Chapter 162

Нет, каждый раз именно она её прощала. На этот раз она решила больше не делать этого шага.

Когда они подъехали к воротам двора, Чэн Цин первой вышла из машины и подняла зонт. Ло Си, у которой не было зонта, не спешила выходить. Чэн Цин обошла машину, открыла ей дверь и накрыла ее зонтом.

Ло Си вышел из машины, взял зонтик из рук Чэн Цин и, не дожидаясь никого, вошел внутрь.

Чэн Цин сначала поклонилась и поблагодарила возницу, затем последовала за Ло Си во двор, молча закрыв железные ворота. Обернувшись, она окликнула удаляющуюся фигуру Ло Си: «Ло Си».

Лоси уже дошла до деревянной двери небольшого здания, когда услышала крик Чэн Цин, и наконец не смогла удержаться от остановки.

«Мы можем поговорить во дворе?» — спросила Чэн Цин.

Лоси сделал паузу, затем повернулся и посмотрел на Чэн Цин.

Сегодня ночью шел сильный дождь, и Чэн Цин, стоявший неподалеку, в мгновение ока промок насквозь. Во дворе не было освещения; свет исходил от уличных фонарей. Шел легкий моросящий дождь, и Чэн Цин, спрятавшийся в тени стены, был виден лишь как размытая фигура.

Он выглядел таким жалким, словно брошенный щенок.

Лоси почувствовала сильную боль в сердце, но в конце концов не смогла расстаться с ним. Она подняла зонт и подошла к Чэн Цин.

Присмотревшись, можно заметить, что черные волосы Чэн Цин из-за дождя плотно прилипли к щекам, а капли дождя собираются на ее лице и падают на подбородок.

Лоси сказала: «Ты говоришь, что я тебе нравлюсь, но боишься быть со мной. В чём причина?»

Чэн Цин больше не колебалась: «Есть страна под названием Китай. Там живет девушка, которая с детства мечтала стать олимпийской чемпионкой и неустанно тренировалась. Наконец, в 26 лет, после многих лет, она выиграла чемпионат в составе национальной сборной».

Лоси нахмурился: "Что ты имеешь в виду?"

Чэн Цин посмотрела на неё сверху вниз, её взгляд был тяжёлым и безжизненным: «Эту девушку тоже звали Чэн Цин. Она погибла в автокатастрофе в тот самый день, когда выиграла чемпионат по фехтованию».

Сердце Ло Си замерло, и она вдруг почувствовала, как в нем разрывается. Она не осмелилась спросить Чэн Цин: «Почему эту девушку тоже зовут Чэн Цин?»

Казалось, у неё была какая-то догадка. Но эта догадка была настолько невероятной, что в неё было трудно поверить.

Какая причина! Неужели это просто самообман?

Чэн Цин: «Позже, когда девочка открыла глаза, она оказалась в другом мире. В этом мире тоже был Китай, и там тоже жила девочка по имени Лоси».

Её зовут Лоси...

Её зовут Лоси...

Лоси...

Чэн Цин говорила очень тихо, но почти каждое слово проносилось в ушах Ло Си. Особенно последняя фраза, которая почти подтвердила невозможную догадку.

У Лосси перехватило дыхание. Она резко подняла взгляд и подозрительно посмотрела на Чэн Цин.

Чэн Цин слегка улыбнулась, но в её улыбке читались горечь и беспомощность.

Ее голос был хриплым, когда она протянула руку и коснулась лица Росси, нежно поглаживая его, и тихо сказала Росси: «Мне кажется, я должна уйти…»

— «Или, вернее, мне следует вернуться».

Примечание автора:

Глава 139

Стоя там, Лоси почувствовала, как суета окружающего мира отступает, и даже звук дождя стал неразборчивым.

Подняв взгляд на Чэн Цин, которая была окутана ее нежным взглядом, она почувствовала прилив влечения, как и всегда.

Но в ее нежном взгляде читалась глубокая печаль, которая заставила внутренний мир Росси внезапно рухнуть.

«Ты лжешь мне, чтобы отвергнуть меня?» — спросила Лоси дрожащим от слез голосом.

Чэн Цин на мгновение замолчала, а затем горько-душевно улыбнулась: «Ло Си, раз ты сказал, это не ложь».

Голос Лоси был хриплым: «Но… ты же раньше говорил мне, что у тебя амнезия…»

Чэн Цин замерла: "...Простите, это была ложь."

Лоси рассмеялся: «Видите, значит, вы всё ещё можете лгать».

Чэн Цин на мгновение задохнулась, а затем, наконец, обняла Ло Си: «Прости».

Она ничего не сказала, но Лоси понял. «Прости, что солгала тебе тогда, прости, что не лгу тебе сейчас».

Ло Си оттолкнула Чэн Цин, по ее лицу текли слезы.

Она посмотрела на Чэн Цин с гневом и негодованием в глазах и потребовала: «Так зачем ты мне это рассказал?»

Чэн Цин: «Я не хочу, чтобы ты меня ненавидел».

Лосси уже не знала, чего хочет. Внезапно она бросила зонтик, ударила Чэн Цина обеими руками по груди и закричала: «Тогда почему ты отверг меня раньше? Почему ты был так добр ко мне? Почему ты заставил меня полюбить тебя? Почему!!!»

Если бы он мне изначально не нравился, если бы он мне изначально не очень нравился, произошло бы такое расставание?

Ей еще предстоит пережить это душераздирающее чувство?

"Уаааах..." Слезы хлынули потоком, словно прорвало плотину. Ноги Лоси подкосились, она опустилась на колени и вытирала слезы обеими руками, но что бы она ни делала, ей не удавалось их стереть.

Вытертые слезы снова навернутся на глаза...

Чэн Цин встала перед ней, посмотрела на Ло Си сверху вниз и медленно произнесла: «Прости». Она не смогла сказать ничего, кроме этих трех слов.

Лоси некоторое время плакала, прежде чем постепенно пришла в себя, затем подняла глаза и спросила: «Ты скрываешь это от меня, потому что не доверяешь мне?»

Чэн Цин покачала головой: «Я просто не хочу, чтобы ты грустила».

Лосси фыркнула: «Почему ты думаешь, что я буду грустить?»

Чэн Цин: "Прошу прощения."

Лоси пристально посмотрела на нее: "Неужели все, что ты можешь сказать, это „извините“?"

Чэн Цин оставалась совершенно безразличной. Ло Си, раздраженный, встал и, встав на цыпочки, попытался посмотреть Чэн Цин в глаза.

Но, переполненная одновременно радостью и печалью, она обессилела и чуть не упала через короткое время из-за внезапной потери сил.

К счастью, Чэн Цин быстро среагировал и подхватил её на руки. Ло Си, казалось, даже не заметила ничего подозрительного. В таком положении она снисходительно спросила: «Вы самонадеянно думаете, что делаете это ради моего же блага, а потом принимаете решения, не спрашивая меня. Теперь вы говорите мне, даже не спросив. Какое у вас на это право?»

Чэн Цин: «Простите, я был эгоистом».

Лосси: "Ты просто эгоист. Ты первая меня отвергла, а теперь говоришь такие нелепые вещи. Ты что, ожидаешь, что я тебя приму?"

Чэн Цин, задыхаясь, опустила глаза и выглядела одинокой и жалкой.

«Прости, я просто хочу, чтобы ты знала: если однажды я перестану тебя любить, этим человеком буду не я. Даже если меня больше не будет рядом, ты мне всё равно будешь нравиться».

Тактичное выражение любви всегда трогает.

Лоси задохнулась, ее лицо покраснело, и спустя долгое время она еще более свирепым тоном произнесла: «Как ты можешь доказывать, что ты не из этого мира?»

Чэн Цин усмехнулась и сказала: «Мы слишком разные, и наши таланты совершенно не пересекаются. Слишком легко понять, что мы не один и тот же человек».

Ло Си молчала, сжимая кулаки. По правде говоря, даже если бы Чэн Цин ничего не сказала, Ло Си, как человек, которому она нравилась, естественно, испытывала бы сомнения.

Она спросила, и навыки фехтования Чэн Цин нельзя назвать любительскими.

Она также знала, что, несмотря на амнезию, Чэн Цин иногда говорила то же, что и в детстве.

У Ло Си были сомнения, но поскольку это сказала Чэн Цин, она не придала этому особого значения, даже если в её словах было что-то неправильное.

Потому что учительница Ченг ей всё это рассказала!

Как она могла вынести... вынести сомнения?

Переполненная этими эмоциями, Лоси наконец опустила голову, прислонилась к плечу Чэн Цин и прошептала: «Когда... ты уезжаешь?»

Чэн Цин: Не знаю, может быть, в следующем месяце, а может быть, в следующем году.

Ло Си пристально посмотрел на Чэн Цин, затем повернулся и ушел, не сказав больше ни слова.

Чэн Цин подняла зонтик с земли и последовала за ней в дом. Увидев, как Ло Си выглядит растерянной и подавленной, поднимаясь по лестнице, она поняла, что Ло Си еще не осознала сказанное ею.

Но чем дольше она вела себя так, тем больше терялась в растерянности. Чэн Цин, обеспокоенная за неё, так как та промокла под дождём, напомнила ей сзади: «Не забудь принять горячий душ».

Лоси обернулся, бросил на нее долгий, задумчивый взгляд, затем холодно улыбнулся и ушел, не обращая на нее внимания.

Чэн Цин: «...»

***

Вернувшись в свою комнату, Лоси села прямо на край кровати, совершенно не обращая внимания на то, что она вся промокла. Она безучастно смотрела на ковер на полу, словно ее разум вот-вот взорвется от информации, но при ближайшем рассмотрении казалось, что в ее голове пусто, ничего не осталось.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы во всем разобраться.

Несколько месяцев назад Чэн Цин попала в автомобильную аварию. Это была та самая?

Она погрузилась в свой собственный мир.

Иными словами, мы с ней не из одного мира.

Даже если два человека любят друг друга, они могут больше никогда не увидеться за всю свою жизнь?

Думая об этом, сердце Росси разбилось, и слезы снова потекли по ее лицу. Как долго она сможет оставаться? Как долго она сможет оставаться с ней?

С покрасневшими глазами Лоси начала задаваться вопросом, сможет ли она это принять.

Если мы изначально собирались расстаться, зачем я вообще начала это делать?

Если это начнётся, даже если она уйдёт, меня это не будет волновать, верно?

Но……

Вспоминая день, когда ко мне пришел учитель Чэн, вспоминая Чэн Цин, стоявшую передо мной с фехтовальным мечом, чтобы защитить меня, вспоминая мужество учителя Чэна, который ради меня доплыл до берега с необитаемого острова, вспоминая все хорошее, что было в учителе Чэне...

Если мы расстанемся вот так, давайте сделаем сегодняшний день нашим последним...

Одна мысль об этом затрудняла Росси дыхание; ее сердце было так разбито, что его невозможно было собрать по кусочкам...

Как я мог с этим расстаться? Как я мог с этим расстаться?

Даже если это всего на один день или всего на час...

***

Фан Силей услышала от Конг Минъяня, что Ло Си и Чэн Цин поссорились.

Это очень странно! У них такие хорошие отношения, как они могли поссориться? Из-за чего был конфликт?

Если спросить Лосси… она точно упрямится и откажется признать это. Давайте лучше спросим учителя Чэна! Учитель Чэн более зрелый и лучше справляется с делами, чем Лосси.

В этот момент зазвонил телефон на столе. Она присмотрелась, и, о чудо, это была её принцесса!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148