Red Lotus Order - Chapter 451

Chapter 451

Услышав это, Ли Гунфу вздохнул и сказал: «Дело в том, что в море орудует известный пират по имени Ичжимэй…»

Вскоре Ли Гунфу пересказал всю историю Сюй Сяню, а также объяснил требования магистрата.

Услышав это, Сюй Сянь с улыбкой согласился и ответил: «О, это такая мелочь? Ничего страшного, я сейчас же пойду и поддержу своего зятя».

Сказав это, он встал, взял меч со стены, перекинул его через плечо и поторопился: «Зять, давай скорее пойдем!»

Он выглядел несколько рьяно желающим попробовать. Честно говоря, хотя его навыки боевых искусств были неплохи, он был всего лишь наивным новичком, никогда не видевшим мир.

Услышав от своего зятя заявление о том, что он собирается уничтожить пиратов, Сюй Сянь почувствовал, как в нем закипает кровь.

«Хорошо, скажи своей сестре, а потом я уйду».

Ли Гунфу встал.

Это была действительно ситуация, когда они оказались в затруднительном положении, и им ничего не оставалось, как временно поверить словам Сюй Сяня.

Когда они прибыли в здание окружной администрации, то обнаружили, что оно уже переполнено людьми, их было более ста человек.

В ярком свете пылающих факелов было ясно, что у некоторых из гонцов-яменцев на лицах отсутствовало какое-либо выражение, они совершенно не понимали, зачем судья вызвал их именно сейчас.

«Ваше Превосходительство, возможно, планирует какую-то крупную операцию? Почему вы будите нас посреди ночи?»

«Кто знает? Я сейчас сплю со своей женой!»

«Да, я только что вышла из павильона Цуйхун!»

Все констебли перешептывались между собой.

В этот момент, увидев, как Ли Гунфу вводит незнакомого молодого даосского священника, все посыльные в ямэне поприветствовали его.

«Офицер Ли здесь!»

«Здравствуйте, офицер Ли...»

«Приветствую вас, офицер Ли...»

Если бы должность старшего констебля существовала в современном обществе, она была бы эквивалентна должности начальника полицейского участка. Даже в древнем обществе это не была низкая должность, занимавшая место лишь ниже окружного магистрата, помощника окружного магистрата и коменданта округа.

Можно сказать, что он был влиятельной фигурой в графстве.

В то же время, главный констебль является начальником всех курьеров, и все они пытаются заслужить его расположение и заигрывают с ним.

Увидев этих людей, Ли Гунфу быстро подавил улыбку, принял суровое выражение лица, слегка кивнул и повел Сюй Сяня вперед, чтобы тот дождался прибытия уездного магистрата.

Спустя некоторое время вышел мужчина средних лет, похожий на чиновника с большим животом, за ним последовали несколько мужчин, одетых как учёные, и ещё один мужчина средних лет, также одетый как полицейский.

«Приветствую вас, Ваше Превосходительство!»

Все поклонились ему, но Сюй Сянь лишь равнодушно взглянул на него и ничего больше не сказал.

"Что? Кто вы? Как вы смеете не кланяться окружному магистрату?"

В этот момент мужчина средних лет, одетый в форму полицейского, шагнул вперед и сделал замечание Сюй Сяню.

Как правило, в каждом уездном управлении обычно есть два старших констебля, один начальник и один заместитель, для поддержания баланса. Ли Гунфу был старшим констеблем, а этот человек — заместителем старшего констебля.

Как только он заговорил, все обернулись и увидели спокойно стоящего Сюй Сяня.

Судья нахмурился, но ничего не сказал.

Увидев нахмуренное лицо судьи, заместитель констебля стал еще более решительным.

«Офицер Ли, это же те люди, которых вы привели, верно? Как у них может быть полное отсутствие манер? У них совершенно нет воспитания!»

Он стал весьма искусен в использовании таких тактик, как нападение на политических противников и одновременное усиление своего влияния среди начальства.

Выражение лица Ли Гунфу изменилось, и он взревел: «Го Лаоси, что ты, черт возьми, имеешь в виду? Не заходи слишком далеко!»

«Как я мог зайти слишком далеко? Перед окружным судьей каждый может судить, были ли мои слова верны или нет?»

Первоначально Го Лаоси звали Сяомин. Он был четвёртым ребёнком в семье и в детстве его звали Го Сяоси. Повзрослев, его стали называть Го Лаоси.

Прежде чем Ли Гунфу успел что-либо сказать, Сюй Сянь схватил его и закричал на Го Лаоси: «Убирайся!»

Звуковая энергия активировалась мгновенно, и изо рта Сюй Сяня вырвалась невидимая сила, направленная прямо на Го Лаоси.

Однако посторонним показалось, что Сюй Сянь крикнул: «Убирайтесь отсюда!», и Го Лаоси так испугался, что отступил на три шага назад, закашлялся кровью, перед глазами потемнело, и он выглядел совершенно растрепанным.

"Вжик!"

Толпа ахнула от недоверия, с изумлением глядя на Сюй Сяня.

Все они гадали: кто этот человек?

В этот момент выражение лица магистрата наконец изменилось. Он посмотрел прямо на Сюй Сяня и увидел на нём даосскую мантию. Он был потрясён, и на его лице смешались шок, удивление, радость и ужас… поистине поразительное выражение.

Среди шума и суеты уездный магистрат Су Каннянь выглядел довольно сдержанным. Он поклонился Сюй Сяню и спросил: «Могу ли я спросить, это тот самый бессмертный мастер из храма Цинсю?»

Сюй Сянь покачал головой и сказал: «Я всего лишь молодой даосский ученик в храме; я не смею называть себя Небесным Мастером!»

"Упс!"

Су Каннянь с удивлением воскликнул, его лицо озарилось радостью: «Этот смиренный чиновник, Су Каннянь, выражает свое почтение Бессмертному Мастеру!»

В этом мире культиваторы довольно распространены. Они находятся высоко, оторваны от мирских дел, и обычные люди не имеют с ними никакой возможности связаться.

По стечению обстоятельств, Су Каннянь, родившийся вне брака в богатой семье, слышал некоторые слухи о культиваторах. В целом, культиваторы не стали бы вмешиваться в дела светской династии, опасаясь навлечь на себя карму и навредить собственному совершенствованию.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146