Red Lotus Order - Chapter 308

Chapter 308

Кроме того, даже если он проведет сотни или тысячи лет в мире подземелий, после его возвращения в современное общество пройдет лишь короткое время, максимум десяток минут.

Поэтому Сяо Нин изменил свой привычный подход к жизни между двумя мирами, принял Жэнь Тинтин и запланировал остепениться, жениться и завести детей в этом мире.

Он хотел попробовать разные образы жизни и познать чудеса в различных подземельях.

В любом случае, у него ещё долгая жизнь, две тысячи лет, чего ему вполне достаточно, чтобы растратить её впустую. Естественно, он может делать всё, что захочет!

…………

Тем временем, пока Сяо Нин была поглощена самосовершенствованием, Линь Фэнцзяо прибыла в город Цзюцюань, расположенный более чем в 20 милях отсюда. После нескольких расспросов она нашла эксцентричного мастера фэншуй.

Однако Линь Фэнцзяо не стала предпринимать немедленных действий. Вместо этого она связалась с мэром города и попросила его собрать горожан.

Впоследствии, следуя указаниям Сяо Нина, Линь Фэнцзяо привёл мастера фэн-шуй в его логово, где они обнаружили двух молодых зомби и привели их на открытую площадку в городе Цзюцюань.

«Очень сельские жители, этот человек — злой даосский священник, который использует человеческие тела для создания зомби, сея хаос в округе! У небес есть глаза; он возбудился от созданных им зомби, что и привело его к безумию!»

Встав перед толпой, Линь Фэнцзяо указал на мастера фэншуй и громко заявил: «В мире совершенствования действуют свои правила. Таких людей следует безжалостно казнить, даже если они сошли с ума!»

«Сегодня я собрал вас всех здесь, чтобы объявить о его преступлениях и казнить его на месте!»

Сказав это, Линь Фэнцзяо ударила мастера фэн-шуй ладонью по голове, высвободив свою духовную силу и убив его.

Затем он с помощью талисманов мгновенно убил двух незрелых зомби, после чего развел костер из личи, чтобы сжечь три трупа дотла.

После всего этого, обменявшись несколькими любезностями с мэром города, Линь Фэнцзяо отправился обратно в город Жэньцзя.

Перед наступлением темноты Линь Фэнцзяо вернулся в морг.

«Вэньцай, Вэньцай, куда ты ушёл?»

Линь Фэнцзяо несколько раз окликнула кого-то, но ответа не получила. Она толкнула ворота и вошла во двор, где обнаружила Вэньцая, спящего в кресле.

"хорошо!"

Он вздохнул, шагнул вперёд и разбудил Вэньцая.

"Вэньцай, проснись, рассвет!"

Спустя некоторое время Вэнь Цай медленно проснулся. Увидев мрачное лицо Линь Фэнцзяо, он быстро поднялся с кресла, почесал затылок и неловко произнес: «Учитель, вы вернулись!»

«Он целыми днями только и делает, что спит, он, наверное, даже не узнает, если морг ограбят! Где Цю Шэн? Я его не видел».

Линь Фэнцзяо разочарованно посмотрел на него, а затем задал вопрос.

«Кто еще стал бы воровать из морга?»

Вэнь Цай что-то пробормотал, почесал затылок и неуверенно сказал: «Цю Шэн, я тоже не знаю, я не видел его уже два дня!»

"Что? Не видел тебя два дня?"

Линь Фэнцзяо вдруг поняла, что не видела Цюшэна уже два дня, но так волновалась за мастера фэн-шуй, что не обратила на него внимания.

Теперь, когда мастер фэн-шуй умер, Линь Фэнцзяо, наконец, пришла в себя после того, как у нее появилось свободное время, и сразу заметила, что что-то не так. Ее интуиция подсказывала ей, что что-то неладно.

«Пойдем к Цюшэну домой в город и посмотрим, что там происходит!»

Все еще беспокоясь о своем ученике Цюшэне, Линь Фэнцзяо топнула ногой и решила отправиться в город, чтобы выяснить, что происходит.

«Учитель, я тоже иду!»

Вэньцай быстро последовал за ним.

При свете луны они поспешили в город Жэньцзя. Когда они прибыли в пустынный горный лес, выражение лица Линь Фэнцзяо слегка изменилось, и она предупредила: «Осторожно, что-то не так. Вокруг аура призрака; появился призрак!»

Вэнь Цай вздрогнул и быстро огляделся.

«Где это? Где это?»

Но затем он увидел, как глаза Линь Фэнцзяо стали серьезными, когда она пошла в одном направлении, и Вэньцай быстро последовал за ней.

Пройдя сто метров, в глубине гор и лесов внезапно показался роскошный особняк.

"Хм? Подвох?"

Линь Фэнцзяо удивленно воскликнула, достала из рюкзака, который несла позади себя, два ивовых листа, наполнила их духовной силой и протерла ими глаза. Взглянув на особняк, она обнаружила, что это вовсе не особняк, а руины.

Его хороший ученик, Цюшэн, обнимал призрака, страстно занимаясь с ней любовью.

"Зверь!"

Линь Фэнцзяо была в ярости, было непонятно, проклинала ли она Цюшэна или призрака.

Протянув руку и похлопав по мечу из персикового дерева, лежащему у нее за спиной, Линь Фэнцзяо сверкнула глазами, полными убийственного намерения, и бросилась вперед.

Сделав пинок, Линь Фэнцзяо распахнула дверь, и в ее руке сверкнул луч персикового меча. Не говоря ни слова, она направила его на женщину-призрака.

В этот критический момент из-под кровати вылетела белая шелковая лента, с лязгом и искрами заткнув кончик меча.

"ах…"

«Ты, мерзкий даосский священник, смеешь разрушать мои планы! Ты сам напросился!»

Женщина в белом, лежавшая на кровати, вскрикнула и набросилась на Линь Фэнцзяо; ее ногти длиной более трех дюймов блестели угольно-черным блеском.

Человек и призрак сражались в ожесточенной битве, их энергия бурлила, а их присутствие внушало ужас. Вэнь Цай, следовавший за Линь Фэнцзяо, тайно обошел поле боя и направился к Цю Шэну, лежащему на кровати.

«Цю Шэн, Цю Шэн, просыпайтесь…»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146