Tempering the soul - Chapter 1873

Chapter 1873

«Молодой господин Сюэ, помогите! Мы попали в беду!»

117 Без снега: Драконья чешуя, серебристый соболь

«Что случилось?» — Сюэ Шао не бросился в воду, а небрежно спросил.

Не паникуйте из-за мелочей, не тревожьтесь из-за важных вещей.

Каким бы серьезным ни был вопрос, спешить не нужно. Поспешный прыжок вниз не только не спасет Рено, но и скомпрометирует его самого. Кроме того, Рено одет в доспехи Черного Бога, поэтому ему ничего не угрожает. Пока у него есть силы, он может спасти Рено.

«Молодой господин Сюэ, прибыл полубожественный зверь! Аууу... серебряно-черная рыба девятого уровня! У нее даже драконья чешуя на теле! Что это за чертовщина? Откуда может быть такое странное существо?» — крикнул Рено, и в одно мгновение корабль начал качаться.

«О нет, молодой господин Сюэ, это чудовище собирается уничтожить наш корабль!» — взволнованно воскликнул Хань Цзичэ.

"Вжик..." Серебристо-черный дракон с чешуей наперевес широко раскрыл пасть в сторону Хань Цзичэ и остальных, и морская вода хлынула ему в рот. Хань Цзичэ и остальные потеряли равновесие и закачались, словно их вот-вот засосало в брюхо рыбы.

Тем временем серебристо-соболиный конь, покрытый чешуей дракона, занимался несколькими делами одновременно, его мощный хвост постоянно бился о корпус корабля.

Черт возьми, эти люди убивают не только себе подобных, но и их потомство. Неужели они действительно думают, что серебристый соболь с драконьей чешуей — это какая-то кошка или собака, которую можно запугивать?

Драконочешуйчатый Серебряный Соболь бороздил моря тысячи лет. Это первая встреча с тем, кто осмелился уничтожить всю его расу. Его гнев необычайно силен, особенно сейчас, когда Хан Цзичэ и Рено все еще хранят рыбью икру. Глаза Драконочешуйчатого Серебряного Соболя вытаращились.

"Ах..." Непримиримая ненависть к убийству собственного сына. Чешуйчатая серебристая рыба-соболи несколько раз протаранила лодку, но не смогла её разбить. Поэтому она проигнорировала разбитую лодку и поплыла прямо к Хань Цзичэ, Рено, Ло Фану и остальным.

Рыба, высотой в сотни метров и толщиной в десятки метров, стояла на поверхности воды, свирепо глядя на Хань Цзичэ и его спутников: «Люди, вы заслуживаете смерти».

Как только он закончил говорить, огромное тело серебристо-черной рыбы с драконьей чешуей развернулось, и морская вода хлынула с обеих сторон, словно острые лезвия.

"Ах..." — вскрикнули от боли Ло Фань и А Ли, их тела уже были покрыты кровью из морской воды.

Рено и Хан Цзичэ оказались в гораздо более выгодном положении. В своих доспехах Черного Бога им не могли навредить ни морская вода, ни даже чешуя серебряно-черной рыбы с драконьей чешуей.

«Вы начинайте первыми». Даже если бы Рено и Хань Цзичэ ненавидели А-Ли и Ло Фана, они бы не стали просто стоять в стороне и смотреть, как Ло Фан и А-Ли страдают.

«Нет, ты не сравнишься с этой чешуйчатой серебряно-черной рыбой. Она всего в одном шаге от превращения в божественного зверя, и это происходит в воде, так что у нее преимущество на родной земле». А Ли отразила атаку водного клинка своим мечом сбоку, затем, совершив прыжок, схватила меч обеими руками и обрушила его на чешуйчатую серебряно-черную рыбу снизу.

Неожиданно, когда нож упал, раздался звон, и серебристый соболиный зверь с драконьей чешуей остался совершенно невредим.

«Глупые люди, я король воды!» — серебристо-черный дракон с чешуей дракона отскочил от А Ли, волны расступились, а затем снова сомкнулись, и А Ли в мгновение ока исчез из поля зрения всех присутствующих.

«Неудивительно, что А Ли сказала, что с этими морскими чудовищами трудно сражаться, она была права». Видя эту ситуацию, Хань Цзичэ и Рено не знали, атаковать им или защищаться.

Он молча молился про себя: «Молодой господин Сюэ, молодой господин Сюэ, что вы делаете? Приходите скорее! Если вы не придете в ближайшее время, нас всех съедят рыбы, и вы даже не успеете попробовать вкуснейшую рыбью икру…»

Чем сейчас занимается Сюэ Шао? Зная, что Рено и Хань Цзичэ пока в безопасности, Сюэ Шао не спешит предпринимать какие-либо действия.

Этим двоим не стоит привыкать звонить ему каждый раз, когда что-то случается; а вдруг он однажды не сможет приехать вовремя?

Пережить какие-то трудности — это хорошо...

Снега почти нет, поэтому смотреть представление прохладно...

118. Без снега: Рыбалка на русалок

Серебряно-черная рыба-дракон снова взбаламутила воду, потеряв рассудок. Морская вода хаотично поднималась и опускалась, переворачивая весь океан вверх дном, делая воду мутной и непроглядной...

Теперь даже стоять на ногах было трудно для Рено и Хань Цзичэ. Ло Фань знала, что водные бои — не её сильная сторона, и, помня о трагедии А Ли, не бросилась вперёд, а спряталась за Рено и Хань Цзичэ.

Видя, что она так долго была занята, но так и не смогла убить этих людей, серебряно-черная рыба-драконья ярость усилилась. Она открыла пасть и всосала всю воду вокруг себя, и ее тело мгновенно увеличилось в сотни раз.

Изначально Хан Цзичэ и Рено чувствовали себя так, словно их раздавила гора, а эта группа ощутила еще большее давление.

«Ло Фань, возьми эту икру и иди первым». Даже в этот момент Рено всё ещё беспокоился об икре, опасаясь, что у Сюэ Шао закончится еда.

Дело было не в жадности Рено; просто икра серебристого соболя была невероятно вкусным продуктом. В обычных условиях, даже имея деньги, вы не могли её купить. В конце концов, обычные люди не осмеливались искать гнезда серебристого соболя, а эксперты выше небесного уровня не стали бы этим заниматься.

«Будьте осторожны». Ло Фань не пыталась изображать храбрость. Держа в руках икру, она бросилась к воде. Она знала, что Рено и Хань Цзичэ будут в безопасности, потому что Сюэ Шао этого не допустит.

«Пытаешься убежать? Брось свою жизнь». Серебристо-черный дракон с драконьей чешуей сверкнул глазами, открыл пасть и выплюнул морскую воду, которая, подобно каменному столбу, устремилась в сторону Ло Фаня.

«Если хочешь завладеть нашими жизнями, тебе придётся проверить, сможешь ли ты это сделать», — усмехнулся Рено, и меч в его руке мгновенно превратился в огненное облако, летящее в сторону Серебряного Соболя Драконьей Чешуи.

Он понимал, что Сюэ Шао, будучи злодеем, не станет предпринимать никаких действий, если только им не грозит смерть; в противном случае он никогда не откликнется на их мольбы о помощи.

«Ло Фань, поторопись, мы сдержим эту рыбу». Меч Хань Цзичэ явно уступал мечу Рено. Рено одним ударом разрубил столб воды пополам, в то время как меч Хань Цзичэ был пронзен прямо столбом воды, и лезвие даже зазубрилось.

«Твой меч такой потрепанный, а ты еще называешь себя молодым господином Серебряного дворца Снежного поля? Какой позор!» Рено гордо взмахнул мечом и послушно бросился вперед, чтобы защитить Хань Цзичэ.

Хань Цзичэ закатил глаза: «Перестань хвастаться. Тебе просто повезло больше, чем мне, потому что ты познакомился с Сюэ Шао раньше. Если бы я познакомился с Сюэ Шао раньше тебя, у тебя, наверное, дела шли бы не так хорошо, как у меня».

Хотя им двоим невозможно убить серебристую рыбу-драконочешуйницу, в доспехах Черного Бога рыбе будет нелегко убить и их.

Меч в руке Хань Цзичэ был обезврежен ударом водяных лезвий. Как раз когда он начал волноваться, серебряное копье метнулось прямо вниз. Хань Цзичэ вздрогнул, отступил на шаг назад и поймал его рукой: «Небесное копье молодого господина Сюэ?»

Хань Цзичэ был вне себя от радости. Он знал, что Сюэ Шао внимательно следит за происходящим под водой, но никак не ожидал, что тот догадается о такой мелочи.

«Тебе повезло, парень. Вперёд!» Ни слова не говоря, Рено уступил главную атакующую позицию Хану Цзичэ. Дело было не в мелочности или зависти, а скорее…

Черт возьми, в доспехах Черного Бога он действительно остался невредим, но, но…

Удар этой струи воды был не слабее, чем мощный удар небесного владыки. Струя воды причинила ему ужасную боль. Если бы не доспехи Чёрного Бога, его тело давно бы разорвано на куски.

С этим морским чудовищем очень трудно сражаться!

Хань Цзичэ держал в руке Копье, пронзающее небеса, и все еще отдаленно напоминал Сюэ Шао. Пока они сражались с Серебряной Соболиной Рыбой с Драконьей Чешуей, Сюэ Шао тоже не сидел сложа руки, отдыхая в лодке.

Он немедленно вывел лодку из зоны боевых действий; он не хотел перевернуться. Армия «Чёрной девятки» была ещё далеко, и он категорически отказался плыть туда — это было бы слишком унизительно.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147