Capítulo 105

Поэтому Цзэн Фугуй послушно замолчал, не смея произнести ни слова.

Вэй Цзинь почти никак не отреагировал, но был готов использовать свою способность в любой момент.

В этот момент отражение Е Бугуя в зеркале исчезло.

Да, оно исчезло, словно его стерли.

Вместо этого появился странный, несколько подозрительный на вид мужчина.

Судя только по имени, все трое присутствующих предположили, что он отец Е Бугуя.

Но, увидев лицо другого человека, эта мысль исчезла.

Причина проста: Е Бугуй и мужчина перед ним выглядят совершенно по-разному.

Однако Е Бугуй, глядя на человека в зеркале, почувствовал, как его захлестнула волна тошноты.

Как бы мне хотелось убить его собственными руками.

Словно услышав мысли Е Бугуя, мужчина внезапно ухмыльнулся, обнажив полный рот желтых зубов.

Затем мужчина моргнул и показал Е Бугую средний палец.

В тот же миг Е Бугуй почувствовал, что потерял рассудок, и без колебаний бросился внутрь.

Словно это зеркало было поддельным.

Когда Цзэн Фугуй опасался, что Е Бугуй наткнется на зеркало, он никак не ожидал, что тот так легко попадет в зеркальный мир.

"Давайте следовать!"

Лу Ши тут же сказал: «Другой мир, должно быть, находится за зеркалом».

Однако они недооценили ситуацию. Когда их тела коснулись зеркала, они не слились с ним так плавно, как Е Бугуй, а с силой врезались в него.

«Похоже, прежде чем мы сможем войти в зеркало, нам нужно совершить ритуал», — тихо сказал Лу Ши.

«Я пойду первым», — без колебаний сказал Лу Ши, бросив взгляд на Вэй Цзиня и Цзэн Фугуя. — «Я боюсь, что с ним может что-нибудь случиться».

«Конечно, без проблем!» — Цзэн Фугуй, опасаясь, что Вэй Цзинь его не поймет, тут же сказал: «Брат Лу, пожалуйста, иди первым, мы пойдем следом».

«Но…» — Вэй Цзинь не мог не прервать этот спокойный разговор и не удержался, добавив: «Уже почти четырнадцать минут после начала часа».

Как только он закончил говорить, Лу Ши вслух прочитал свое имя перед зеркалом.

Вэй Цзинь молча смотрела в зеркало, удивляясь, откуда Лу Ши знает, что человек в зеркале изменился, и вдруг заметила, что зеркало почернело.

Прекрасная женщина с седыми волосами изогнула губы в улыбке, в ее глазах сверкнула убийственная злоба. Увидев Лу Ши, она расхохоталась.

«Давно не виделись, вот я снова».

Лу Ши вошёл в зеркало с ничего не выражающим лицом.

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 81

☪ Академия историй о привидениях 9

Лу Ши

«Ты — не я».

Мир в зеркале мрачный и сырой, где процветает лишь запах смерти.

Лу Ши прекрасно понимал, что это другой мир, и это вызывало у него те же самые чувства.

Единственное отличие заключалось в том, что человек стоял перед ним.

"Правда?" Седовласый повелитель демонов и Лу Ши были почти идентичны, за исключением цвета волос.

Конечно, если внимательно сравнить их, можно заметить, что глаза седовласого повелителя демонов холоднее, в них читается какое-то безразличие, свойственное богам, которые смотрят свысока на все живые существа.

Он, кажется, больше соответствует всеобщему представлению о безжалостном и решительном повелителе демонов.

«Тогда зачем ты меня разбудил?» — внезапно появился за спиной Лу Ши беловолосый повелитель демонов и телепортировался.

В тот момент, когда другой человек встал, Лу Ши почувствовал исходящую от него властную духовную энергию.

Он по-прежнему силен как никогда.

«Без меня», — седовласый повелитель демонов не собирался причинять Лу Ши вред. Он просто положил руку на плечо Лу Ши, приблизился к нему лицом и прошептал на ухо:

«Ты умер в самом начале. Я думал, ты сможешь продержаться долго, не разбудив меня!»

Лицо Лу Ши помрачнело. Он отчаянно хотел опровергнуть слова оппонента, но обнаружил, что у него нет ни веских оснований, ни аргументов.

Всё, что он сказал, было абсолютно верно.

«Я действительно не понимаю», — беловолосый повелитель демонов погладил себя по щеке, приземляясь и мягко, но мрачно улыбаясь, — «мы изначально были одним целым, зачем ты довел меня до смерти?»

Нет, вы не правы!

Лу Ши внезапно оттолкнул беловолосого повелителя демонов, схватился за голову и, корчась от боли, сел на корточки.

Эти болезненные воспоминания из прошлого возвращаются...

«Лу Ши, это твой номер, а также твоё имя».

Растерянный маленький мальчик был худым, как обезьяна. Он не понимал, что говорится, и не знал, почему его выбрал бессмертный (культиватор).

Но он услышал от старухи у въезда в деревню, что если он последует за бессмертным, то в будущем будет благословлен.

По крайней мере, им не придётся беспокоиться о еде или одежде.

Его прежнее имя было Гоушэн. Он был сиротой, выросшим в зависимости от доброты окружающих. Это означало, что он часто голодал и был доволен, пока у него была еда.

Лу Ши, он знал, это было его новое имя.

В тот момент он не знал, что это на самом деле означает число 60, потому что никогда не ходил в школу!

Протискиваясь в подвал вместе с группой детей, Лу Ши выглядел крайне неприметным.

Он оглядел детей, большинство из которых были сильнее и гораздо живее его.

Как вы сюда попали?

«Это было отправлено из дома. Моя мама была так счастлива, когда узнала, что я могу обрести бессмертие. Она сказала, что я могу принести честь нашим предкам!»

«В моей семье то же самое. Это как если бы я мог стать богом, если бы меня приняли в секту учителя».

«Быть богом — это плохо. Боги должны разорвать свои связи со смертным миром, а я не могу смириться с тем, что придётся покинуть своих родителей».

Лу Ши, услышав это, начал засыпать и еще больше озадачился.

Почему ему выпала возможность обрести бессмертие? Он всегда думал, что ему уготована ничтожная судьба и что он всю жизнь будет лишь куском грязи!

В этот момент подошел очень красивый мужчина.

Его брови изогнулись, словно полумесяцы.

Длинные рукава мягко колышутся на ветру, глаза и брови похожи на звезды.

Он идеально соответствует представлениям каждого о садоводе.

Как и все остальные, Лу Ши с ожиданием посмотрел на собеседника, желая узнать, что тот собирается сказать.

«Всем, — начал он, — в его голосе прозвучала магическая сила, которая заставила всех замолчать, привлекая к нему пристальное внимание. — Забудьте, откуда вы пришли. Оказавшись здесь, вы останетесь лишь с одной личностью».

«Вы все — яды».

безумие.

Лу Ши сначала не понимал, что это такое, пока их всех не заставили выпить чашу воды, настоянной на талисманной бумаге.

«Выпей». Перед Лу Ши стоял культиватор, владеющий мечом, с глазами холодными, как у ядовитой змеи.

Лу Ши подозревал, что если он хоть немного задержится с питьем воды, противник одним ударом меча отрубит ему голову.

И Лу Ши послушно поднял чашу в руке и выпил все залпом.

Бесцветная и без запаха вода, хотя и не похожая на воду, ожила, как только попала в горло Лу Ши, и начала пытаться проникнуть в его тело.

Так вот что такое Гу?

Лу Ши, как и другие дети, присел на корточки и засунул пальцы в горло, пытаясь выковырять скользкую субстанцию.

Культиватор на платформе скривил губы и с улыбкой сказал: «Не бойтесь, это всего лишь Гу Небесного Демона».

«Это вам не повредит; более того, это может помочь вам в кризисные времена».

В этот момент более смелый ребёнок встал и спросил: «Бессмертный, а что именно представляет собой эта помощь?»

Монах доброжелательно улыбнулся и тут же дал ему ответ: «Например, когда ты будешь на грани смерти, это заблокирует смертельный удар».

Все были удивлены, и те, кто пытался откопать Гу, прекратили свою работу.

Возможность прожить дополнительную жизнь — это привилегия, о которой мечтают многие.

Однако Лу Ши был не так доволен. Прожив с детства попрошайничеством, он прекрасно знал одно: никто не станет добрым к тебе без причины.

Лу Ши не хотел, чтобы в его организм необъяснимым образом добавили что-то, опасаясь возможных побочных эффектов.

Но он был бессилен сопротивляться. Он знал лишь одно: если хочет выжить, ему придётся соблюдать здешние правила.

В первую ночь Лу Ши проспал всего час, после чего проснулся.

«Следуйте за мной, — холодно сказал монах. — Не говорите, не задавайте вопросов, просто следуйте моим указаниям».

В этот момент кто-то из толпы выразил протест и был немедленно убит монахом.

Лу Ши отвели в клетку, затонувшую на дне, где десятки детей были тесно связаны и едва не задыхались.

Они не понимали, зачем им это нужно делать.

В этот момент культиватор взглянул на них сверху вниз и одной фразой разжег злобу в их сердцах:

«Когда в клетке останется только один человек, он всплывет на поверхность. Либо вы умрете вместе в воде, либо убьете всех остальных и всплывете живыми».

Это Небесный Демон Гу.

Способность убивать себе подобных и испытывать боль может сделать его сильнее.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel