Chapter 36

«Франсиско — имя Белоснежки-королевы».

«Э-э...» — Е Жухуэй ошарашенно посмотрела на него: «Зачем ты выбрала такое имя?»

У Ицин уже отвернулся, и теперь ему ответил Цзянь Минюань: «Тебе следует спросить об этом у автора».

Цзянь Минюань немного подумал и добавил: «Но это звучит как аура злодея». Он также немного подумал и добавил: «По имени, которое тебе дали родители, можно понять, чего они от тебя ожидают».

Услышав это, Е Жухуэй догадалась, что он собирается сказать дальше.

«Возьмем меня в качестве примера», — сказал Цзянь Минюань, приведя себя в пример. — «Уже по моему имени понятно, что мои родители желают мне того же, что и бесчисленное множество других родителей».

Е Рухуэй закатила глаза: «Хорошо, если у тебя есть хоть какие-то позитивные ожидания, иначе какое имя ты ожидаешь от своих родителей? "Бабочка-мечта", "Фиолетовое стекло", "Любовная трагедия", Талия?»

Цзянь Минюань искренне вздохнул: «На самом деле, мне всегда нравилось имя Ин Юньшэна — Юньшэн Цзехайлоу, звучит очень поэтично; конечно, имя старосты класса тоже подошло бы, оно хорошо соответствует его темпераменту; даже твое имя имеет отсылку к «Книге песен»».

В этот момент Юй Гуан заметил проходящую мимо Ин Юньшэн, одетую в ведьминскую мантию. Он быстро протянул руку, схватил её и, глядя на неё сияющими глазами, спросил: «Ин Юньшэн, скажи мне, почему твои родители назвали тебя Юньшэн?»

Ин Юньшэн моргнул: «Больница, где я родился, называется больница Байюнь».

"Э-э..." Поскольку больница, где он родился, называлась больницей Байюнь, его назвали Ин Юньшэн?

Почему его не назвали Ин Байюнь?

Ин Юньшэн откинул плащ назад и спросил: «Вы видели Цзи Ли?»

Цзянь Минюань поднял руку и безучастно указал пальцем: «Похоже, он только что сходил в туалет».

Ин Юньшэн на секунду замер, затем резко повернулся и, едва выйдя из зала, побежал.

Он со свистом распахнул дверь ванной, поднял глаза и внезапно замер на месте.

Некоторое время назад на улице начался дождь. Окна внутри были открыты, и поздняя осенняя вода сдувалась ветром за решетки. Дверь в сарай для инструментов в конце красного противоскользящего ковра была широко распахнута, повсюду валялись швабры и губчатые швабры, две из них даже лежали снаружи.

Цзи Ли стояла перед деревянной дверью сарая, половина ее тела была промокла от того, что она стояла у окна. Она посмотрела на его плечи, которые тяжело вздымались, потому что она еще не отдышалась: «Почему ты так быстро бежал?»

Ин Юньшэн заглянул в сарай, никого внутри не увидел и смягчил тон: «Никого». Инстинктивно он попытался оттащить собеседника от залитого дождем окна: «Что ты здесь делаешь?»

Цзи Ли: "Посмотрим, сможем ли мы кого-нибудь здесь спрятать."

Поднятая рука Ин Юньшэна внезапно застыла в воздухе.

«Я проходила мимо места, где проходили наши занятия, и увидела, что одежда Чжу И была совершенно мокрой», — сказала Цзи Ли. «Как только он меня увидел, он задрожал и сказал, что раньше его запирали в этом сарае».

Его заперли как раз перед началом представления, когда Цзи Ли открыла дверь, вошла, сняла с него марлю и надела перчатки.

Они молчали, и тишина в воздухе становилась все тяжелее и тяжелее, почти душила их.

Наконец, Цзи Ли спросила: «Это вы сделали?»

Ин Юньшэн молчал.

Если раньше оставались сомнения, то в данной ситуации не отрицать их по сути равносильно признанию.

«Вы знаете, что такое ограничение личной свободы человека является незаконным?»

Ин Юньшэн молчал.

«Вам известно, что подобное агрессивное поведение, доводящее человека до грани смерти, считается в обществе тяжким преступлением?»

Ин Юньшэн опустил голову и ни разу не посмотрел ему в глаза.

Цзи Ли посмотрела на него необычайно укоризненным тоном: «Если то, что ты сегодня сделал, станет известно, независимо от того, какова внутренняя подоплека, ты окажешься на моральной низости. Если ты все еще злишься на него за то, что он тебя обидел, и хочешь отомстить, не мог ли ты выбрать более достойный способ? Почему ты прибегнул к самому крайнему варианту?»

«Если бы меня беспокоило только то, что он меня обидел, я бы сегодня вообще с ним не связывалась!»

Цзи Ли прервала свою речь на полуслове.

Однако Ин Юньшэн никак не мог успокоиться. Как только подавленные эмоции вырвались наружу, поток ярости стал неудержимым: «Если бы он не напал на тебя раньше, почему ты думаешь, что я выбрал бы то, что ты считаешь самым экстремальным методом?»

Цзи Ли долго смотрела на него пустым взглядом: «Полиция уже оштрафовала его, мне не нужно...»

— Тебе не нужно, чтобы я это делал? — Ин Юньшэн прямо перебил его, подходя все ближе и ближе. — Знаю, но я решил сделать это здесь и скрыть от тебя, потому что никогда не хотел, чтобы ты узнал. Это мой личный выбор, и он тебя не касается. Даже если все это выйдет наружу, это тебя не коснется.

Цзи Ли слегка нахмурилась: «Я не это имела в виду…»

«Но ты хочешь, чтобы я сделал вид, что ничего не видел, чтобы я проигнорировал того, кто причинил тебе боль, чтобы он вернулся в школу, чтобы он продолжал есть и пить как обычно, чтобы он сидел в зале и наслаждался представлением вместе с другими, ведя себя так, будто ничего не произошло? И ты хочешь, чтобы я остался равнодушным после того, как это увидел?» Ин Юньшэн наконец остановился перед ним, его голос, едва слышный в тесном пространстве, понизился до слышимости: «Я не могу этого сделать».

Цзи Ли, медленно поднимая голову, посмотрел на него: «Ты не знаешь, о чём я думал, когда увидел, как он направил на тебя бутылку, так что не пытайся давать мне советы, как ему отомстить».

Ин Юньшэн пристально смотрела на него, в ее голосе, с опозданием, проскальзывал дрожащий страх, когда она осторожно умоляюще произнесла: «Не бойся меня... не ненавидь меня, хорошо?»

Внутри Цзи Ли внезапно что-то рухнуло.

Ин Юньшэн не был из тех, кто держит обиды. Будь то брошенность родителями в переулке Тинфэн, сгорание заживо и кома на диване или клевета в офисе после их воссоединения, в его глазах почти не было обиды. Он всегда считал, что у Ин Юньшэна от природы высокий эмоциональный порог, или что тот рано научился не тратить энергию на таких неприятных людей и вещи. Он даже радовался, что характер Ин Юньшэна делает его менее восприимчивым к боли от внешних факторов. Поэтому он удивился, увидев Ин Юньшэна в лазарете после несчастного случая с Шэнь Хуаем.

Но только сейчас он понял, что другой человек на самом деле не был эмоционально отстранённым. Он плакал, боялся и переживал из-за того, что ему было дорого. Его безразличие было всего лишь защитной маской, которую он должен был надеть. Однако внутри него таилась неугасимая страсть.

Он не знал, где находится точка опоры другого человека, но понимал, что для того, чтобы кто-то потерял контроль над своими эмоциями и проявил такую агрессию, этот человек должен быть для него чрезвычайно важен.

После долгого молчания, как раз когда в глазах Ин Юньшэна начали появляться признаки отступления, собеседник заговорил.

«Разве это не попало на камеру?»

Ин Юньшэн был ошеломлен и подсознательно покачал головой.

Хотя он и закрыл дверь, он намеренно контролировал громкость и содержание своей речи, чтобы никто в коридоре снаружи не смог его подслушать.

Цзи Ли вывела его на улицу и, идя рядом, сказала: «В следующий раз так больше не делай».

Ин Юньшэн не ответил.

Увидев его выражение лица, Цзи Ли поняла, что он ее совсем не слушал: «В этот раз ничего не случилось, но нельзя игнорировать возможность того, что что-то может пойти не так, нельзя игнорировать свое будущее».

Ин Юньшэн посмотрел на него: «Ты всё ещё злишься?»

Цзи Ли взглянула на него: «Кстати, я только что кое-что вспомнила. В прошлый раз Тонг Силян так же испугался, когда увидел меня».

Ин Юньшэн внезапно замер.

"Ты тоже так делал?"

"Хорошо……"

«Что ещё ты сделала за моей спиной?»

«Всё окончательно исчезло».

Цзи Ли проводила его в раздевалку и достала из висящей там куртки школьной формы рулон марли: «Протяни руку».

Сняв перчатки и перевязав рану, он дал третье указание: «Не допустите повторения подобного».

"Но……"

«Никаких „но“», — Цзи Ли убрала повязку. «Если бы он сегодня чуть дольше задыхался, если бы ты не слишком сдерживала свои силы, или если бы я приехала чуть позже, он мог бы и не вернуться в зал живым. В таком случае ты бы стала объектом всеобщего гнева».

Ин Юньшэн опустил голову: «Я правда не хотел, чтобы он умер, я просто хотел преподать ему урок».

«А что, если он действительно умрет? Что ты тогда будешь делать?»

«Он не умрёт».

"на всякий случай."

"Здесь нет никакого „а что если“."

Цзи Ли не подняла глаз: «Ты подумала о том, что будет, если я узнаю, прежде чем ты предпримешь какие-либо действия?»

Ин Юньшэн замолчал.

«Больше так не должно повториться». Цзи Ли очистил кусочек шоколада и положил его в рот. «Веди себя хорошо».

В этот момент снаружи прозвучало объявление о завершении соревнований, и как раз объявлялись результаты.

Их совместное выступление в итоге заняло первое место, и представители двух классов вышли на сцену, чтобы получить награду и сфотографироваться. Они взволнованно сбежались вниз и спросили: «А нам тоже сделать памятную фотографию, прежде чем переодеться?»

В конечном итоге это предложение встретило единодушное сопротивление со стороны всех.

Шучу, теперь их роли либо переодеваются в женскую одежду, либо являются комическими персонажами, не имеющими отношения к биологии, а их костюмы становятся всё более и более преувеличенными, чем в прошлый раз. Если бы это действительно сняли на видео, это стало бы посмешищем для всего класса на следующие два года.

Было около 11 часов вечера, когда мы вышли из зала после представления. Люди вокруг нас шумно обсуждали спектакль. Цзи Ли рассталась с Ин Юньшэном у выхода № 2, и в следующую секунду кто-то позвал её обратно.

Чжу И появился позади него незаметно, его взгляд лишь переместился с удаляющейся фигуры Ин Юньшэна: «Он это отрицает?»

Цзи Ли посмотрела на него.

«Он что, сказал, что я его оклеветал? Он что, сказал, что он ничего не сделал?» — Чжу И ускорил голос. «Он что...?»

Цзи Ли прервал его: «Чжу И».

Другая сторона перестала говорить.

«Мне казалось, я очень ясно выразила свою мысль перед аудиторией», — медленно повторила Цзи Ли. «Независимо от того, правда это или ложь, даже если это правда, почему вы думаете, что я должна быть на вашей стороне?»

«Он чуть не убил...»

«Неделю назад я подала жалобу в ящик для предложений возле кабинета директора, но сегодня, когда я пошла проверить, её там не было». Выражение лица Цзи Ли внезапно изменилось. «Если всё быстро уладить, то результаты конкурса должны быть объявлены в ближайшие пару дней».

«Вместо того чтобы стоять здесь и спорить со мной, я предлагаю вам подумать о том, что вы планируете делать, когда наступит наказание».

Примечание от автора:

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 29

Глава 29

Звук барабанов

Зима пришла, и всю прошлую ночь дождь лил с перерывами и не собирался прекращаться. Некоторые ученики, боящиеся холода, уже надели зимнюю школьную форму и хлопчатобумажные куртки.

Волнение, охватившее накануне на фестивале искусств, еще не утихло, когда Цзи Ли вошла в класс и тут же оказалась окружена взглядами.

Цзянь Минюань уступил ему дорогу: «Эй, гений, ты не знаешь, что вчера кто-то переименовал наш групповой фотоальбом?»

"Как тебя зовут?"

«Будущий король комедии».

«Э-э...» — Е Жухуэй внезапно повернул голову: «Что с тобой?»

Цзи Ли: «?»

Е Жухуэй пристально смотрела на него, выражение ее лица было таким же серьезным, как если бы она смотрела на последний, самый сложный вопрос на экзамене по математике: «Вы опоздали».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420