Chapter 105

Поэтому Цзэн Фугуй послушно замолчал, не смея произнести ни слова.

Вэй Цзинь почти никак не отреагировал, но был готов использовать свою способность в любой момент.

В этот момент отражение Е Бугуя в зеркале исчезло.

Да, оно исчезло, словно его стерли.

Вместо этого появился странный, несколько подозрительный на вид мужчина.

Судя только по имени, все трое присутствующих предположили, что он отец Е Бугуя.

Но, увидев лицо другого человека, эта мысль исчезла.

Причина проста: Е Бугуй и мужчина перед ним выглядят совершенно по-разному.

Однако Е Бугуй, глядя на человека в зеркале, почувствовал, как его захлестнула волна тошноты.

Как бы мне хотелось убить его собственными руками.

Словно услышав мысли Е Бугуя, мужчина внезапно ухмыльнулся, обнажив полный рот желтых зубов.

Затем мужчина моргнул и показал Е Бугую средний палец.

В тот же миг Е Бугуй почувствовал, что потерял рассудок, и без колебаний бросился внутрь.

Словно это зеркало было поддельным.

Когда Цзэн Фугуй опасался, что Е Бугуй наткнется на зеркало, он никак не ожидал, что тот так легко попадет в зеркальный мир.

"Давайте следовать!"

Лу Ши тут же сказал: «Другой мир, должно быть, находится за зеркалом».

Однако они недооценили ситуацию. Когда их тела коснулись зеркала, они не слились с ним так плавно, как Е Бугуй, а с силой врезались в него.

«Похоже, прежде чем мы сможем войти в зеркало, нам нужно совершить ритуал», — тихо сказал Лу Ши.

«Я пойду первым», — без колебаний сказал Лу Ши, бросив взгляд на Вэй Цзиня и Цзэн Фугуя. — «Я боюсь, что с ним может что-нибудь случиться».

«Конечно, без проблем!» — Цзэн Фугуй, опасаясь, что Вэй Цзинь его не поймет, тут же сказал: «Брат Лу, пожалуйста, иди первым, мы пойдем следом».

«Но…» — Вэй Цзинь не мог не прервать этот спокойный разговор и не удержался, добавив: «Уже почти четырнадцать минут после начала часа».

Как только он закончил говорить, Лу Ши вслух прочитал свое имя перед зеркалом.

Вэй Цзинь молча смотрела в зеркало, удивляясь, откуда Лу Ши знает, что человек в зеркале изменился, и вдруг заметила, что зеркало почернело.

Прекрасная женщина с седыми волосами изогнула губы в улыбке, в ее глазах сверкнула убийственная злоба. Увидев Лу Ши, она расхохоталась.

«Давно не виделись, вот я снова».

Лу Ши вошёл в зеркало с ничего не выражающим лицом.

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 81

☪ Академия историй о привидениях 9

Лу Ши

«Ты — не я».

Мир в зеркале мрачный и сырой, где процветает лишь запах смерти.

Лу Ши прекрасно понимал, что это другой мир, и это вызывало у него те же самые чувства.

Единственное отличие заключалось в том, что человек стоял перед ним.

"Правда?" Седовласый повелитель демонов и Лу Ши были почти идентичны, за исключением цвета волос.

Конечно, если внимательно сравнить их, можно заметить, что глаза седовласого повелителя демонов холоднее, в них читается какое-то безразличие, свойственное богам, которые смотрят свысока на все живые существа.

Он, кажется, больше соответствует всеобщему представлению о безжалостном и решительном повелителе демонов.

«Тогда зачем ты меня разбудил?» — внезапно появился за спиной Лу Ши беловолосый повелитель демонов и телепортировался.

В тот момент, когда другой человек встал, Лу Ши почувствовал исходящую от него властную духовную энергию.

Он по-прежнему силен как никогда.

«Без меня», — седовласый повелитель демонов не собирался причинять Лу Ши вред. Он просто положил руку на плечо Лу Ши, приблизился к нему лицом и прошептал на ухо:

«Ты умер в самом начале. Я думал, ты сможешь продержаться долго, не разбудив меня!»

Лицо Лу Ши помрачнело. Он отчаянно хотел опровергнуть слова оппонента, но обнаружил, что у него нет ни веских оснований, ни аргументов.

Всё, что он сказал, было абсолютно верно.

«Я действительно не понимаю», — беловолосый повелитель демонов погладил себя по щеке, приземляясь и мягко, но мрачно улыбаясь, — «мы изначально были одним целым, зачем ты довел меня до смерти?»

Нет, вы не правы!

Лу Ши внезапно оттолкнул беловолосого повелителя демонов, схватился за голову и, корчась от боли, сел на корточки.

Эти болезненные воспоминания из прошлого возвращаются...

«Лу Ши, это твой номер, а также твоё имя».

Растерянный маленький мальчик был худым, как обезьяна. Он не понимал, что говорится, и не знал, почему его выбрал бессмертный (культиватор).

Но он услышал от старухи у въезда в деревню, что если он последует за бессмертным, то в будущем будет благословлен.

По крайней мере, им не придётся беспокоиться о еде или одежде.

Его прежнее имя было Гоушэн. Он был сиротой, выросшим в зависимости от доброты окружающих. Это означало, что он часто голодал и был доволен, пока у него была еда.

Лу Ши, он знал, это было его новое имя.

В тот момент он не знал, что это на самом деле означает число 60, потому что никогда не ходил в школу!

Протискиваясь в подвал вместе с группой детей, Лу Ши выглядел крайне неприметным.

Он оглядел детей, большинство из которых были сильнее и гораздо живее его.

Как вы сюда попали?

«Это было отправлено из дома. Моя мама была так счастлива, когда узнала, что я могу обрести бессмертие. Она сказала, что я могу принести честь нашим предкам!»

«В моей семье то же самое. Это как если бы я мог стать богом, если бы меня приняли в секту учителя».

«Быть богом — это плохо. Боги должны разорвать свои связи со смертным миром, а я не могу смириться с тем, что придётся покинуть своих родителей».

Лу Ши, услышав это, начал засыпать и еще больше озадачился.

Почему ему выпала возможность обрести бессмертие? Он всегда думал, что ему уготована ничтожная судьба и что он всю жизнь будет лишь куском грязи!

В этот момент подошел очень красивый мужчина.

Его брови изогнулись, словно полумесяцы.

Длинные рукава мягко колышутся на ветру, глаза и брови похожи на звезды.

Он идеально соответствует представлениям каждого о садоводе.

Как и все остальные, Лу Ши с ожиданием посмотрел на собеседника, желая узнать, что тот собирается сказать.

«Всем, — начал он, — в его голосе прозвучала магическая сила, которая заставила всех замолчать, привлекая к нему пристальное внимание. — Забудьте, откуда вы пришли. Оказавшись здесь, вы останетесь лишь с одной личностью».

«Вы все — яды».

безумие.

Лу Ши сначала не понимал, что это такое, пока их всех не заставили выпить чашу воды, настоянной на талисманной бумаге.

«Выпей». Перед Лу Ши стоял культиватор, владеющий мечом, с глазами холодными, как у ядовитой змеи.

Лу Ши подозревал, что если он хоть немного задержится с питьем воды, противник одним ударом меча отрубит ему голову.

И Лу Ши послушно поднял чашу в руке и выпил все залпом.

Бесцветная и без запаха вода, хотя и не похожая на воду, ожила, как только попала в горло Лу Ши, и начала пытаться проникнуть в его тело.

Так вот что такое Гу?

Лу Ши, как и другие дети, присел на корточки и засунул пальцы в горло, пытаясь выковырять скользкую субстанцию.

Культиватор на платформе скривил губы и с улыбкой сказал: «Не бойтесь, это всего лишь Гу Небесного Демона».

«Это вам не повредит; более того, это может помочь вам в кризисные времена».

В этот момент более смелый ребёнок встал и спросил: «Бессмертный, а что именно представляет собой эта помощь?»

Монах доброжелательно улыбнулся и тут же дал ему ответ: «Например, когда ты будешь на грани смерти, это заблокирует смертельный удар».

Все были удивлены, и те, кто пытался откопать Гу, прекратили свою работу.

Возможность прожить дополнительную жизнь — это привилегия, о которой мечтают многие.

Однако Лу Ши был не так доволен. Прожив с детства попрошайничеством, он прекрасно знал одно: никто не станет добрым к тебе без причины.

Лу Ши не хотел, чтобы в его организм необъяснимым образом добавили что-то, опасаясь возможных побочных эффектов.

Но он был бессилен сопротивляться. Он знал лишь одно: если хочет выжить, ему придётся соблюдать здешние правила.

В первую ночь Лу Ши проспал всего час, после чего проснулся.

«Следуйте за мной, — холодно сказал монах. — Не говорите, не задавайте вопросов, просто следуйте моим указаниям».

В этот момент кто-то из толпы выразил протест и был немедленно убит монахом.

Лу Ши отвели в клетку, затонувшую на дне, где десятки детей были тесно связаны и едва не задыхались.

Они не понимали, зачем им это нужно делать.

В этот момент культиватор взглянул на них сверху вниз и одной фразой разжег злобу в их сердцах:

«Когда в клетке останется только один человек, он всплывет на поверхность. Либо вы умрете вместе в воде, либо убьете всех остальных и всплывете живыми».

Это Небесный Демон Гу.

Способность убивать себе подобных и испытывать боль может сделать его сильнее.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259