Geister im Medizinstudium Horror-Akten - Kapitel 9

Kapitel 9

J'ai passé toute la nuit dans le Tombeau des Morts, mais je sais que ce n'est pas bon pour mon bébé. J'ai décidé de ne plus jamais y retourner.

J'ai soudain vu un message de «

Petit Garçon

» sur le forum. Lu Bai m'avait donné son nom d'utilisateur, alors je lui ai répondu et l'ai invité à discuter. Il a dit que la mort de Lu Bai et des Trois Arbres était liée aux fantômes du tombeau antique. J'ai dit que je n'y croyais pas, mais j'étais aussi un peu effrayé. Après avoir fini de discuter, j'ai décidé d'aller me promener dans le labyrinthe.

Il m'a fallu beaucoup de temps pour enfin me frayer un chemin dans ce labyrinthe, et c'est alors que je l'ai rencontrée.

Signé par : Huang Yun

Titre : Journal intime

Date : 17/01/2001

Il pleuvait des cordes aujourd'hui, mais je suis quand même sortie. J'ai retrouvé le docteur Mo, et nous avons quitté la clinique pour aller nous asseoir dans un salon de thé. Il a de nouveau exigé que j'avorte, et nous avons eu une violente dispute. J'avais vraiment envie de le tuer. Finalement, il a cédé, mais il espérait que je trouverais quelqu'un d'autre comme Lu Bai et que je ferais porter le chapeau à quelqu'un d'autre.

De retour à la clinique avec lui, je l'ai revu par hasard

: «

le petit garçon

». Il semblait bien s'entendre avec Rose

; peut-être formaient-ils un couple. Mais ses relations avec le docteur Mo étaient tendues, et il est parti peu après. Tandis que sa silhouette disparaissait sous la pluie, je me suis dit

: «

Peut-être ai-je vraiment besoin de lui.

»

Signé par : Huang Yun

Titre : Journal intime

Date : 22/01/2001

Aujourd'hui, c'est la veille du Nouvel An lunaire, nous n'en pouvons plus d'attendre.

J'ai décidé de remplacer Lu Bai par « Petit Garçon ».

J'ai trouvé sa maison. C'était en désordre, et il était clair qu'il était fils unique. J'ai inventé un autre mensonge, comme au café, et je l'ai trompé une fois de plus. Je voulais qu'il m'épouse, puis qu'il divorce après la naissance de l'enfant, comme Lu Bai.

Je ne sais pas s'il acceptera, mais j'ai l'intuition féminine qu'il acceptera, car il est naïf.

J'espère qu'il arrivera à temps, d'ici le 31 janvier.

Après avoir vu tout cela, je me suis sentie comme anesthésiée. J'ai quitté l'ordinateur et j'ai vu Ye Xiao assise seule sur le canapé, en train de lire un livre de Sherlock Holmes.

« Tu as fini de lire ? » Il leva les yeux.

"Que se passe-t-il?"

« Je ne vous l'avais pas dit ? J'enquête actuellement sur cette affaire. J'ai le droit de recueillir des preuves et de mener des investigations sur l'ordinateur de Huang Yun. J'ai téléchargé tous les fichiers de son disque dur et j'y ai trouvé ces journaux intimes. De plus, selon le rapport d'autopsie médico-légale, elle était bien enceinte de trois mois. C'est une véritable tragédie ; il s'agit d'une mortinaissance. Vous comprenez maintenant, n'est-ce pas ? »

« Oui, elle m'a trompée. Lu Bai n'était qu'une remplaçante pour le docteur Mo, et j'étais la remplaçante de Lu Bai. Une simple remplaçante de remplaçante. Je n'étais rien. Mais je ne la hais pas

; je hais seulement la source de tout le mal

: le docteur Mo. C'est une véritable bête. Je suis certaine que le suicide de Huang Yun est lié à lui. Peut-être que le docteur Mo est en réalité le maître des Fantômes des Tombes Antiques. Oui, c'est fort possible. Analysez. Le docteur Mo est un imposteur. C'est plus un chaman ou un sorcier qu'un médecin, utilisant toujours le masque de la science pour accomplir des tours surnaturels. C'est un criminel né. De sa part… » À en juger par ses prétendus traitements, il utilisait le contrôle mental sur ses patients, les induisant en erreur et les poussant même au suicide. Peut-être que la douzaine de personnes qui se sont suicidées sans explication sont toutes de sa faute, et il devrait également être tenu responsable de la mort de Lin Shu et Lu Bai. Je me souviens, lors de ma première consultation, avoir cru voir un œil, et à travers la pupille de cet œil, un trou noir. Il a même murmuré à côté de moi que tous les phénomènes surnaturels pouvaient s'expliquer par un trou noir. Cela prouve qu'il se servait de ça

; c'est un monstre.

Ye Xiao m'a souri : « Ah, tu es beaucoup plus intelligent qu'avant, mais il y a encore beaucoup de choses que tu ne comprends pas. »

« Oui, si nous arrêtons le Dr Mo et que nous l'interrogeons, peut-être que toutes les questions trouveront réponse. »

« Les choses ont changé

; désormais, tout exige des preuves. » Il marqua une pause, prit un air désemparé, puis reprit

: «

Je pars demain à Pékin pour un voyage d’affaires, pour une conférence sur la prévention de la cybercriminalité. Je ne serai pas de retour avant quelques jours. Prends soin de toi et évite toute décision imprudente. Il est trop tard

; rentre chez toi et repose-toi.

»

"au revoir."

« Et une dernière chose », m’a-t-il rappelé, « ne retournez pas voir le fantôme de l’ancienne tombe. Ne prenez aucun risque avant d’en connaître les détails. »

J'ai hoché la tête et quitté sa maison. Dans le vent froid de la nuit, j'ai erré, désemparé comme un petit garçon. Huang Yun avait peut-être raison

; j'étais vraiment trop naïf.

J'ai cru entendre un fœtus pleurer, mais je savais que c'était mon imagination. Un fœtus de trois mois n'est pas encore complètement formé

; comment pourrait-il émettre un son

?

J'ai accéléré le pas et j'ai disparu dans l'obscurité.

2 février

Je n'ai pas sonné, mais j'ai poussé la porte de la clinique psychologique. Rose a été un peu surprise, mais elle a immédiatement souri et dit : « Bonjour. »

« Bonjour. » C'est étrange, mais dès que je la vois, même si je suis très contrariée, mon humeur s'apaise. « ROSE, est-ce que le docteur Mo est là ? »

« Oui, il vous attend. »

« Il m’attendait ? Il savait que je venais. »

« Oui, il m'a dit que vous viendriez certainement aujourd'hui. »

« Oh. » Se pourrait-il que le docteur Mo ait réellement le don de prédire l'avenir ? Je regardai de nouveau Rose, et une idée me traversa soudain l'esprit : peut-être que le docteur Mo la traiterait comme il avait traité Huang Yun. Non, elle ne devait pas s'approcher davantage du docteur Mo. Je dis précipitamment : « Rose, démissionne immédiatement, quitte cet endroit au plus vite, quitte le docteur Mo et ne le revois plus jamais. »

« Pourquoi ? Peut-être l'avez-vous mal compris. » Rose était perplexe.

« Je ne lui ai rien fait de mal. C’est un vrai meurtrier. Ne le croyez pas. Ne croyez pas à ses beaux discours. Son plus grand talent n’est pas de guérir, mais de tromper les gens, surtout les filles. »

L'expression de Rose changea soudainement, et elle regarda derrière moi et dit doucement : « Docteur Mo. »

Je me suis retourné et j'ai vu le Dr Mo derrière moi. Je l'ai regardé droit dans les yeux et soudain, j'ai eu une envie irrésistible de le frapper. Ça faisait longtemps que je n'avais pas ressenti ça. Cette envie m'a fait transpirer et j'ai serré les poings.

« J’ai tout entendu », dit-il calmement.

« Très bien. » Je lui ai donné un coup de poing au visage.

Rose poussa un cri et le docteur Mo s'effondra au sol. J'avais encore envie de lui donner quelques coups de pied, mais en le voyant gémir, je me suis figée. Rose accourut vers lui et s'apprêtait à l'aider à se relever quand il se redressa de lui-même. Il avait l'air complètement décoiffé. Je reculai d'un pas, craignant sa réaction. Mais il ne semblait pas du tout en colère et dit à Rose

: «

Ça va.

» Puis il me demanda

: «

On peut aller parler à l'étage

?

»

Il y avait peut-être un complot. Mon cœur battait la chamade, mais Rose me regardait, et je ne voulais pas laisser paraître ma peur, alors j'ai suivi le docteur Mo à l'étage.

Je suis entré dans sa chambre, j'ai fermé la porte et il m'a fait signe de m'asseoir. Il s'est assis lui aussi et a dit lentement : « Que sais-tu ? »

« J'ai lu le journal de Huang Yun. »

« Rien d’étonnant. J’ai appris la mort de Huang Yun le lendemain du drame. Je craignais que la police ne fouille son ordinateur, et vous l’avez fait. La justice finira par vous rattraper. J’avoue ma culpabilité. »

Pourquoi ne divorcez-vous pas de votre femme ?

« Je ne peux pas, je ne peux pas perdre cette clinique. Cette clinique a été financée par ma femme, et toute cette maison lui appartient aussi. Si je divorce, elle ne me laissera rien. Je perdrai tout, je serai sans le sou et je mourrai dans la rue comme un chien. »

« Ce n'est pas une raison. »

« Je sais que ce n’est pas une raison. »

« Alors comment avez-vous obtenu Huang Yun ? » ai-je insisté.

Quand Huang Yun était petite, j'étais sa voisine. J'avais dix ans de plus qu'elle ; elle n'avait que seize ans cette année-là, tandis que je passais mes journées à ne rien faire à la maison. C'étaient les vacances d'été, et sa mère travaillait dur pour gagner sa vie. Cet été-là fut exceptionnellement chaud, et elle ne sortait presque jamais de la maison à shikumen (porte en pierre). C'était une fille étrange ; elle avait quelque chose de sauvage. On ne l'aurait jamais vue à seize ans ; elle ressemblait à une belle petite bête sauvage. Précoce, déjà bien développée à seize ans, avec une silhouette presque parfaite, doublée d'une vitalité sauvage. Bref, elle m'attirait profondément. Tous les voisins savaient qu'elle était une enfant illégitime ; personne ne la respectait ni n'autorisait ses enfants à la fréquenter. À cause de sa beauté et de sa précocité, les filles de l'école étaient jalouses. Elle détestait ces garçons ; elle était solitaire. J'allais toujours bavarder avec elle, faisant semblant de m'intéresser à elle, et j'ai peu à peu commencé à la comprendre. Elle sentait que je pouvais la sortir de sa solitude. Je suis un vaurien né, mais je comprends le cœur des femmes. Huang Yun, seize ans, malgré sa singularité, n'a pas échappé à mes méthodes. J'ai commencé à la taquiner petit à petit, en abordant avec elle des sujets intimes qui semblaient l'intéresser particulièrement. Devant moi, elle, d'ordinaire si taciturne, pouvait tout dire ; elle était plus audacieuse que moi. Finalement, un jour, aussi incroyable que cela puisse paraître, elle a pris l'initiative de se donner à moi. Nous avons passé un été fou. Cet été-là était vraiment torride ; je me souviens encore très bien de nombreux détails la concernant.

«

Arrêtez de parler

», l’interrompis-je. Je sentais que ce que le Dr Mo venait de dire suffisait à écrire un roman à sensation.

« Je suis désolé, mais je dois tout vous dire car je me sens terriblement coupable. Après cet été-là, j'ai déménagé et quitté cet endroit. Je n'ai pas revu Huang Yun pendant longtemps. Il y a trois ans, je me suis marié. Ma femme m'a offert cette maison et une grosse somme d'argent, et j'ai ouvert ce cabinet de psychologie. Par hasard, j'ai revu Huang Yun. Je l'ai trouvée encore plus belle qu'avant. Son côté sauvage brillait toujours dans ses yeux, et nous avons immédiatement renoué avec notre ancienne relation. Mais je sentais bien qu'elle n'était plus aussi naïve qu'à seize ans. Elle restait méfiante. Lorsqu'elle est finalement tombée enceinte, elle m'a officiellement demandé de divorcer, mais j'ai refusé. Vous savez sans doute ce qui s'est passé ensuite. Je le regrette profondément. »

« Il est trop tard pour le regretter maintenant. »

« Ça y est, j'ai terminé. Je sais que la police enquête sur moi et qu'ils pourraient m'arrêter d'ici quelques jours. Je pourrais être inculpé de plusieurs chefs d'accusation et passer plus de dix ans en prison. Je l'avoue : je suis un imposteur. Je ne suis ni médecin, ni docteur en psychologie. J'ai acheté mon diplôme et mon titre de docteur. Mes prétendus traitements, je les ai tous appris de charlatans : l'hypnose et la manipulation mentale. Vous devriez comprendre ce qu'est la manipulation mentale. Les traitements que je vous ai administrés consistaient à contrôler votre conscience, à imprégner votre subconscient et vos fantasmes de vos vrais souvenirs, à créer de prétendues expériences de vies antérieures. Les vies antérieures n'existent pas. Les souvenirs des personnes que vous avez vues la dernière fois n'étaient que des hallucinations dues à mon hypnose et à ma manipulation mentale. »

« Tu utilises ces arnaques pour soutirer de l'argent aux gens, mais ta femme est très riche. Tu n'as aucune raison de faire ces choses pour de l'argent. »

«

Vous croyez que je fais ça pour l'argent

? Non, mes traitements sont presque gratuits. Je ne fais pas ça pour l'argent

; je le fais pour satisfaire mes besoins psychologiques. Je veux qu'on m'appelle médecin, je veux contrôler les esprits, je veux voir le subconscient et les hallucinations. Vous savez, c'est très excitant. J'ai une sorte de fétichisme, et ça n'a rien à voir avec l'argent.

»

« C’est peut-être toi qui as besoin d’un traitement ; tu es un pervers. »

« C’est possible. Mais il y a une autre raison. Quand j’hypnotise mes patientes, je peux faire ce que je veux d’elles, vous voyez ce que je veux dire. Je profite de leur inconscience pour satisfaire mes désirs physiques. »

J'ai repensé à cette femme qui, dans une vie antérieure, se souvenait avoir été violée en réunion par des soldats japonais lors du massacre de Nankin. En voyant le docteur Mo raconter calmement cette histoire devant moi, un frisson m'a parcouru l'échine.

« Alors, avez-vous fait quelque chose à Rose ? » Ma voix s'est mise à trembler.

« Non, je peux te le garantir. Je pense qu'elle a une aura particulière qui la rend inaccessible. Je n'ai jamais éprouvé de sentiments amoureux pour elle. » Il se tut.

"Tu as fini de parler ?"

« Oui, c'est tout. » Il l'a même dit d'un ton sérieux.

«Vous avez peut-être négligé quelque chose.»

« Je ne comprends pas ce que vous voulez dire. » Il faisait toujours l'innocent.

Je me suis de nouveau emporté

: «

Tu as couvert le crime le plus grave, sacrifiant des pions pour sauver le roi. Tu es si rusé

! Combien de temps crois-tu pouvoir continuer ainsi

? Fantôme de la Tombe, Fantôme de la Tombe, tu es le chef de gare du Fantôme de la Tombe, n’est-ce pas

? Tu as utilisé des méthodes cruelles pour pousser ces innocents au suicide sans qu’ils sachent pourquoi. C’était toi, tu es un démon

!

»

« Je ne sais pas de quoi vous parlez. J'admets que je visite souvent le Tombeau des Morts, mais je n'en suis pas l'administrateur. Je ne sais pas ce qu'est le Tombeau des Morts. Je suis juste un simple internaute. »

"ergoter."

« J’ai dit tout ce que j’avais à dire. Je n’ai aucune raison de cacher quoi que ce soit. J’admets avoir menti, mais chaque mot que j’ai prononcé aujourd’hui est vrai, car j’étais sous le choc de la mort de Huang Yun. Après tout, Huang Yun portait mon enfant. » Le docteur Mo, soudain furieux, se leva et cria : « Ça suffit ! Que vous me croyiez ou non, j’ai décidé de démissionner. J’attendrai que la police vienne m’arrêter. Je ne m’enfuirai pas et je ne résisterai pas. Si vous me détestez, vous pouvez venir me frapper encore quelques fois. Je ne me défendrai pas. »

Je le fixai intensément, ne sachant pas si je devais le croire. Je secouai la tête, reculai de quelques pas, ouvris la porte et lui dis : « Je serai au tribunal le jour de votre procès. »

Je suis descendue les escaliers en trombe. Rose était toujours assise tranquillement. Nous nous sommes regardées sans dire un mot, ou plutôt, nous avons communiqué par les yeux. Puis, je suis sortie de la clinique.

6 février

Je suis seule chez moi, déconnectée, et je m'efforce de terminer un roman. Je n'ai rien écrit depuis le solstice d'hiver. Je crois qu'il est temps de me libérer de ces événements étranges qui se sont produits récemment. Je ne peux pas vivre éternellement dans la peur

; plus que d'avoir peur, je suis submergée par elle. Adieu, fantôme de l'antique tombe.

La sonnette retentit. C'était Ye Xiao. N'était-il pas à Pékin pour une réunion ?

« Je viens de descendre de l'avion. Je suis venu directement de l'aéroport sans rentrer chez moi. » C'était sa première visite, aussi était-il un peu réservé. Je voyais bien à son visage qu'il était très fatigué après être descendu de l'avion, mais je sentais qu'il était encore plus épuisé moralement.

« La réunion va commencer très vite ? »

« Il ne s'agissait que de questions de routine concernant la prévention de la cybercriminalité. Plusieurs de mes camarades de fac étaient présents à la réunion et m'ont dit qu'il y avait eu des suicides inexpliqués dans leurs provinces et leurs villes, et que les défunts s'étaient fréquemment connectés à Ghost in the Ancient Tomb au cours du mois précédant leur suicide. »

« Est-ce vraiment vrai ? » Ma curiosité fut de nouveau piquée.

« Il semblerait que vous ayez déjà fait des recherches sur l'empereur Tongzhi ? Et plus particulièrement sur l'impératrice ? »

« Le jeu du labyrinthe se trouve dans le tombeau de l'empereur Tongzhi. »

« Durant mon séjour à Pékin, sous couvert d'une enquête, j'ai consulté les archives de la cour de la dynastie Qing et examiné les informations concernant l'impératrice Alute, épouse de l'empereur Tongzhi. Certains documents étaient très inhabituels et différents des autres. » Ye Xiao marqua une pause.

"Que veux-tu dire?"

« Ce ne sont peut-être que des légendes. Quand Alute était jeune, son père engagea un haut lama tibétain comme précepteur. Alute était mongole, et bien que son père fût versé dans le chinois et le confucianisme et eût enseigné à l'Académie Hanlin, il pratiquait, comme la plupart des Mongols, le bouddhisme tibétain, plus précisément l'école Gelug. Ce haut lama était réputé posséder le pouvoir de ressusciter les morts et errait à travers la Mongolie et le Tibet. La rumeur prétend qu'il aurait un jour ressuscité une personne enterrée depuis des décennies. Plus tard, après qu'Alute fut devenue impératrice et entra au palais, le haut lama quitta Pékin pour retourner dans un monastère au Tibet. Plus étrange encore… » La légende raconte que la nuit même où l'impératrice Alute se suicida en avalant de l'or par amour pour l'empereur Tongzhi, presque au même instant, ce haut lama tibétain mourut subitement, la cause de sa mort inconnue. Lorsque les lamas du monastère s'apprêtaient à le crémer, son corps avait disparu. Bien sûr, tout cela n'est que rumeur et n'a jamais été confirmé. Le grand lama lui-même est encore plus insaisissable

; il n’a même pas laissé de nom et il se peut qu’il n’ait jamais existé. Ce qui me paraît étrange, c’est que ces légendes totalement infondées aient été consignées dans les archives confidentielles de la cour Qing.

« C'est vraiment difficile à comprendre. Peut-être que les archives du palais Qing ont été inventées de toutes pièces par des eunuques qui s'ennuyaient. »

« Ha, arrête de plaisanter. En fait, outre Pékin, je suis allé ailleurs ces derniers jours. »

Où est-il?

"Tombes orientales de la dynastie Qing".

Mon cœur a raté un battement. En entendant ces trois mots, la peur enfouie au plus profond de moi a surgi comme des bulles : « Comment es-tu arrivé là ? »

Pour dissiper mes doutes, je me suis rendu sur place. Les tombeaux de l'Est de la dynastie Qing sont très proches de Pékin, à un peu plus de deux heures de route. Ils sont bien plus vastes que je ne l'imaginais. Chaque tombeau couvre une immense superficie, et la distance entre eux est également très grande. J'ai visité tous les tombeaux ouverts au public, comme les célèbres tombeaux de Cixi et de Qianlong, ainsi que celui de la Concubine parfumée.

« Et le mausolée de Huiling de l'empereur Tongzhi ? » demandai-je avec impatience.

On peut le visiter, mais contrairement à d'autres tombeaux pillés, le palais souterrain de Huiling n'est actuellement pas ouvert au public, et la raison reste obscure. Huiling attire moins de touristes que d'autres sites. Lors de ma visite, ce n'était pas un week-end. Huiling est le plus petit et le moins bien conservé de tous les tombeaux impériaux des Tombeaux orientaux. En bref, il inspire un sentiment de désolation et de tristesse. Les décennies ont passé et les choses ont changé. Les inspections sur place ne permettent pas de constater quoi que ce soit. J'ai donc interrogé les responsables locaux, qui ont consulté des archives. En 1945, Huiling a effectivement été pillé.

« J'en ai lu un passage dans un livre, mais je pensais que ce n'était qu'une rumeur. »

« Ce ne sont pas des rumeurs

; c’est un fait avéré. Les pilleurs de tombes ont trouvé le corps de l’impératrice intact, et c’est vrai. Ce jour-là, je me suis rendu aux archives du bureau local de la sécurité publique. Après les pillages de tombes à grande échelle de 1945, les autorités locales ont pris des mesures, arrêtant et interrogeant plus de 300 pilleurs de tombes. Bien que les archives d’avant la libération soient rares, plusieurs documents de cette époque ont été conservés. J’ai consulté plusieurs documents relatifs à Huiling, et tous mentionnaient que le corps de l’impératrice était intact, tandis que celui de l’empereur était complètement décomposé. Les pilleurs de tombes interrogés ont tous exprimé leur grande surprise face à cette découverte dans le palais souterrain. Il existe également un témoignage laissé par le pilleur de tombes qui a personnellement ouvert l’abdomen de l’impératrice pour y chercher de l’or. Il a déclaré qu’en ouvrant l’estomac de l’impératrice et en y introduisant la main, il avait constaté qu’il restait encore de la chaleur corporelle dans la cavité abdominale. »

« Mon Dieu ! » Mon imagination débordante a immédiatement fait surgir une image répugnante : quelqu’un plongeant la main dans l’abdomen d’une femme nue et lui en retirant les intestins un à un.

« N'aie pas peur. Je pense que c'est probablement juste ce type sans scrupules qui a mauvaise conscience et qui a des hallucinations. En fait, il est mort subitement en prison peu après son interrogatoire », me rassura Ye Xiao.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema