Chapter 54

Под моими ногами лежала сухая, мягкая солома, скрывающая следы и звуки моих шагов, а возможно, и что-то совсем другое.

Линъянь внимательно осматривала полуразрушенный маленький храм, ее взгляд скользил по каждому уголку, пока наконец не остановился на стогах сена, окружающих подношения.

«За статуей Будды».

Спустя короткое время она заговорила, и её подчинённые, искусно владевшие механическими навыками, вскочили на платформу для подношений и обошли её сзади.

После недолгой неловкости раздался громкий хлопок, и алтарь со статуей Будды медленно отодвинулись в сторону, открыв темное отверстие, достаточно широкое, чтобы через него мог пройти один человек.

«Глава секты, пусть Е Фэн отправится вперед на разведку».

Остановив Лин Янь, которая не сделала ни шага вперед, Е Фэн с немалой уверенностью вызвался добровольцем.

«Благодарю вас за вашу усердную работу, молодой господин».

Линъянь не церемонилась. Е Фэну всегда везло, поэтому он был идеальным разведчиком.

Е Фэн поправил черную маску, закрывавшую половину его лица, и спрыгнул вниз. Приведенные им члены секты Тяньу последовали за своим молодым лидером секты и спрыгнули один за другим.

Со стороны павильона Тяньцзи Линъянь оставила наверху одного человека со средними навыками боевых искусств и одного эксперта, чтобы в случае, если внизу случится что-то, что затруднит побег, кто-нибудь смог бы помочь.

Двое охранников перехода уже были обезврежены Е Фэном, когда он спрыгнул вниз.

После того как Линъянь спустилась вниз, она подошла к ним и пощупала их пульс; они уже были безжизненны.

«Молодой господин, вы обладаете впечатляющими навыками».

Она вздохнула, и окружающие не смогли распознать в ней ни радость, ни гнев, а истолковали это как похвалу.

«Вы льстите мне, Ваше Превосходительство. Я недостоин такой похвалы».

Е Фэн тоже так думал.

По правде говоря, Линъянь была весьма недовольна тем, как Е Фэн вел себя. Ситуация в логове воров была не совсем ясна. Хотя они и стремились к идеальному проникновению, достаточно было бы просто оглушить их и связать. Если бы речь не шла о жизни и смерти, то в этом не было необходимости.

Преступления различаются по степени тяжести. За исключением поединков не на жизнь, а на смерть, практикующие боевые искусства не должны произвольно решать судьбу других людей, поскольку это выглядело бы слишком высокомерно и произвольно.

Однако в данном случае речь идёт о рыцаре-страннике, нарушающем закон с помощью боевых искусств.

Туннель под храмом был ещё темнее, чем сама ночь, но, к счастью, они взяли с собой трут. Теперь, когда они добрались до логова воров, они больше не боялись их предупредить и просто использовали кремень и огниво, чтобы осветить себе путь.

Человек, проектировавший туннель, должно быть, учёл, что произойдёт, если кто-то проникнет внутрь, и расставил множество ловушек, но, к сожалению, все они были взломаны сотрудниками павильона Тяньцзи.

Пройдя неизвестное расстояние и свернув за несколько углов, они наконец увидели слабый свет. Группа быстро погасила свои огни и осторожно посмотрела в сторону света.

Там был грот с тяжелой каменной дверью, преграждавшей путь, и двумя мужчинами с факелами, охранявшими вход. Поскольку было уже очень поздно, я не мог перестать зевать и рассеянно оглядывался по сторонам.

Глава 54. Лидер Праведного Альянса и Лидер Демонического Культа (Часть 7)

==================================

«Молодой господин, проявите милосердие. Эти низшие приспешники могут пригодиться вам позже».

Прежде чем Е Фэн успел что-либо предпринять, Лин Янь отдала ему приказ.

Е Фэн согласно кивнул и промчался мимо. Двое охранников потеряли сознание, не успев даже издать тревожный крик.

Однако каменная дверь представляла для них проблему. На боковой стороне двери имелась канавка, в которую, по-видимому, нужно было надавить подходящим предметом, чтобы открыть механизм.

Тщательный обыск двух привратников не выявил совпадения ключей. Возможно, их носят только те, кто покидает ворота; пока уходящий не предаст их, абсолютная безопасность ворот гарантирована.

«Пожалуйста, немного отойдите назад».

Лин Янь извинилась, и её подчинённые незаметно достали небольшой чёрный мешочек и подложили его под дверь. Остальные оттащили двух потерявших сознание воров в сторону.

Когда все отошли на определённое расстояние, он взял огниво и поджёг длинную нить, торчащую из маленькой сумочки, после чего быстро ушёл.

Меньше чем через три вздоха раздался мощный взрыв, и изначально толстая и прочная каменная дверь в одно мгновение разлетелась на куски.

Для механизмов, требующих ключа, нет другого способа, кроме как силой их демонтировать.

"Это... порох? И он такой мощный?"

Глядя на развернувшуюся перед ним картину, Е Фэн, немного поколебавшись, задал довольно удивленный вопрос.

«Это всего лишь незначительные улучшения. В Павильоне Небесных Тайн всегда любили экспериментировать с такими остроумными и эксцентричными методами. Надеюсь, молодой глава секты нас простит».

Лин Янь ответила спокойно.

В обычно беззаботных глазах Е Фэна мелькнул редкий проблеск серьезности.

Что это был за звук?

"что случилось?"

С другой стороны двери раздался оглушительный гул голосов и шагов.

«Готовьтесь к битве, готовьтесь встретить врага!»

Не успев долго раздумывать, Е Фэн поспешно крикнул.

Когда пыль от падающего гравия рассеялась, в узком проходе за дверью появилась группа из примерно десяти человек, аккуратно одетых в черную одежду.

Увидев перед собой угрожающе выглядящих нападавших, отставший тот немедленно резко свистнул и побежал назад.

Линъянь взмахнула запястьем, и отравленная серебряная игла, тонкая как волос, метко попала в мужчину. В одно мгновение мужчина рухнул на землю, изо рта у него пошла пена.

К сожалению, ему все же удалось выкрикнуть последний сигнал тревоги.

"Вторжение!"

Небольшую группу перед нами можно было бы считать второсортными экспертами в мире боевых искусств, и их, безусловно, можно было бы сравнить с внутренними учениками основных сект.

Интересно, кто этот человек, раз он смог собрать такую группу людей.

Однако сегодня Линъянь и Е Фэн привели с собой только лучших бойцов из своей секты, и их стиль боя был просто ошеломляющим. Они в мгновение ока одолели всех, кто встал у них на пути.

Увидев, как его товарищей одного за другим расчленяют, и осознав, насколько критично положение дел, последний оставшийся в живых занял выжидательную позицию.

«Герои, пощадите меня! Герои, пощадите меня! Я просто прошу еды; я не совершил никаких ужасных преступлений!»

Невысокий мужчина с крысиными глазами, после того как его разоружили, в панике опустился на колени и, многократно кланяясь, распростерся на земле.

Что это за место?

С разрешения Е Фэна один из членов секты Тяньву приставил свой широкий меч к шее мужчины и потребовал объяснений.

«Это филиал Священной Секты... нет, Демонической Секты».

«Демонический культ?»

Услышав это, Е Фэн нахмурился, на его лице отразились ненависть и отвращение.

Пальцы Линъянь, постоянно подергивавшиеся на груди, внезапно замерли. "Демоническая секта?"

Если это действительно демоническая секта, как Гу Чжун мог оказаться в ловушке здесь более месяца в оригинальной истории?

«Вы несете ответственность за недавние исчезновения женщин в городе?»

"этот···"

Мужчина выглядел несколько нерешительным.

"объяснять!"

Приставленный к его шее нож вонзился еще глубже.

«Я сам в этой миссии не участвовал! Я только слышал о ней! Только слышал, сэр!»

Мужчина мгновенно охватил ужас, слезы текли по его лицу, все его тело неконтролируемо дрожало.

«Похоже, что так. Какова ваша цель?»

«Я не знаю... Я... Мы, простые приспешники, просто выполняем приказы, мы ничего не знаем!»

«Нет смысла тебя держать рядом».

По сигналу Е Фэна ученики подняли ножи, готовые к удару.

«Не убивайте меня! Не убивайте меня! Я знаю, где держат этих похищенных женщин!»

Как только он закончил говорить, в их сторону полетел град стрел, но все они были легко отражёны.

Из глубины коридора выбежали десятки людей, выглядевших угрожающе. Маленькие глаза человека с крысиными глазами сверкнули проницательным светом, ясно указывая на то, что он замышляет что-то недоброе.

«Даже не думайте пытаться провернуть какие-либо трюки».

Почувствовав его нечестность, он снова положил нож себе на плечо.

Обладая подавляющей силой, сколько бы людей ни пришло, это бесполезно, если их не сотни или тысячи. Только тогда они смогут измотать Е Фэна и его группу мастеров боевых искусств до смерти.

После того, как подкрепление было полностью уничтожено, человек с крысиным взглядом быстро стал их проводником, ведя себя уважительно, словно тайный агент. Он предал всю имевшуюся у него информацию, хотя из-за своего низкого звания на самом деле ничего полезного не знал.

Подземные туннели под деревней Иньшуй оказались извилистыми и гораздо более обширными, чем они себе представляли.

Они осторожно следовали за человеком с крысиными глазами по огромному подземному лабиринту, постоянно настороженно осматриваясь по сторонам.

«Сегодня вечером несколько ведущих экспертов и старейшин секты отправились защищать лидера секты. Здесь осталось немного людей, так что можете не волноваться. В целом, здесь больше никого не будет».

Даже после объяснений человека с крысиным взглядом они не могли расслабиться.

«Лидер? Лидер демонического культа здесь?»

Однако Е Фэн внезапно отреагировал крайне резко, схватив мужчину с крысиными глазами за воротник и холодно допросив его.

Да...да...

Человек с крысиными глазами с трудом сглотнул от страха и дрожащим голосом ответил.

Линъянь тоже резко повернула голову, чтобы посмотреть на мужчину с крысиными глазами. Зачем здесь Гу Чжун?

«Какой закон вы защищаете?»

Затем Е Фэн задал вопрос, который хотела задать Лин Янь.

«Я слышал, что глава секты вот-вот завершит своё божественное мастерство. Несколько старейшин круглосуточно охраняют его, опасаясь, что что-то может пойти не так».

«Учитель, пожалуйста, выведите этих дам отсюда. Е Фэн хочет встретиться с главой Демонической Секты».

Е Фэн сложил руки ладонями в знак извинения, но в его голосе слышалась жгучая тревога.

«Молодой господин, пожалуйста, успокойтесь. После этой поездки я заметил, что вы глубоко ненавидите Демоническую Секту, и вас ещё больше огорчает известие о её лидере».

Независимо от вашей связи с ним, вы должны знать, что лидер Демонического Культа — один из лучших специалистов своего времени. Ваш учитель всё ещё обладает достаточной силой, чтобы сразиться с ним. Если вы поспешите туда, вы только потратите свою жизнь впустую, не говоря уже о том, что здесь также находятся старейшины Демонического Культа.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382