Tempering the soul - Chapter 1821

Chapter 1821

«Что это за божественный артефакт? Когда на континенте Хаоса появился божественный арбалет?»

«Десять дворов ада поистине богаты сокровищами; все эти божественные артефакты – это нечто, чего я никогда прежде не видел».

...

Зрители испытывали невероятную зависть, но прекрасно понимали, что наблюдать за этим можно только издалека.

То, что происходит в Десяти Судах Ада, нелегко принять.

Павильон Линлан служит предостережением.

Речь шла всего лишь о битве Десяти Королей Ада за Небесную Огненную Траву, и они охотились за Десятью Королями Ада, божественным зверем будущего молодого господина. В конце концов, павильон Линлан не только ничего не получил, но и был постигла печальная участь быть уничтоженным.

Жители Континента Хаоса не знали, но Сюэ Шао и его группа знали — они узнали то, что Янь Цзюнь держал в руке.

«Темный арбалет? Как он вообще оказался у него в руках?» — Сюэ Шао явно завидовал.

Он одолжил его у Цзышу, чтобы поиграть, но Цзышу отказался ему его одолжить, поэтому этот парень отдал его Яме.

Девочки общительны, девочки от природы склонны к общительности.

Кхм... Сюэ Шао забыл, он попросил Цзышу одолжить Темный арбалет, чтобы пострелять в Синего Феникса ради забавы. Как Цзышу мог одолжить его ему, если он мог сбить одно перо с крыла Синего Феникса с высоты десяти тысяч метров?

«Я убью этого сопляка!» — Уя схватил Цзышу и Цинь Ифэна за рукава, стиснув зубы: «Не останавливайте меня, этот сопляк зашёл слишком далеко. Он воспользовался наивностью и невежеством нашего Цзышу и не только обманул людей, но даже завладел божественными артефактами. Это возмутительно. Даже если злой бог может это терпеть, боги и демоны — нет».

Гунцзы Су и Цинь Ифэн потеряли дар речи. Они отчаянно засучили рукава и закричали: «Уя, отпусти меня! Если ты порвешь мою одежду, я никогда тебя не прощу! Это сделал для меня сам Цзышу!»

"Уааа... Вы двое такие злые, вам совершенно наплевать на Цзишу." Вуя отпустил руку, но украдкой почесал ногтем швы на одежде.

*Щелчок*... Это был очень тихий звук; нитки на одежде порвались.

Среди бесконечных воплей и воплей ни Гунцзы Су, ни Цинь Ифэн не заметили ничего подозрительного; они лишь обрадовались, что им удалось сохранить рукава.

Успешный в своем плане, Уя оттолкнул Гунцзы Су и Цинь Ифэна в сторону и схватил Сюэ Шао за рукав.

Но Сюэ Шао, будучи проницательным, отступил: «Дядя Уя, не заставляй меня тебя разоблачать».

«Ты, сопляк, ты совсем не симпатичный». Вуя скривил губу, игнорируя Сюэ Шао, и повернулся к Злому Богу, чтобы спросить: «Ты просто будешь стоять и смотреть, как Тёмный Арбалет попадёт в руки чужаков?»

Вуя не доставляет проблем; он очень скучный.

«Не говори мне, что ты не знаешь, что судейское перо в руке Цзышу принадлежит Десяти Царям Ада». Злого бога не обманули.

Он знает, что за человек Вуя.

Пытаться строить против него козни? Ни в коем случае.

Злой бог оставался спокойным...

"Божественный зверь..." — внезапно закричал маленький дракон.

072 Дневник издевательств

«Что такого удивительного в божественных зверях? Разве ты сам не божественный зверь? Хотя на континенте Хаоса божественных зверей немного, их всё же немало. Ты просто раздуваешь из мухи слона». Вуя изначально хотел подстрекать злого бога к действиям, но его прервал маленький божественный дракон, и он раздражённо сказал:

Если бы маленький дракончик не вырос и не стал больше, ему бы очень хотелось постучать его по голове.

Честно говоря, это так глупо.

В их компании Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не гневались бы только в случае вмешательства Злого Бога.

Они оба всегда почитали злого бога.

Конечно, это потому, что злые боги никогда не поступают так безрассудно, как они.

«Нет, это лорд Линлань Го использует божественных зверей, чтобы запугивать лорда Яму», — сказал маленький дракон, указывая на поле боя перед ними.

Глава павильона Линлан призвал своего божественного зверя Чжулуна, и они вдвоем, человек и зверь, явно объединились против Царя Ада.

Эта группа не заметила, что Цзишу также призвал Синего Феникса, и что они вдвоем, один человек и один зверь, сражались против Лантина в одиночку; это было автоматически проигнорировано.

«Это возмутительно! Они смеют издеваться над семьей Сюэ только потому, что у них есть божественный зверь! Это уже слишком! Неужели они думают, что у семьи Сюэ нет божественных зверей?» Уя засучил рукава, выглядя готовым к бою, но не сделал ни шагу вперед.

«Что значит, вы из семьи Сюэ? Их фамилия — Янь, ваша — Цзюнь. Ни вы, ни она не имеете никакого отношения к семье Сюэ». Цинь Ифэн был больше всех раздражен. Уя всегда утверждал, что является членом семьи Сюэ.

Он явно лучше знаком с Сюэ Тяньао, поэтому имеет право так говорить. Уя также должен считаться членом семьи Дунфан, поскольку он близок к Дунфан Нину.

«Как я могу не быть членом семьи Сюэ? Я живу в семье Сюэ. Этот Янь Цзюнь — тот самый мужчина, который пришелся по душе Цзышу, так что, конечно же, он тоже член семьи Сюэ», — возразил Уя.

«Что? Ты признаёшься?» Молодой господин Су указал на Янь Цзюня, который постепенно из невыгодного положения превратился в равного себе по силе с мастером павильона Линлань, и кивнул.

Этот человек неплох; он обладает определённой силой и представлял бы собой грозную силу даже на континенте Хаоса.

Конечно, если исключить Сюэ Шао, этого невероятно талантливого человека, то Янь Цзюнь, безусловно, является одной из главных фигур на Континенте Хаоса.

Сюэ Шао, ты загородил путь слишком многим людям. С тобой рядом все чувствуют себя незначительными.

«Мы не будем признаваться в этом внутри, но можем признать это внешне. Поскольку у этого царя Ямы есть какая-то связь с Цзышу, мы не позволим посторонним запугивать его». Если кого-то и будут запугивать, так это их самих. Они ещё даже не начали запугивать его, так как же они могут позволить посторонним сделать первый шаг?

«Это логично, мы тебя поддерживаем. Дядя Вуя, поторопись, мы так давно не видели твоего Меча, отталкивающего зло», — подгонял Сюэ Шао, его глаза улыбались, как у Будды Майтрейи, — невероятно доброжелательно.

Вуя не обманулся и тут же указал на маленького дракона.

«Почему ты указываешь на меня? Я никогда ничего не сделаю». Маленький дракон снова скрестил лапы, давая понять, что не собирается брать инициативу на себя.

Если Сюэ Тяньао узнает, что он баловался на улице, по возвращении его изобьют.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147