонить колени; если ты победишь, меня либо будут контролировать всю жизнь, либо я умру. Зачем мне вмешиваться?!»

Я был совершенно сбит с толку. Даже лёгкое беспокойство, которое я испытывал ранее, исчезло, оставив лишь недоумение и смутное чувство страха. Затем Му Шуаншуан на мгновение замолчал, словно вздыхая, и сказал: «Он действительно так хорош? Или ты просто пытаешься бросить вызов своей судьбе?»

«Линъэр, — спокойно сказал И Хань, — тебе больше ничего не нужно говорить. У меня есть свои причины».

После долгого молчания тон Му Шуаншуан смягчился, но голос её понизился: «Если ты действительно так высоко его ценишь, то используй свои способности, чтобы посадить его на трон. Или... какой смысл в этом чистилище, в этом заточении?»

«Я никогда не буду её принуждать, и я её не брошу», — голос И Хана был необычайно спокойным и мягким. «Что касается победителя и проигравшего, меня это никогда не волновало».

Му Шуаншуан долго размышляла, и это заставило меня выглянуть наружу. В особняке все еще висели фонари, освещавшие ночь. В тусклом свете я увидела, как Му Шуаншуан отступила на шаг назад, безучастно глядя на И Ханя, а затем мило улыбнулась и сказала: «Брат Фэн, я никогда не забуду твою доброту, с которой ты принес еду и умолял меня о помощи на горе Уцзи. Даже если это было ради тебя, брат Фэн, я буду бороться с этим человеком изо всех сил!»

Выражение лица И Хана было несколько сложным. Прежде чем он успел ответить, его глаза внезапно расширились. Я была так же потрясена, наблюдая, как неземная женщина в светло-зеленом платье из тонкой ткани внезапно бросилась ему в объятия, ее розовые губы плотно прижались к губам И Хана.

«Что ты делаешь?!» И Хань резко оттолкнул её, его убийственная аура была настолько сильна, что даже я, находясь за сто миль от него, мог её почувствовать.

Му Шуаншуан хихикнула: «Брат Фэн по-прежнему ненавидит сближаться с женщинами, но Линъэр это нравится. Кстати, будь очень осторожен с четырьмя великими убийцами континента Исю; все они служат одному и тому же человеку. На сегодня всё, Линъэр уходит. Брат Фэн, береги себя!»

Исчезла бесшумно, словно клубы дыма, так же тихо, как и появилась. Му Шуаншуан была женщиной, пленительной, словно загадка. Четыре великих убийцы континента Ишу? Кажется, я слышал, как дядя Ли упоминал их раньше, что-то вроде Фэй, что-то вроде Лю — странные, но в то же время знакомые имена. Я покачал головой, встал и пошел обратно.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema