Tempering the soul - Chapter 379

Chapter 379

Сюэ Тяньао всегда считал, что у него на поле боя только один враг — Мо Цзыянь. Изначально он думал, что у них с Мо Цзыянем ещё есть шанс побороться за победу, но, услышав слова предка Мо, Сюэ Тяньао был потрясён.

Кто такой Сюэ Тяньао? Тот факт, что он был шокирован, несомненно, свидетельствует о том, насколько удивителен «Подземный императорский город» Мо Цзияня.

Да, поверхность Императорского города Тяньли остаётся неизменной, но на глубине десятков, а то и сотен метров под землёй пролегают тайные ходы, ведущие во всех направлениях. Какая смелость и выдержка потребовались бы, чтобы принять такое решение и действительно осуществить его...?

Подземный императорский город. Сюэ Тяньао уже рассматривал эту идею, но не смог её реализовать, поскольку один неверный шаг мог разрушить весь город и привести к его обрушению.

Но теперь кто-то говорит ему, что кто-то это сделал, построив подземный императорский город прямо у него под ногами, тайно создав подземный императорский город под императорским городом Тяньли, и он функционирует без единой проблемы уже шестнадцать лет...

Мо Цзиянь, что ты за гений? Я очень надеюсь встретиться с тобой лично, только тогда я смогу по-настоящему подчиниться тебе...

В этот момент Сюэ Тяньао испытывал огромное восхищение Мо Цзыянем, но это восхищение быстро сменилось сожалением. Такой талантливый человек, и все же королевская семья Тяньли осмелилась убить его — какая трата!

Мо Цзыянь, ты родился не в то время. Если бы ты был из той же эпохи, что и я, Сюэ Тяньао, сражался бы до смерти, чтобы предотвратить твою гибель. Поистине, не стоит того, чтобы кто-то вроде тебя погиб из-за этих гнусных замыслов...

Нескрываемое восхищение и удивление в глазах Сюэ Тяньао наполнили присутствующих членов семьи Мо чувством гордости. В семье Мо либо не было талантливых людей, либо, если и были, то исключительно одаренные. Даже знаменитый принц Тяньяо, Сюэ Тяньао, не смог скрыть своего восхищения…

Но затем семья Мо была опечалена: опечалена смертью Мо Цзияня, опечалена незавершенным шедевром Мо Цзияня, опечалена тем, что шедевр Мо Цзияня в конечном итоге был использован для интриг против семьи Мо.

Бабушка Мо, второй дядя и третий дядя были в курсе дела, и все они завидовали. Остальные, например, Сюэ Тяньао, нет, у остальных в глазах читалось еще более пылкое обожание, чем у Сюэ Тяньао. Даже глаза маленького дракончика ярко сияли...

Существует особый тип мужчин, сильных, терпеливых и выносливых, способных брать на себя огромную ответственность, и только он способен на это. Мо Цзиянь — именно такой человек.

Такого человека невозможно не любить и невозможно не завидовать ему. Мо Цзиянь погиб из-за зависти группы презренных людей.

Глаза старого предка были налиты кровью, и он больше не мог скрывать свою скорбь. Семья Мо никогда не упоминала о смерти Мо Цзияня, потому что это была рана, которую семья Мо никогда не сможет залечить. Но на этот раз старый предок затронул эту тему.

«Поистине великолепный подвиг, не правда ли? Жаль, что он не был завершен; Цзиянь не успел закончить его до конца…»

Глядя на Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, она понимала, что это самые выдающиеся дети, которых она когда-либо видела, помимо Цзыяня. Она верила, что однажды эти двое превзойдут Цзыяня и исполнят его несбывшуюся мечту…

Неполная информация?

Сюэ Тяньао не мог не почувствовать укол разочарования. Хотя он понимал, что завершение строительства «подземного императорского города» Тяньли станет смертельным ударом для Тяньяо, он все же хотел увидеть его завершение.

Как жаль... такой человек, как Мо Цзиянь, такое чудо, как Подземный Имперский Город, в конечном итоге лишь вызывает сожаление.

Мо Цзиянь, ты, должно быть, умираешь от негодования...

Сюэ Тяньао ничего не сказал, лишь закрыл глаза, чтобы скрыть в них сожаление. Он знал, что «подземный императорский город» Тяньли никогда не будет достроен.

Сожаление? Дунфан Нинсинь тоже так думала, но её больше поразил талант отца. Ну и что, если работа не была закончена...

«Он мой отец; он способен творить еще большие чудеса…»

Дунфан Нин твердо сказала, оглядывая всех членов семьи Мо. Она дала им понять, что они нисколько не сожалеют о том, что не завершили строительство «Подземного императорского города» Тяньли. Для Мо Цзияня это было лишь небольшим испытанием его способностей.

«Да, он способен творить ещё большие чудеса», — улыбнулся предок Мо.

Что такое крошечный «подземный имперский город»? С Цзияном рядом он может создать всё, о чём никто даже не смеет мечтать, если у него будет время — то есть, просто дайте ему время...

«Смерть моего отца — это потеря для всего мира».

Дунфан Нинсинь говорила с огромной гордостью и уверенностью, и прежде чем она успела закончить, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже исчезли из поля зрения всех присутствующих.

Смерть моего отца — это потеря для всего мира...

Насколько же нужно быть гордым и самоуверенным, чтобы произнести такие слова? Насколько высокомерным и великодушным нужно быть, чтобы говорить такое...

Мо Цзыянь, человек, который лучше всего тебя понимает в этом мире, — это Сюэ Тяньао, а человек, который больше всего тобой восхищается в этом мире, — это твоя дочь, Мо Янь.

Смерть моего отца — потеря для всего мира... Позвольте мне написать это ещё раз, посвящённое великому отцу Мо Яня — Мо Цзияню.

Глава 444: Появление первобытного артефакта!

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь не нуждались в словах; одного взгляда или жеста было достаточно, чтобы понять намерения друг друга. Передав членов семьи Мо маленькому дракону, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вернулись в бамбуковый дом.

Независимо от того, будет ли достроен подземный императорский город или нет, он таит в себе роковую притягательность для Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Зная о его существовании, как они могли позволить себе упустить такую возможность?

Для Дунфан Нинсинь в этом месте остались следы её отца; каждая дорога и каждый проход в подземном дворце несли на себе тень её отца.

Для Сюэ Тяньао подземный императорский город был чем-то недостижимым, но Мо Цзыянь совершил божественный подвиг… Более того, используя «подземный императорский город», они всё ещё могли застать противника врасплох.

Когда они прибыли к бамбуковому дому, двенадцать ледяных фигур внутри уже исчезли. Дунфан Фаннинсинь и Сюэ Тяньао лишь холодно рассмеялись.

Неужели Ли Минъянь так быстро прибыл? Жаль, что семья Мо уже в безопасности. Неужели им всё ещё стоит бояться Ли Минъяня?

Даже самый ранний Император не сравнится с восемью Почтенными. Даже если бы их всех объединить, они не смогли бы противостоять Маленькому Божественному Дракону.

На самом деле, предположение Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао оказалось верным. Вскоре после их ухода маленький дракончик столкнулся с приспешниками, посланными Ли Минъянем, чтобы захватить членов семьи Мо. Возглавляемые четырьмя Почтенными, они были высокомерны и самонадеянны, считая себя непобедимыми в Тяньли...

К несчастью, прежде чем эта группа людей успела произнести хоть слово, маленький дракон, ещё более высокомерный и властный, чем они, раздавил их в кровавое месиво.

Снаружи хижины, кроме грохота и лязга, царила полная тишина. Когда маленький дракон вошёл, вокруг не было ни души...

Когда члены семьи Мо увидели группу экспертов, преследующих их, они почувствовали напряжение, словно столкнулись с грозным врагом. Они узнали этих людей, поскольку те легко расправлялись с многовековой тайной охраной семьи Мо.

Женщины дрожали от страха. Хотя Мо Янь была сильна, у нее не было возможности помочь в Тяньли. Семья Мо, которая думала, что их ждет унижение — быть запертыми в хрустальном гробу и проданными на аукционе в борделе, — никак не ожидала, что эта девочка окажется настолько могущественной.

Семья Мо вновь получила совершенно новое представление о Дунфан Нинсинь. Возможно, Мо Янь окажется даже сильнее своего отца, потому что ей будет приятнее находиться в окружении таких же выдающихся друзей. Мо Цзыянь же, напротив, был ограничен рамками семьи Мо и Небесного Календаря; у него был только он сам…

Подобно тому, как маленький дракон расправился с преследователями, посланными Ли Минъянем, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао также нашли вход в «Подземный императорский город» в маленьком бамбуковом домике.

Оказывается, пол этого бамбукового дома служит входом, открытым из одного угла. Этот вход невероятно изобретателен, ведь ни один нормальный человек не смог бы представить, что целая бамбуковая поверхность может быть входом. Нормальный человек подумал бы, что вход находится в воде или на каком-то конкретном куске бамбука, но кто бы мог подумать...

Мо Цзыянь также умело рассчитывал сердца и образ мышления людей. Сюэ Тяньао не верил в гениев или детей богов, но в этот момент он должен был сказать, что Мо Цзыянь действительно был человеком, одаренным небесами… Жаль только, что небеса наделили его удивительным талантом, но не дали достаточно времени для его развития.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147