Tempering the soul - Chapter 391

Chapter 391

«Я обнаружил это первым».

«Я получил это первым».

«Иди к черту».

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао холодно наблюдали, как группа людей грабила и убивала, небрежно оставляя тела в чайном домике, после чего скрылась в другом месте.

«Это божественное наказание, почему вы не уходите поскорее?» — с любопытством спросил разбойник, увидев Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

«Что?» — спросила в ответ Дунфан Нинсинь. Что именно сказала императрица, что заставило жителей императорского города Тяньли разбежаться как сумасшедшие?

«Поторопитесь и уходите. Я вижу, вы из богатых семей. Не будьте как мы, оставаясь здесь ради денег, чтобы выжить. Это место очень зловещее. Принцесса восстала и убила императора. Это божественное наказание. Посмотрите, дворец рухнул, и несколько других мест обрушились. Много людей погибло».

Мужчина указал на императорский дворец и внутренние и внешние районы императорского города Тяньли, где клубился густой дым. Императрица приложила огромные усилия, чтобы вселить страх в жителей Тяньли, даже ценой человеческих жизней.

Следует отметить, что по сравнению с умением создавать импульс и проявлять безжалостность, десять Дунфан Нинсинь вместе взятых не могут сравниться с одной императрицей.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао кивнули и продолжили идти. Они считали, что, какой бы безжалостной ни была императрица, безопасность семьи Мо их не волнует. Такая женщина могла предать весь мир, но она ни за что не причинит вреда семье Мо.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао неторопливо прогуливались по императорскому городу Тяньли. Глядя на улицы, которые еще вчера были полны машин, а теперь опустели и запустели, они невольно признали, что императрица — очень способная женщина.

Разрушение ведет к созиданию. Как может мохистская школа, всегда отличавшаяся скромностью, достичь великих свершений, не нарушив при этом весь календарь Тяньли?

В мирное и процветающее время недостаточно, чтобы в полной мере проявить свои таланты. Только после войны и хаоса таланты человека могут легко раскрыться. Императрица сделала все возможное для мохистов.

В тот момент, когда Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао размышляли, что же делать семье Мо, внезапно вышел Ли Моюань. Его хлопчатобумажная одежда была изорвана, а волосы растрепаны, из-за чего он выглядел как бездомный. Он выкрикнул имя Мо Яня, словно тонущий человек, хватающийся за обломок дерева.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао остановились, посмотрели на удрученного Ли Моюаня и с удивлением спросили его.

"Ли Моюань, ты всё ещё здесь?"

«Мо Янь, это ты? Ты виновата во всем этом?» Ли Моюань не ответил на вопрос Дунфан Нинсинь. Вместо этого он, пошатываясь, указал на полуразрушенное состояние императорского города Тяньли и спросил Дунфан Нинсинь, не она ли виновата во всем этом.

В тот момент у Ли Моюаня не было гордости избранного. Когда Ли Минъянь заточил его, он испытывал тревогу, но всё ещё мог смеяться и говорить о романтике, потому что знал, что он всё ещё Ли Моюань. Но что насчёт настоящего?

Ли Моюань понял, что всё кончено. Все возможности для его и Мояна закончились. Не было никакой возможности, чтобы они могли быть даже друзьями, не говоря уже о том, чтобы стать мужем и женой.

Когда до Ли Моюаня дошли известия о восстании принцессы и убийстве ее отца, первой реакцией было не то, что эпоха Тяньли закончилась, а то, что его отношения с Мояном закончились.

Ли Моюань не был одним из тех невежественных людей, которые находятся за пределами этого круга. Он вращался в этом кругу и понимал, что если бы Ли Минъянь хотела убить императора, она бы сделала это давным-давно. Она не стала бы ждать до сих пор, пока не появятся Мо Янь и Сюэ Тяньао.

Даже если бы Тяньли был глуп, он бы понял, что за всем этим стояла Мо Янь, и только она могла это сделать.

Сюэ Тяньао сочувственно взглянул на Ли Моюаня и больше ничего не сказал. Сюэ Тяньао был слишком горд, чтобы пинать собаку, когда она уже упала, и, кроме того, он никогда не воспринимал Ли Моюаня всерьез. Ли Моюань никогда не мог с ним сравниться.

Услышав почти обвинительный вопрос Ли Моюаня, чувство вины в глазах Дунфан Нинсинь исчезло, сменившись насмешливым взглядом.

Если бы Небесный календарь находился в руках семьи Ли, Ли Моюань по-прежнему оставался бы могущественным и влиятельным Южным королём. Но что насчёт настоящего?

Положение семьи Ли в Тяньли оказалось под угрозой. Остался ли Ли Моюань избалованным принцем? Или же его больше не волновали статус и власть, а то, что нечто, принадлежавшее семье Ли, было отнято посторонним?

Династия Тяньли принадлежит семье Ли; таково мнение семьи Ли. Если посторонние попытаются захватить её, их назовут ворами и предателями; таково также мнение народа.

Дунфан Нинсинь смутно понимала мысли Ли Моюань, но Ли Моюань была слишком наивна. Это была борьба за власть; какое ей до этого дело?

Из уважения к тому, как её отец ценил Ли Моюаня в то время, и за помощь, которую тот ей оказал, Дунфан Нинсинь не хотела убивать Ли Моюаня и не хотела хоронить всё самое лучшее в его жизни. Она просто холодно произнесла эти слова.

«Ли Моюань, ну и что, если это я? Победитель — король, а проигравший — злодей. Теперь сокрушительное поражение потерпела твоя семья Ли. Какое право ты имеешь на меня кричать?»

Дунфан Нин холодно спросила ее, в ее глазах не было никаких эмоций. Семья Ли была наименее компетентна в ее критике. Именно они посеяли семена ее поступков.

Если бы перед ней не стоял Ли Моюань, она бы вообще не обратила на него внимания.

«Мо Янь, не обращайся со мной так, не обращайся со мной так, скажи, что это был не ты, это был не ты, верно? Скажи всего одну фразу: это был не ты».

Ли Моюань сделал вид, что не заметил холода в глазах Дунфан Нинсинь. Он шагнул вперед и попытался взять Дунфан Нинсинь за руки, но та увернулась.

В глазах Ли Моюаня мелькнули мимолетное разочарование и обида. Он хотел лишь, чтобы Дунфан Нинсинь сказала, что хаос в Тяньли не имеет к ней никакого отношения. Этого было бы достаточно. В его сердце Моюань останется той женщиной, отстраненной, как яркая луна, той женщиной, которая, возможно, станет его женой.

Мо Янь, почему ты так жесток, разрушив мой последний проблеск надежды?

«Ли Моюань, неважно, я это или нет. Тебе нужно знать только одно: империя семьи Ли будет уничтожена в твоих руках. Затем мир перейдет к семье Мо, и мы станем их врагами».

Глава 454: В глубинах моря крови — вены дракона!

«Мо Янь, почему, почему ты даже ни разу не солгал мне?» Глаза Ли Моюаня были красными и блестели от слез, когда он смотрел на Дунфан Нинсинь со смесью любви и ненависти в глазах.

Он пошатнулся, и если бы не обрушившаяся балка крыши, которая его поддерживала, он бы точно упал на землю.

Он любит Мо Янь, в этом нет никаких сомнений, и он твердо верит, что у них с Мо Янь будет будущее.

Он и Мо Янь были помолвлены с рождения. Хотя помолвка была расторгнута из-за его ошибки, Ли Моюань всё ещё верил в глубине души, что Мо Янь рано или поздно выйдет за него замуж. Так почему же всё так обернулось?

Почему Мо Янь не мог ему солгать? Мо Яню достаточно было сказать всего одну вещь: что хаос в Тяньли был вызван Ли Минъянем, и что семьи Ли и Мо объединят усилия для восстановления Тяньли. Этого было бы достаточно.

Он всегда стремился к власти над миром.

Почему ты даже лгать мне не можешь, Мо Янь?

Ли Моюань неотрывно смотрел на Мо Янь, на женщину, которая одновременно очаровала и разбила ему сердце. В его глазах читались любовь и борьба. Он знал, что после сегодняшнего дня он никогда больше не сможет смотреть на эту женщину с любовью.

«Ли Моюань, посмотри правде в глаза. Между нами нет никакой возможности. Хотя семья Тяньли Ли и не была уничтожена моей рукой, она была почти уничтожена. Потомки семей Мо и Ли — враги с рождения, даже если мы с тобой когда-то были женаты».

Дунфан Нин жестоко отвернула лицо. Ли Моюань был словно тонущий человек, использующий ее как спасательный круг, но она не могла поступить так же.

Она могла бы солгать Ли Моюаню, но в этом не было необходимости. В семье Ли и так было достаточно тех, кто её ненавидел; она не возражала бы против того, чтобы к ним присоединился ещё один.

Ли Моюань, возможно, и невиновен, но и простые люди, трагически погибшие в этом перевороте, тоже невиновны. Мо Цзыянь тоже невиновен, и императрица, мучительно убившая своего мужа и сына, тоже невиновна. Никто не рождается без чувств.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147