Chapter 77

Чжао Вэньчунь опустил голову, сердце бешено колотилось, каждый удар казался таким сильным, что вот-вот вырвется из груди и выскочит из горла. Он подсознательно поднял руку, тихо прижав ладонь к груди, изо всех сил пытаясь нормализовать все более прерывистое дыхание.

Дин Яхэ рыдала, ее тихие, обрывочные всхлипы были одновременно резкими и душераздирающими.

Чжао Вэньчунь подавил своё недовольство и заговорил сухим, но всё ещё добрым и мягким голосом: «Сяо Уэст, что с Сяо Уэст?»

«Что случилось? Чего еще вы от нее хотите!» Дин Яхэ, сдерживая рыдания и стиснув зубы, сказала: «Она отбросила все основные моральные принципы и стыд ради того, чтобы стать ведущей актрисой и продвинуться по карьерной лестнице. Она только несколько дней снова начала танцевать, а уже каждый день обедает с этим продюсером и общается с этим большим боссом. Она действительно многого добилась. Дочь вашей семьи Чжао действительно многого добилась».

Лицо Чжао Вэньчуня мгновенно побледнело, и его тело задрожало. В этот момент эмоции окончательно вышли из-под контроля, и он в ярости схватил Дин Яхэ за руку: «Ты не имеешь права так говорить о моей дочери! Ты оскорбляешь её!»

«Чжао Вэньчунь, что с тобой? Отпусти, отпусти меня!» Дин Яхэ почувствовала боль от его хватки и покрылась холодным потом. «Все преподаватели труппы с ней поговорили. Девочка должна уважать себя. Ты, как её отец, даже такому элементарному принципу не можешь научить. Если бы я знала, что так случится, я бы взяла её с собой, когда мы развелись».

«Заткнись, заткнись». Взгляд Чжао Вэньчуня был рассеянным, тело явно неустойчивым, шаги неуверенными, но его руки все сильнее и сильнее давили на тело Дин Яхэ, словно клеймя его.

Стоявшая неподалеку Ни Руи в панике бросилась к нему и попыталась вырвать руки, крича: «Отпустите мою маму! Как вы можете быть такими варварами? Отпустите, отпустите, отпустите!»

Не сумев разнять их, Ни Жуй в панике начал бить и толкать Чжао Вэньчуня.

Чжао Вэньчунь постарел; его иссохшее лицо было испещрено усталостью. Стоя напротив двух энергичных женщин, он выглядел все более и более одиноким. В отличие от Дин Яхэ, которая в молодости смирилась с потерей, безжалостно бросив его — путь, который она считала бесперспективным, — он оставался непоколебимым, воспитывал свою маленькую дочь и жил простой, стабильной жизнью в мирской суете.

Его дом перестал быть домом, и он был подобен опавшему листу без корней, полагаясь исключительно на свою дочь в вопросах выживания.

Чжао Вэньчунь был обычным человеком — робким, заурядным и законопослушным. Однако в глазах его бывшей возлюбленной эта обыденность стала песчинкой, чудовищным преступлением.

Ни Жуй была словно вторая копия Дин Яхэ, с таким же темпераментом и выражением лица. Под влиянием увиденного и услышанного она тоже стала презирать таких мужчин. Чжао Вэньчунь, словно одержимый, крепко вцепился в Дин Яхэ и не отпускал его ни на секунду.

Ни Руи высоко подняла ногу и сильно ударила его по подъему стопы, она была очень взволнована: «Отпустите мою мать».

Прежде чем ее нога успела коснуться земли во второй раз, ее отбросило мощным ударом.

Чжао Сиинь вбежал снаружи и врезался в Ни Жуя, словно решив умереть вместе. Сила удара была настолько велика, что они оба опрокинули кофейный столик, разбросав по полу сервиз. Фарфоровые осколки разлетелись вдребезги, острые трещины напоминали кровавые порезы ножом.

Чжао Сиинь схватил Ни Жуй за шею. Ни Жуй инстинктивно сопротивлялась, и они начали бороться, падая со столика на пол. Острые осколки фарфора пронзили тонкую одежду и кожу девушки. После нескольких перекатываний Ни Жуй закричала от боли, но Чжао Сиинь остался неподвижен, оседлав её и крепко схватив за шею.

Сначала Ни Руи отчаянно сопротивлялась, яростно дёргая руками и ногами, но постепенно её глаза закатились, когда её ущипнули.

«Ты с ума сошла! Ты что, с ума сошла?! Это же твоя сестра!» Дин Яхэ был потрясен и в гневе повалил Чжао Сиинь на землю.

Первый удар ногой не сдвинул дверь с места, но когда Дин Яхэ бросился за вторым ударом, дверь с громким грохотом ударилась о стену и несколько раз отскочила. Удар Чжоу Цишэня был настолько сильным, словно кто-то раскопал его родовую могилу, чтобы отомстить.

Он вошёл и преградил Чжао Сиинь путь, его глаза были полны враждебности: «Попробуй ещё раз её коснуться».

Дин Яхэ закричала: «Она убивает человека!»

Чжоу Цишэнь усмехнулся: «Ну и что, если она меня убьёт? Может щипать меня, бить, щипать, пока не успокоится. Если рука устанет, я возьму дело в свои руки. Если мне надоест её бить, я помогу ей продолжить. Если она не скажет мне остановиться, ты просто будешь за ней внимательно следить!»

Чжоу Цишэнь никогда не был утонченным молодым дворянином. Его детство было непростым, а юность полна трудностей. В его характере никогда не было доброй и мягкой стороны; у него было немало темных сторон. Это был его врожденный недостаток, тот тип характера, который Дин Яхэ презирал больше всего. И все же ему удавалось выживать в трещинах, летать на ветру и гнаться за луной, его высокомерие было оправдано, его надменность была оправдана.

Ни Жуй несколько раз закатила глаза, а вены на тыльной стороне ладони Чжао Сиинь вздулись. Она была по-настоящему кровожадной, пока Чжао Вэньчунь дрожащим голосом не позвал ее по имени: «Сяо Запад».

Словно проснувшись от сна, разум спас мне жизнь.

Когда хватка ослабла, Ни Руи попыталась перевернуться, ползком, бессвязно бормоча, давясь и испытывая сильный страх, подползая к Дин Яхэ: «Мама, мама».

Чжао Сиинь стояла спиной ко всем и несколько секунд молчала.

Увидев, что выражение лица Чжао Вэньчуня действительно ужасное, Чжоу Цишэнь протянул руку, чтобы помочь ему подняться. Когда он снова повернулся, чтобы посмотреть на Чжао Сиинь, он был совершенно ошеломлен.

Профиль Чжао Сиинь был захватывающе красив, выражение ее лица непоколебимо, спокойно и невыразительно; единственным живым элементом были две линии прозрачных слез, беззвучно наворачивающихся на глаза.

Дин Яхэ обнял Ни Жуй сзади, утешая её с болью в сердце: «Милая, милая, мама здесь, мама здесь».

Чжао Сиинь мгновенно расплакалась. Она обернулась, побледнев, и закричала: «Я тоже твоя дочь!» Затем она истерически закричала: «Я тоже называю тебя мамой!»

Дин Яхэ подсознательно задрожала, на ее лице читалось мгновенное колебание.

Чжао Сиинь видела в Ни Жуй занозу в боку и мечтала сожрать её заживо. Она бросилась к ней, схватила Ни Жуй за волосы и повалила на землю. Она была в полном отчаянии, и её сила была настолько велика, что никто не мог её остановить. Она прижала Ни Жуй к земле перед Чжао Вэньчунь, прижав её лицо к земле.

«Моему отцу пятьдесят лет, он уже не в лучшей форме. Неужели вы его не уважаете? У вас фамилия Ни, у меня — Чжао. Это моя семья Чжао. Какое право вы имеете приходить сюда и вести себя как сумасшедший? Вы ударили моего отца, вы толкнули моего отца. Вам не стыдно? Ни Жуй, я вам вот что говорю: отныне, если я когда-нибудь попытаюсь дать вам совет, меня собьет машина, и я умру завтра же. Если я признаю вас своей сестрой, у меня никогда не будет хорошего конца. Послушайте меня внимательно: даже если я действительно ем, пью и сплю с людьми, это абсолютно никак не связано с вами. Вы меня слышите? Абсолютно никак!»

Клятва Чжао Сиинь была чрезвычайно жестокой; она редко бывала столь безжалостной.

Сказав это, она резко схватила Ни Руи за волосы, оттянула её за шею назад, а затем резко прижала к земле. Раздался звук…

"Тук." "Тук." "Тук."

Три громких удара, за которыми последовал тяжелый стук лба Ни Жуя о землю у ног Чжао Вэньчуня.

Ни Жуй рыдала навзрыд, ее лицо раскраснелось от унижения. В доме воцарился хаос, шум привлек внимание соседей, которые выглядывали из своих дверей. Чжао Сиинь была совершенно потрясена, кровь кипела у нее в жилах, глаза налиты кровью.

В ходе недавней борьбы осколки фарфора оставили на ее плечах и шее множество мелких кровавых порезов. Легкое движение тыльной стороной ладони размазало кровь, придав ей невероятно соблазнительный вид.

Чжоу Цишэнь шагнул вперед, встал позади нее, затем протянул правую руку и обнял ее. Другая его рука скользнула сзади, его широкая, теплая ладонь нежно накрыла ее глаза. Грудь позади нее была горячей, твердой и сильной. Это было убежище, маленькое прибежище, последний теплый дом после кровавой битвы.

Доспехи Чжао Сиинь практически мгновенно обмякли.

Глубокий, спокойный голос Чжоу Цишэнь, тяжелый и сильный, нежный и ласковый, еще долго звучал у нее в ушах: «Сяо Уэст, прислонись ко мне».

Затем раздался громкий хлопок, настолько неожиданный, что никто не успел среагировать.

Чжао Вэньчунь рухнул на землю.

——

В конце ноября, когда дни становятся короче поздней осенью, темнеет еще до шести часов вечера.

После двухчасового ожидания врач провел повторный осмотр Чжао Вэньчуня. Выйдя из палаты, врач сказал Чжоу Цишэню, что с Чжао все в порядке. Он объяснил, что с возрастом сердечно-сосудистые и цереброваскулярные заболевания склонны к рецидивам. Он посоветовал пациенту больше отдыхать, и, что наиболее важно, избегать чрезмерной тревожности и стресса, а также сохранять эмоциональную стабильность.

Чжоу Цишэнь похлопал доктора по плечу: «Спасибо, я угощу вас ужином в другой день».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560