Eternal Night - Chapter 7

Chapter 7

Quand Taishan vit cela, il se retourna et me vit. « Tu es réveillée ? » J'avais du mal à l'admettre, mais il était cent fois plus doux avec moi qu'avec ce vieux Zhou.

Le vieux Zhou n'avait visiblement jamais entendu cet homme au sang-froid parler ainsi. Ses vieux yeux, grands ouverts comme des cloches de cuivre, me fixaient intensément.

Oups, pris la main dans le sac ! Je me suis touché le nez d'un air penaud, je suis sorti de ma cachette et j'ai fait un signe de la main à grand-père Zhou — enfin, il n'était pas si vieux, probablement entre 40 et 50 ans — « Salut ! »

Taishan m'a présenté à contrecœur Lao Zhou en disant : « Ye Qing ».

« Ah, super ! Bonjour, mademoiselle Ye. » Mon Dieu, c'est exagéré ! Il n'a pas besoin d'être aussi content de me voir au point de pleurer, si ? Je ne le connais même pas !

Je fixai le vieil homme devant moi, complètement déconcerté, et me sentis soudain incapable de savoir quoi faire.

« Intendant Zhou, vous avez fait peur aux gens. »

« Oh oui, oui, c'était de ma faute, mademoiselle, veuillez m'excuser. » Il se reprit rapidement et essuya ses larmes d'un revers de manche. Mais il continuait de me fixer.

«

Très bien, c’est réglé. Retourne d’où tu viens, et souviens-toi, ne reviens plus.

» Après avoir donné ces instructions, Taishan m’a attrapé et est parti sans un mot de plus.

« Attends ! » Je me débattais désespérément, mais je ne parvenais pas à me dégager de son emprise. J'ai assisté, impuissante, à la disparition de Lao Zhou… merde !

Une fois à l'intérieur de la grotte, Taishan lâcha ma main et me regarda, impuissant.

« Pourquoi ne m'avez-vous pas laissé parler ? Je veux partir avec lui, je veux quitter cet endroit ! » ai-je protesté bruyamment.

« Je ne te laisserai pas partir. Tu ferais mieux d'abandonner cette idée au plus vite. » Il me jeta un regard de côté, les yeux emplis de détermination, de tristesse et de lutte.

« Pourquoi ? De quel droit décidez-vous si je reste ou si je pars ? Et pourquoi devrais-je rester dans ce trou perdu avec quelqu'un dont j'ignore même le nom ? » Je serrai les poings, le visage déformé par la colère.

« Ji Huaiyuan. » Il me fixa intensément.

"Quoi?"

« Mon nom. » Il me sourit. « Tu as dit que tu ne voulais pas rester ici avec quelqu'un dont tu ne connaissais pas le nom. Eh bien, maintenant que tu le sais, tu ne peux plus partir ! »

« Comment est-ce possible ? » J'étais sans voix. « Quelle est cette logique ? Quelle loi autorise cela ? »

« C’est moi qui ai fixé les règles. » Il s’assit calmement. « C’est décidé. À moins que je ne vous emmène en bas de la montagne, n’y pensez même pas. »

Je proteste !!!

Ce livre a été initialement publié sur le site web Xiaoxiang Novel Original. Veuillez conserver cette information lors de toute réimpression

!

[Volume 1 : Rencontre Chapitre 7 : L'azalée aux sept couleurs]

Taishan… oh non, je devrais l’appeler Huaiyuan maintenant… je n’y suis toujours pas habituée. Huaiyuan était visiblement de très bonne humeur. Il m’a souri et m’a fait un signe de la main.

«

Tu n’as pas de bouche

? Je n’ai pas de nom

?

» murmurai-je en m’approchant à contrecœur. «

Quel est-il

?

»

« Viens voir, ça te plaît ? » C’est seulement à ce moment-là que j’ai remarqué un gros paquet sur la table en pierre, que Huaiyuan était en train d’ouvrir.

J'ai jeté un coup d'œil à l'intérieur et j'ai vu que c'était un tas de vêtements. J'ai fait la moue. « Quoi ? Tu essaies de me soudoyer avec deux vieux vêtements en lambeaux ? Cette fille… oh là là, je m'adapte vraiment aux coutumes locales, à me faire appeler « fille » si vite… je n'y crois pas. »

« Vraiment ? Ça ne vous plaît pas ? Alors je suppose que je vais devoir tout jeter ? »

« Sérieusement ? » Je le regardai froidement prendre le paquet et sortir de la grotte. « Attends une minute, ce n'est pas parce que je ne peux pas te pardonner que je n'en veux pas ! Pourquoi le gaspiller comme ça ? Tu crois que gagner de l'argent, c'est facile ? » Je plaisante, avoir de quoi se vêtir, c'est toujours mieux que rien, non ? Pourquoi me faire du mal inutilement juste pour m'énerver contre un gamin ?

Elle tendit la main et lui arracha le paquet des mains. Quelle surprise ! Il y avait une grande variété de vêtements : manteaux longs, manteaux courts, manteaux simples, manteaux doublés et manteaux matelassés, chacun avec son propre style. La plupart étaient à col droit, ouverts sur le devant, sans ceinture ni boutons, ornés seulement de délicates bordures de dentelle aux poignets, au col et sur le devant. Les couleurs étaient pour la plupart élégantes et discrètes, comme le bleu clair, le vert lac, le lilas pâle et le blanc lunaire.

De toute évidence, c'est le vieux Zhou qui l'a apporté. Mais alors, est-ce lui qui a trouvé le chemin jusqu'ici, ou est-ce ce gamin qui lui a donné l'information

? Je me demande bien comment il a fait passer le message.

Je l'ai regardé et je n'ai pu m'empêcher d'éprouver une pointe d'émotion

: il s'était caché pendant des années dans cette nature sauvage et désolée, dissimulant son identité et ne rentrant jamais chez lui

; il avait dû endurer d'innombrables souffrances. À présent, pour moi, il m'avait révélé où il se trouvait. Pourrait-il encore vivre aussi paisiblement ici

?

« Ne t'inquiète pas, l'intendant Zhou est très fiable. Il risquerait sa vie pour moi. » Huaiyuan m'adressa un léger sourire.

« Qui s'inquiète pour toi ? Arrête d'être si vaniteuse », ai-je rétorqué avec obstination. « C'est juste que ces vêtements sont trop moches, je ne les aime pas ! »

« On va devoir se débrouiller comme on peut. » Mon attitude ne semblait toujours pas le déranger et il gardait son sourire.

J'avoue que ça m'a un peu gêné. Est-ce vraiment la peine pour un adulte de se disputer avec un enfant pour une broutille pareille

?

Je pénétrai maladroitement dans la grotte intérieure, choisis un haut blanc lunaire, une longue jupe plissée en coton blanc lunaire et une veste bleu clair, troquant ma « jupe et chemise en peau de tigre ». J'enfilai ensuite une paire de chaussures brodées de phénix. En un instant, je me suis retrouvée citoyenne de la dynastie Song.

Il y avait même un miroir en bronze, un peigne en ivoire, des épingles à cheveux et des bijoux dans le sac — je ne pouvais m'empêcher d'admirer la méticulosité et la prévenance de l'oncle Zhou dans la gestion des choses.

Je préfère toujours la simplicité et la clarté. Alors j'ai jeté tous ces bijoux et ces épingles à cheveux. En me regardant dans le miroir – la jeune fille aux cheveux mi-longs, l'air légèrement mélancolique, élégante et gracieuse – est-ce vraiment moi

? J'ai soupiré doucement. Hormis la coiffure, je suis pratiquement indiscernable des femmes d'un autre âge à la télévision. Combien de temps cette vie va-t-elle durer

?! Si seulement ce n'était qu'un rêve…

En regardant autour de moi, je réalisai que nous étions arrivés au bout de la grotte. Des livres étaient soigneusement empilés tout autour – cet enfant aimait vraiment les livres. La pièce extérieure en était presque entièrement remplie elle aussi. Je les feuilletai distraitement

; ils traitaient de tout, des classiques et des textes historiques à la philosophie, la médecine, la divination, l’astrologie, l’astronomie et la géographie – une véritable caverne d’Ali Baba. Un frisson me parcourut l’échine

: cet enfant comptait-il vraiment vivre reclus ici pour toujours

?

Une faible lueur émanait des parois de la grotte. Je m'approchai pour mieux voir et restai bouche bée

: cet objet rond, de la taille d'un œuf, posé là négligemment, n'était autre que la légendaire perle lumineuse

! Mon Dieu, il s'en servait vraiment comme lampe à huile

! J'étais vraiment impressionné. Mais après tout, si j'ai pu voyager dans le temps pour arriver jusqu'ici, qu'est-ce qui m'aurait été impossible

? Cela signifie simplement que ses parents étaient un peu plus matérialistes que la moyenne

; rien d'extraordinaire. N'est-ce pas

?

Quatre mois s'écoulèrent sans qu'on s'en aperçoive. Le coucou se mit à chanter tristement dans les montagnes, et les azalées fleurirent dans toute leur splendeur flamboyante, mais la légendaire azalée aux sept couleurs restait introuvable. Le visage de Huaiyuan s'assombrit, son humeur se détériora peu à peu et il maigrit à vue d'œil.

Il restait souvent assis, immobile, à l'entrée de la grotte pendant toute une journée. Son désespoir et sa tristesse étaient si palpables qu'il était difficile de le supporter.

J'ai pris ma décision. Je ne peux plus laisser ce gamin faire n'importe quoi ! Après tout, le Ciel ne m'a pas envoyée sous la dynastie Song pour que je vieillisse en silence et meure ici avec un petit démon, n'est-ce pas ? Je n'ai même jamais eu de relation amoureuse, comment ai-je pu être aussi irresponsable ? Et puis, c'est injuste ! Dans les romans et les séries, les héroïnes rencontrent toujours un empereur, un prince héritier, un maître d'arts martiaux, ou au moins un membre d'une famille noble… Pourquoi suis-je si malchanceuse ? Ne pas rencontrer un bel homme, c'est une chose, être perdue dans les montagnes, c'en est une autre, mais tomber sur ce petit morveux têtu et insupportable ? Moi, Ye Qing, je n'ai certes pas accompli de grandes bonnes actions, mais je n'ai commis aucun crime ni aucune mauvaise action non plus ! Pourquoi le Ciel me traite-t-il ainsi ? C'est tout simplement incompréhensible !

« Huaiyuan, je crois qu'il vaut mieux laisser tomber. Où sont ces azalées aux sept couleurs ? Je te l'avais dit, c'est une arnaque. Descendons de la montagne au plus vite. Ne pas manger ni dormir ne résoudra rien. » Je lui jetai un coup d'œil en douce et déglutis difficilement. « D'ailleurs, je suis sûre que tu es malnutri. Regarde-toi ! Tu as l'air encore plus jeune que lors de notre première rencontre ! Tu devais avoir huit ou neuf ans à l'époque, maintenant tu as tout au plus… »

« Qu'est-ce que tu as dit ?! » Il se retourna brusquement et me rugit dessus.

J'ai sursauté et reculé en marmonnant entre mes dents : « C'est comme ça. Je m'en fiche, je te traînerai en bas de la montagne demain, même s'il le faut. »

Huaiyuan me fixa longuement du regard, puis se leva brusquement, fit claquer ses manches, entra dans la grotte et dit froidement : « Que vous restiez ou partiez, cela ne dépend pas de vous. »

«

Attends un peu

! Même si je meurs dans ces montagnes, je m’en vais

!

» Hmph

! On peut tuer un érudit, mais pas l’humilier

! Qui a peur de qui

? Ma colère s’est enflammée et je n’ai plus pensé à rien d’autre. De toute façon, la lune brillait de mille feux dehors – était-ce déjà le quinze

? «

Espèce de barbare ignorant

! Je vais aller déraciner cette satanée azalée. Sans la fleur, on verra bien ce que tu attends

!

»

Je suis sortie de la grotte en trombe, appelant Petit Blanc. Depuis quelques mois, Petit Blanc était devenu ma monture et mon guide, m'emmenant partout dans les montagnes, explorant d'innombrables sommets, grands et petits, sur la rive nord de Wushan. Entendant mon appel, il a surgi des bois, m'a naturellement prise dans ses bras et a bondi au galop vers les montagnes éclairées par la lune.

« Attends, qu'est-ce que tu fais ?! » Huaiyuan, pris au dépourvu par mes actions, ne put m'arrêter à temps et se contenta de me poursuivre. « Ye Qing, reviens ici ! Arrête-toi immédiatement ! Ne fais surtout pas de bêtises ! »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194