Red Lotus Order - Chapter 491

Chapter 491

Внезапно издалека примчался гонец, тревожно крича: «Ваше Величество, атака авангарда на город провалилась, командующий Ван Сюнь убит в бою, армия понесла тяжелые потери…»

Посланник доложил о боевой обстановке на фронте, но не осмелился поднять взгляд на изумлённых товарищей и растерянный взгляд путешественника во времени Ван Мана.

Провалилась ли осада, предпринятая авангардом?

Командир Ван Сюнь погиб в бою?

Армия понесла тяжелые потери?

Мой любимый Чжао Цзилун из Чаншаня, это всё?

Получив доклад о поражении на фронте, Ван Ман был ошеломлен. Он тут же выхватил телескоп у стоявшего рядом евнуха и посмотрел в сторону города Куньян, находившегося более чем в десяти милях от него.

Однако армия династии Синь под городом Куньян находилась в полном беспорядке и подвергалась неустанному преследованию со стороны повстанцев внутри города, понеся бесчисленные потери.

«Как смеет этот сопляк Лю Сю быть таким высокомерным?»

Увидев это, Ван Ман был крайне потрясен и разгневан. Он никак не ожидал, что повстанец Лю Сю окажется настолько дерзким, осмелившись атаковать его 400-тысячную армию всего лишь 3000 человек.

Это настоящая пощёчина Ван Ману!

Правда, даже дядя может это терпеть, а вот тётя — нет!

В ярости Ван Ман немедленно приказал: «Все солдаты, слушайте мой приказ! Вперед, уничтожайте этих невежественных бандитов! Никого не оставляйте в живых!»

«Нет, захватите Лю Сю живым! Хочу посмотреть, хватит ли у него наглости. Как он смеет атаковать мой центральный армейский лагерь с таким малым количеством людей!»

Ван Ман глубоко вздохнул, заставляя себя успокоиться. Он крепко сжал телескоп в руке, посмотрел на поле боя и молча ждал, когда его люди захватят Лю Сю живым и приведут его к нему, чтобы он мог выплеснуть свой гнев.

По его приказу 400 000 солдат и батальон тигров и леопардов двинулись в путь. В одно мгновение тысячи лошадей поскакали галопом, тигры и волки зарычали. Спокойные боевые кони и рычащие тигры и леопарды сопровождались странной гармонией, без паники и смятения.

В этом и заключается необычайная способность Ван Мана приручать зверей: он смог вывести боевых коней, которые не боялись внушительной внешности тигров и леопардов.

Именно поэтому совокупный эффект тысяч железных кавалеристов и бесчисленных диких зверей, атакующих одновременно, не так прост, как один плюс один. Куда бы ни отправилась армия, можно сказать, что она непобедима.

Кроме того, 30 000 железных кавалеристов, шедших в авангард, состояли из элитных войск, участвовавших в кровопролитных сражениях против сюнну и когурё. Они годами сражались бок о бок с тиграми и леопардами, участвовали в кампаниях на востоке и западе. Они значительно превосходили обычных солдат.

На сторожевой башне Ван Ман, глядя на выдающуюся армию, невольно выразил удовлетворение. Он погладил свою седую бороду и удовлетворенно кивнул.

В условиях такой массированной атаки Ван Ман не верил, что Лю Сю сможет победить, если только судьба не предопределит его победу. Но было ли это вообще возможно?

«Увы, похоже, я победил несколько несправедливо!»

Ван Ман сначала взглянул на свою собственную 400-тысячную армию, идущую вперед, и на рев тысяч диких зверей, а затем посмотрел на армию Зеленого Леса напротив, которая состояла всего из 300 всадников и 3000 солдат, которым даже не хватило доспехов.

Эта мысль промелькнула у него в голове, и он понял, что действительно издевался над кем-то; это даже не была драка такого рода!

Ван Ман придерживался подобных мыслей, и Лю Сю, с другой стороны, разделял это мнение.

Когда сотни тысяч солдат атаковали, у Лю Сю была лишь одна мысль: всё кончено, всё окончательно кончено.

Как ни посмотри, у трёх тысяч человек против армии в четыреста тысяч не было абсолютно никаких шансов на победу; это была ситуация, в которой они были обречены.

Однако, в то время как Лю Сю испытывал отчаяние на поле боя, и в то время как Ван Ман поглаживал бороду за спиной своей 400-тысячной армии.

Внезапно оглушительный рёв сотряс небо и землю, и на поле боя произошли колоссальные перемены.

Внезапно некогда чистое небо, затянутое темными тучами, наполнилось молниями и громом, поднялся сильный ветер, за которым последовали летящие песок и камни, из-за которых люди не могли открыть глаза.

Небо потемнело, и даже солнце скрылось из виду.

Сгустились темные тучи, бешено сверкали молнии, и мощь небес внушала благоговение!

Этот инцидент поверг некогда прирученную армию диких зверей в полный хаос.

Животные боятся грома, не говоря уже об ужасающем зрелище грома в ясном небе и тысяч бешено танцующих молний!

Ситуацию усугубил сильный ветер, который нес песок и камни, что немедленно затруднило продвижение армии новой династии. Солдат, весивших более ста фунтов каждый, чуть не сдуло ветром.

Затем охваченная паникой армия зверей перестала обращать внимание на приказы укротителя. Они разбежались и спасались бегством, при этом бесчисленное множество зверей получили ранения или были затоптаны насмерть.

400 000 элитных солдат, находившихся позади армии зверей, уже были в состоянии паники, столкнувшись со странным ветром и громом. Их боевые кони не подчинялись приказам, и с контратакой тысяч зверей их боевой строй рухнул сам собой. Где же был их прежний высокий боевой дух и внушительное присутствие тигров, леопардов и волков? Они были полностью сломлены.

В результате 400-тысячная армия потерпела сокрушительное поражение.

Оно рухнуло само по себе, без всякого нападения!

На сторожевой башне Ван Ман был ошеломлен увиденным и замер, потеряв дар речи.

Черт возьми, неужели мы столкнулись с торнадо?

Однако это находится в глубине материка, а Кунзыонг расположен в уезде Ханой. Какой торнадо может здесь бушевать?

Сознание Ван Мана опустело; он был ошеломлен внезапным поворотом событий. Звезда с орлиным глазом в его руке упала на землю, дважды отскочила от сторожевой башни и скатилась вниз.

Ему было уже все равно; глядя на темное небо вдали, в его голове оставалась лишь одна мысль: это не наука!

Ван Ман был ошеломлен, а Лю Сю и остальные на поле боя тоже потеряли дар речи от шока. Однако он быстро пришел в себя и крикнул: «В атаку, солдаты! Сегодня тот день, когда мы убьем предателя Ван Мана!»

Услышав это, люди, стоявшие позади Лю Сю, внезапно очнулись от оцепенения и, словно во сне, инстинктивно последовали за ним, устремившись в сторону Ван Мана.

Внезапно небеса и земля снова взревели, а после этого взревания между небом и землей раздались еще более оглушительные ревущие звуки.

Услышав рёв, Ван Ман был поражён. Он увидел десятки огненных полос, спускающихся с неба сквозь тёмные облака и приземляющихся точно там, где находилась его хаотичная армия численностью 400 000 человек.

Сначала пришёл торнадо, затем разразилась огненная буря.

«Мы обречены!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146