Tempering the soul - Chapter 1004

Chapter 1004

«Каково его происхождение? Это всего лишь первый из Десяти Великих Божественных Артефактов Первобытной Эры. Так уж получилось, что его предыдущим владельцем был Верховный Злой Бог Человеческого Царства. И эта Пустотная Броня часто олицетворяет самого Верховного Злого Бога. Носить эту броню — всё равно что увидеть настоящего человека…»

Вот почему человеческий мир называют Первозданной Пустыней.

Изначально предполагалось, что эти Божественные Доспехи Тайсю погибнут вместе с этим злым верховным богом, но по какой-то причине этот злой верховный бог снял с себя Божественные Доспехи Тайсю перед смертью и оставил их своей служанке Цинцянь.

Я мало что знаю о том, что произошло после этого. Я знаю только, что жители Пяти Царств преследовали Цинцянь и силой захватили Божественные Доспехи Тайсю. Позже Цинцянь исчезла вместе с Божественными Доспехами Тайсю.

Что касается Великого Старейшины Храма Света, то он всегда испытывал чувства к Цинцянь, но Цинцянь никогда не обращала на него внимания. В конце концов, в Пяти Мирах полно людей, которым нравится Цинцянь...

Короче говоря, это была куча нелепых и абсурдных вещей.

Арно, казалось, был нетерпелив в этих вопросах; в конце концов, даже Владыки Пяти Царств не понимали таких вещей, как романтическая любовь...

«Значит, обладание этой Пустотной Броней позволяет стать новым повелителем человеческого мира?»

Сюэ Тяньао невольно задался вопросом, не была ли женщина, подарившая Мо Цзыяню Божественные Доспехи Тайсю, легкомысленной.

А то, что Цинцянь передала Мо Цзыяню Божественные Доспехи Тайсю, означает ли это, что она одобряет избрание Мо Цзыяня в царство людей? Кхм-кхм, если бы Яно знал, о чём думает Сюэ Тяньао, он бы определённо его презирал.

Причина, по которой Верховный Злой Бог носит титул «Зло», заключается в том, что он действует одновременно праведно и зло, и всегда поступает в соответствии со своими собственными предпочтениями. В противном случае, Божественные Доспехи Тайсю, представляющие собой повелителя мира людей, не были бы оставлены на произвол судьбы.

Цинцянь, служанка верховного злого бога, унаследовавшая все его учения, не может рассматриваться как обычный человек.

Весьма вероятно, что Цинцянь отдала Божественные Доспехи Тайсю Мо Цзыяню, потому что он ей нравился, или, возможно, она больше в них не нуждалась, а Мо Цзыянь просто случайно появился...

«В принципе, с Божественными Доспехами Тайсю можно было бы заручиться поддержкой нескольких старейшин в человеческом мире и стать новым правителем. Но при этом необходимо обладать соответствующими способностями. Следует понимать, что положение верховного правителя пяти миров не так уж легко занять».

В голосе Арно чувствовалась усталость...

Сюэ Тяньао тоже это слышал. Хотя у него ещё оставалось много вопросов, он больше ничего не спрашивал. Он лишь успокоил Яно: «Не волнуйся, мы не будем выставлять напоказ Божественные Доспехи Тайсю в человеческом мире, пока не наберём достаточно сил».

Даже простой человек невиновен, но обладание сокровищем — преступление.

Они понимают, что обладание слишком большим количеством ресурсов без абсолютной власти — это нехорошо.

Вероятно, Великий Старейшина хотел убить их именно сейчас не только из-за Цинцянь, но и из-за Божественной Брони Тайсю.

Храм Света, стремящийся объединить Пять Миров, как же ему не прийти в голову замышлять нечто большее, увидев Пустотную Броню… Вздох…

Возникли новые проблемы.

Арно удовлетворенно кивнул. Сюэ Тяньао был очень умён и не нуждался в напоминаниях Арно. Он просто опасался, что молодой человек не сможет устоять перед искушением власти. В конце концов, сколько людей хотели бы занять пост Владыки Пяти Царств...

«Хорошо, больше ничего не скажу. Будьте осторожны, отправляясь на это древнее поле битвы. Там много возможностей, но и большие опасности».

В древние времена погибло бесчисленное множество богов. Даже с нашей силой и силой Бога-Творца нас можно было бы считать лишь экспертами, а не первоклассными бойцами. Я не могу помочь вам на древнем поле битвы; вы должны полагаться на себя. Надеюсь, вы извлечете что-нибудь полезное из древнего поля битвы…»

Закончив говорить, Арно стал говорить все тише и тише...

853 из них — оба люди, но разница огромна.

Покинув резиденцию городского лорда, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не отправились в клан зверей, а вместо этого нашли Лин Синьюаня и сначала направились в клан эльфов.

Они направлялись к пещере священного серебряного дракона и огненного феникса, но здоровье Цзию, вероятно, не позволило бы им продолжить путь. Ради Цзию Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао решили попытать счастья в капле священной родниковой воды в Нижней башне клана эльфов…

Эта капля священной родниковой воды, в некотором смысле, принадлежала Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Разве сделка, которую они заключили с матерью Лин Синьюаня, не касалась священной родниковой воды из Нижней башни?

Когда Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао нашли Лин Синьюаня и обратились к нему с этой просьбой, Лин Синьюань на мгновение заколебался, а затем тут же согласно кивнул.

Их разговор, казалось, вернулся к моменту первой встречи. В присутствии Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао Лин Синьюань, похоже, больше не осмеливался изображать из себя императора Лин.

К сожалению, раскусив Лин Синьюаня, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были в нем совершенно разочарованы. Даже если бы Лин Синьюань опустился на колени и умолял их, они бы никогда не взглянули на него второй раз.

Их дружба с Лин Синьюанем закончилась. В их глазах Лин Синьюань теперь был всего лишь Духовным Императором клана эльфов, а они пришли в клан эльфов лишь для того, чтобы взять то, что им нужно.

Благодаря внимательному руководству Лин Синьюань, Дунфан Нинсинь и ее группа без каких-либо проблем добрались до башни Ю.

Башня Теней, расположенная в самом центре эльфийского царства, имеет семь этажей. Она белоснежна и окружена слабой, эфирной аурой, создающей впечатление наполненности духовной энергией. Время от времени вокруг неё летают различные эльфы, создавая атмосферу мира и спокойствия…

Залитое солнечным светом, оно излучает священную и величественную ауру, пробуждая желание преклонить колени и поклониться.

По сути, вся раса эльфов внушает людям это чувство святости, благородства и чистоты.

К сожалению, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, ставшие свидетелями истинной природы эльфов, не обманулись их кажущимся мирным видом. Лишь Цзыюй наивно заметила: «Здесь так чисто и уютно. Должно быть, здесь так здорово жить…»

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не разрушили прекрасную фантазию Цзыюй. Ребенок, слишком долго живший во тьме, всегда жаждет солнечного света и всегда верит в его существование. Они хотели дать Цзыюй надежду и заставить его поверить в то, что в этом мире есть красота…

Услышав слова Цзыюй, Лин Синьюань почувствовал себя очень неловко. Неудивительно, что Лин Синьюань хотел убить Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Они были не только слишком сильны, но и слишком много знали. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао знали все грязные секреты расы эльфов.

Стоя перед Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, Лин Синьюань почувствовала, что ей не хватает одного шага.

Отбросив негативные эмоции, Лин Синьюань невинно улыбнулся и повел Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао на верхний этаж Башни Ю. Дверь на верхний этаж была заперта, от нее исходило едва уловимое ощущение холода и темноты, очень слабое, но Цзыюй это почувствовал.

Как только Цзыюй ступила на седьмой этаж, ее тело задрожало, и она крепко спряталась за спиной Дунфан Нинсинь.

Цзию обладает почти звериной чувствительностью к ауре тьмы...

Лин Синьюань была действительно умна. Увидев Цзыюй в таком состоянии, прежде чем Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао успели что-либо спросить, она первой заговорила: «Внутри находится капля святой родниковой воды. Эта темная аура призвана защитить святую родниковую воду и не дать посторонним приблизиться».

Говоря это, Лин Синьюань вынула свой эльфийский посох и начертила в воздухе прекрасные дуги, все из которых приземлились на ворота башни...

С щелчком открылась дверь на седьмой этаж Башни-Призрака...

Как и предсказала Лин Синьюань, их окутала леденящая аура, и всё, что они видели, была темнота, но в самом центре этой темноты плавала капля воды.

"Как удивительно..." — невольно воскликнул Вуя. В темноте эта капля священной родниковой воды была настолько чистой и прозрачной, без малейшего следа примеси, что сияла и привлекала внимание, как кристалл.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147