Red Lotus Order - Chapter 288

Chapter 288

Сяо Нин: «...»

Совершенно растерян.jpg

Чем занимается эта девушка?

Он протянул руку, обнял Жэнь Тинтин, прижал ее лицо к своей груди и мягко спросил: «Тинтин, почему тебе вдруг пришла в голову такая странная мысль?»

Жэнь Тинтин подняла голову, обнажив красивое лицо, залитое слезами, и с оттенком недоумения спросила: «В мифологических историях обычно нет счастливых концов между бессмертными и смертными. Лю Яньчан и Третья Святая Мать, Пастух и Ткачиха, Дун Юн и Седьмая Фея — все они в итоге оказались вместе!»

«Мне так страшно, а вдруг кто-нибудь придёт и разлучит нас?»

«Брат Сяо, пообещай мне, что не бросишь меня, хорошо?»

Сяо Нин, немного ошеломленный, открыл рот.

Он низким голосом сказал: «Тинтин, это всего лишь миф. Не принимай это всерьез. Не думай об этом слишком много!»

«Кроме того, в этом мире, хотя я и не осмелюсь сказать, что я непобедим, абсолютно никто не может с уверенностью заявить о своей способности победить меня!»

«Итак, Жэнь Тинтин, я люблю тебя и хочу выйти за тебя замуж! Кто посмеет меня остановить?»

В этот момент Сяо Нин наконец заглянул в своё сердце и посмотрел правде в глаза. Он признал, что действительно влюбился в Жэнь Тинтин.

Эта прекрасная, нежная и понимающая молодая леди, Рен Тинтин, уже покорила его сердце и оставила глубокое впечатление.

Всё начинается с внешности, восхищает талантом, отражает личность, сохраняется благодаря доброте и в конечном итоге оценивается по характеру.

«Я хочу на ней жениться!»

Эта мысль внезапно засела в голове Сяо Нина.

Хотя это и произошло внезапно, это не было резким падением.

"Правда? Брат Сяо, я... я так счастлив!"

Рен Тинтин была так удивлена, что чуть не закричала; в ее словах звучало недоверие.

«Верно. Я планирую выбрать благоприятный день и попросить сваху прийти в дом моего дяди, чтобы сделать ему предложение и выдать замуж его драгоценную дочь!»

Встретив ожидающий взгляд Жэнь Тинтин, Сяо Нин кивнул и с тоской сказал: «Интересно, согласится ли он! Интересно, выгонит ли он меня метлой!»

«Он осмелится?»

Рен Тинтин выпалила это, тут же смутилась и опустила голову.

"Ха-ха, было бы еще лучше, если бы этого не было!"

Сяо Нин слегка улыбнулся и сказал: «Хорошо, мы на месте. Пойдёмте вниз!»

В мгновение ока они преодолели десятки миль, и на безымянной горной вершине под ногами увидели тени большой группы людей.

При ближайшем рассмотрении выяснилось, что это действительно были Жэнь Фа, Линь Фэнцзяо и другие.

Внезапно, поддавшись мысли, благоприятное облако под его ногами остановилось и упало на землю.

…………

«Девятый дядя, могила моего покойного отца находится на вершине горы. Посмотри на окружающие горы и долины, с тенистыми деревьями. Это явно место с превосходным фэн-шуй».

«Да, это действительно хорошо. Окружающие горы образуют форму дракона, и эта горная вершина — логово дракона. Фэн-шуйский узор «стрекоза, скользящая по воде» не случаен, что он здесь появляется».

Рен Фа был богатым человеком; не будет преувеличением сказать, что он был самым богатым человеком в городе Ренцзя, о чем свидетельствует тот факт, что город был назван в честь семьи Рен.

Когда состоятельные люди поднимаются в горы, они не идут пешком, как обычные люди. Вместо этого они нанимают около дюжины носильщиков, которые несут их на вершину горы в паланкинах.

Линь Фэнцзяо впервые столкнулся с таким декадентским, буржуазным образом жизни. Сегодня он был одет в даосскую рясу абрикосово-желтого цвета и носил черно-желтую корону Багуа, излучая мощную ауру. Хотя он не привык к тому, чтобы его возили в паланкинах, он делал вид, что спокоен, и время от времени обменивался парой слов с Жэнь Фа.

Двое молодых людей, Цюшэн и Вэньцай, были в лучшем настроении. Сидя на бамбуковых стульях, они оглядывались вокруг, словно молодые женщины, готовящиеся к свадьбе.

Семья Рен была видным кланом в этом районе, и многие люди были родственниками старого мастера Рена. Эксгумация гроба и перенос могилы были важным событием. Кроме того, старый мастер Рен был самым богатым человеком в городе Ренцзя, поэтому молодые люди с той же фамилией пришли помочь с переносом могилы.

Вместе со слугами семьи Рен большая группа людей поднялась в горы.

После почти получасовой прогулки они наконец достигли вершины. Выражение лица Рен Фа было слегка мрачным. Увидев это, капитан службы безопасности Авэй подошел и спросил: «Дядя, где кузина Тинтин? Почему мы не видели ее в такой важный день?»

С тех пор как он обмочился на улице и опозорился, Авей больше никогда не видел Рен Тинтин и не бывал в доме семьи Рен. Он чувствует, что не может допустить подобной потери лица.

Сегодня важный день для переноса могилы старого мастера Рена, и, конечно же, он не посмел пропустить это событие. Ведь он смог получить должность начальника службы безопасности благодаря Рен Фа.

Иначе кем Авей себя воображает?

К счастью, он был достаточно самокритичен, чтобы понимать, что ему нужно заискивать перед своим двоюродным зятем, Рен Фа. Теперь, когда они были в отъезде, среди множества людей и сплетен, у Авея не оставалось другого выбора, кроме как лично отправиться в горы, чтобы обеспечить безопасность Рен Фа.

В конце концов, мир не был мирным, и разбойники и грабители были повсюду.

Чтобы увидеть свою любимую кузину и изменить свой ужасный вид, который он приобрел в тот день, когда обмочился, Авей специально переоделся в пиджак и надел блестящие кожаные туфли.

К моему удивлению, моего кузена там не было!

Рен Фа и так чувствовал себя неловко, но Авей совершенно ничего не сообразил. Он не только подошёл ближе, но и затронул именно ту тему, которая его больше всего беспокоила.

Это всё равно что пытаться найти какашку (умереть), зажигая лампу в деревенском туалете!

Рен Фа сердито посмотрел на Авея и уже собирался накричать на него, когда внезапно услышал шум и даже удивленные вздохи толпы вокруг себя.

«Посмотрите на небо! Снизошло белое облако!»

«Это не облако, это явно кто-то стоит на нём!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146