Eternal Night - Chapter 80

Chapter 80

"Huaiyuan ~~~~! Huaiyuan ~~~~~!"

Si loin, avec un vent si fort, ma voix s'est envolée. Je ne m'attendais pas à ce qu'il m'entende, et pourtant, il m'a entendue. À travers mes yeux embués de larmes, je l'ai vu faire demi-tour avec son cheval, tel un éclair rouge, et apparaître à mes côtés en un instant. J'ai ri et pleuré à la fois, le fixant, abasourdie.

« Imbécile ! Pourquoi es-tu sortie sans même mettre de chaussures ?! » Huaiyuan soupira profondément, sauta à terre, rassembla mes vêtements que le vent avait déchirés, puis me serra dans ses bras.

« Pourquoi ne m'as-tu pas réveillée ? » lui ai-je crié en pleurant.

« Je ne veux pas te faire pleurer », dit doucement Huaiyuan, sa main se glissant naturellement derrière mon dos pour tresser mes cheveux. « Bon, rentrons. »

« Huaiyuan, je t'aime. » Mon cœur était empli d'une angoisse intense. « Alors, tu dois revenir sain et sauf. » — Je n'aurais pas dû faire cette blague hier soir ! J'ai tellement peur de le perdre vraiment !

« Petite sotte, je t'aime aussi. » Huaiyuan soupira doucement, puis baissa la tête et m'embrassa sur les lèvres.

« Je ne veux pas épouser quelqu'un d'autre ! » ai-je crié, puis j'ai soudainement levé les yeux vers lui : « Mais, tu viens de dire "Je t'aime" ? N'est-ce pas ? Je n'ai pas mal entendu, si ? Tu n'as jamais dit ça ! Tu ne peux pas revenir sur ta parole, je t'ai parfaitement entendu ! »

« Oui, je t’aime. » Huaiyuan rit doucement. « Tu m’as bien entendu, je reviendrai, promis ! Alors tu n’as pas besoin d’épouser quelqu’un d’autre. Retourne-y. »

« Hé ! Vous allez arrêter un jour ? Je n'en peux plus ! » rugit Wu Feng, le visage blême. « Si ça continue, on va faire jour ! »

Mon visage est devenu tout rouge. Oh, j'avais oublié qu'il n'y avait pas de vent !

Finalement, ils disparurent tous les deux de ma vue, sur leurs chevaux, ne laissant derrière eux qu'un vaste champ de neige. Mais je restais pieds nus dans la neige, face au vent froid, et je n'avais pas froid du tout — Huaiyuan, il a dit qu'il m'aimait !

[Volume 4 Finale : Chapitre 24 Le sang a taché le sable jaune]

La situation est chaotique depuis quelques jours. On raconte qu'un grand nombre de troupes Jin sont entrées dans la ville de Zhuxian il y a quelques jours. On raconte qu'elles ont incendié des maisons, tué tous les hommes qu'elles croisaient et pillé d'énormes quantités d'or, d'argent et de femmes… La peur règne, chacun se demandant si l'armée Jin va arriver jusqu'ici. Changzhuang n'est qu'à cinq ou six li de Zhuxian

; on peut y arriver à cheval en un clin d'œil. L'ombre de la guerre plane sur tous les cœurs.

Je n'osais plus envoyer de pigeons voyageurs

; si les Jurchens nous découvraient, les conséquences seraient inimaginables. Hormis quelques hommes frêles comme Zhang Bing, le village était entièrement peuplé de femmes et d'enfants. Heureusement, nous avions fait des provisions suffisantes, et nous n'avions donc pas besoin de sortir. Nous restions cachés chez nous chaque jour, évitant soigneusement d'être découverts, tels des voleurs.

Je souffrais d'insomnie presque toutes les nuits et n'osais me séparer du Décret Impitoyable, même si je savais pertinemment que si les Jurchens attaquaient réellement, ce petit poignard serait totalement inutile. Mais le porter sur moi me donnait l'impression que Huaiyuan me protégeait, me procurant un sentiment de sécurité. Les gens sont vraiment étranges

; quelque chose de froid peut parfois réchauffer instantanément quelqu'un grâce à une certaine personne.

Au lever du jour, j'ai entendu un bruit dehors. J'ai le sommeil léger, et depuis que j'ai entendu parler des Jurchens, je sursaute encore plus facilement. En entendant ce bruit, j'ai d'abord sursauté, puis j'ai été ravie

: c'était sûrement Huaiyuan

! Il a toujours l'habitude de rentrer par la fenêtre. J'ai souri, j'ai ouvert la fenêtre avec joie et j'ai fait la moue en me plaignant

: «

Je t'avais pourtant dit de ne pas revenir

! Pourquoi ne m'as-tu pas écoutée

?

»

Dehors, à part les flocons de neige qui tombaient et quelques gouttes de pluie éparses, il n'y avait personne. Je restai figée. Soudain, j'entendis le hennissement d'un cheval à l'extérieur de la cour – c'était l'appel de Zhu Ri – pourquoi Huai Yuan ne venait-elle pas

?

J'ouvris la porte et me précipitai dehors. À l'extérieur du mur de la cour, seul le tournesol arpentait la pièce avec anxiété, poussant des cris incessants. Le liquide qui ruisselait le long de son corps, indiscernable de sueur et de sang, dégoulinait sur la neige comme des fleurs de prunier, leurs couleurs estompées par la pluie, d'un pourpre éclatant.

"Zhu Ri, où est Huai Yuan ?!" J'ai eu le souffle coupé et une partie de mon cœur s'est soudainement effondrée : Huai Yuan l'aimait tellement, le traitant presque comme une seconde moi, il n'y avait aucune chance qu'il le laisse s'enfuir, à moins que...?

Surprise par cette pensée soudaine, j'ai eu le vertige et une douleur si intense au cœur que je pouvais à peine tenir debout… Non, c'est impossible ! Ce n'est pas ce que je crois ; si je ne l'ai pas vu de mes propres yeux, c'est impossible ! Huaiyuan m'a promis de revenir ; il ne me mentirait jamais !

« Zhu Ri, emmène-moi à Huai Yuan ! » Je serrai les dents, sautai sur mon cheval et, bravant le vent violent et le blizzard, menai Zhu Ri à toute allure vers l'immense champ de neige. Oui, je devais le retrouver ; il devait être blessé. Il m'attendait quelque part pour que je le sauve !

"Sœur Qingyang, danger ! Reviens !" Les cris de Xiuyu s'éloignaient de moi — à cet instant, rien ni personne ne pouvait m'empêcher d'avancer, pas même la mort !

Le jour se leva rapidement. La silhouette du soleil était si belle et envoûtante, galopant sur l'immense champ de neige comme un feu de forêt embrasant la terre, ou comme un éclair déchirant le ciel, si captivante.

Peu à peu, des soldats Jin découvrirent ma trace et se mirent à crier en me poursuivant. Au début, il ne s'agissait que d'un ou deux groupes isolés, mais ils se regroupèrent rapidement en lignes, puis en groupes plus importants. Après avoir traversé plusieurs montagnes vallonnées, je compris avec désespoir que j'étais pris au piège dans un encerclement, et que cet encerclement se réduisait à une vitesse alarmante.

Je sais pertinemment que si je n'ai pas encore succombé à la pluie de flèches, c'est grâce à la beauté de Zhu Ri. Les Jurchens sont féroces et belliqueux, mais ils affectionnent aussi les beaux chevaux, surtout les destriers divins comme Zhu Ri, capables de parcourir mille lieues par jour. Ils sont uniques, et jamais ils ne songeraient à lui faire du mal. De plus, je monte ce cheval sans armes, mes longs cheveux flottant au vent, mes vêtements au vent, une femme seule qui ne représente aucune menace.

Après plusieurs mois passés au ranch de Bailingchuan, mon équitation s'est considérablement améliorée. Je me suis baissée, j'ai serré Zhu Ri contre moi et, en serrant son ventre avec mes jambes, je l'ai poussé sans relâche. Je pariais sur la vitesse de Zhu Ri, espérant qu'elle nous permettrait de percer leurs lignes avant qu'ils n'aient achevé leur encerclement ! Tant qu'ils ne tiraient pas de flèches, tout était possible !

Cependant, mon plan fut rapidement découvert, et certains de mes poursuivants, impatients, commencèrent à me décocher des flèches. Ironie du sort, à leurs yeux, la vie de Zhu Ri valait bien plus que la mienne ! Zhu Ri esquiva les flèches avec agilité, bondissant et se baissant. Mais cela ne fit qu'exaspérer les soldats Jin, qui déchaînèrent une pluie de flèches. Finalement, une flèche siffla dans l'air derrière moi et me transperça l'épaule gauche. Je poussai un cri de douleur, ma vision se brouilla et je chancelai, tombant de cheval. Le chaman avait enfin vengé la blessure de flèche de Huai Yuan !

Presque aussitôt, deux grands soldats Jin arrivèrent à cheval et me rattrapèrent. Ils s'approchèrent rapidement, descendirent de leurs montures et tentèrent de m'attraper. Puis, d'autres soldats Jin se précipitèrent sur moi, comme si d'innombrables mains cherchaient à m'atteindre. Leurs visages déformés arboraient des sourires excités, et leurs rires féroces me transperçaient les tympans comme le hululement d'un hibou.

Je sais que j'ai l'air décoiffée. Le vent a ébouriffé mes longs cheveux, les faisant danser comme d'innombrables serpents noirs. Le sang qui jaillit de mon épaule gauche ruisselle le long de mon bras et tache ma robe blanche, déjà trempée de neige, de pluie et de sueur, éclaboussant le sol où je me tiens et y dessinant rapidement un immense motif de fleurs de prunier.

Huaiyuan, où es-tu ?! — Des vagues de douleur intense m'ont submergé et j'ai fini par m'effondrer, plongeant dans une obscurité sans fin…

La douleur était insoutenable, comme si on me brûlait avec des flammes, ou comme si j'étais plongée dans une cave glacée, alternant entre le chaud et le froid, comme mille fourmis rampant dans mon cœur. Je gémissais d'agonie, luttant pour échapper à ce supplice infernal, agitant les mains, essayant de repousser les innombrables mains fantomatiques qui voulaient m'agripper – mais mes mains agitées étaient fermement retenues – cette chaleur, cette force rassurante, était-ce Huaiyuan ? Il est de retour ? Il va bien ?

Je me suis réveillée en sursaut, les yeux grands ouverts, pour me retrouver face au regard sombre, à la fois anxieux et doux, de Zong Wang. Je les ai refermés aussitôt. Oui, j'étais piégée en territoire ennemi. Pourquoi lui

? Pourquoi

?!

« Qingyang ? Tu es enfin réveillé ! » Zongwang, insensible à ma déception, me regarda avec tendresse.

« Laissez-moi partir, je vais retrouver Huaiyuan. » Je le regardai droit dans les yeux, d'une voix douce mais résolue.

« Il t'a vraiment forcé à faire une chose aussi dangereuse ! Il ne t'a pas protégé correctement ! Il t'a laissé te blesser si gravement ! De quel droit te possède-t-il ? » Une lueur vacilla dans les yeux sombres et plissés de Zong Wang.

« Qui a créé ce danger ? Qui a causé ce mal ? » lui ai-je lancé avec mépris. « Comparé à lui, toi qui as tout déclenché, tu as encore moins le droit de juger ! »

« Non, vos blessures ne sont pas encore guéries. » Zong Wang détourna le regard, la voix froide, et secoua la tête en signe de refus.

Je suis restée silencieuse, j'ai jeté les couvertures et j'ai lutté pour sortir du lit — Huaiyuan était dans une situation dangereuse, je le sentais, quelque chose avait dû lui arriver, je ne pouvais pas rester là sans rien faire !

«

Qingyang

!

» Zongwang m'a regardé.

« Frère, je vous en prie, laissez-moi partir. Je vous en serais infiniment reconnaissante. » Je le regardai, le suppliant les larmes aux yeux.

« Toi… » Voyant ma détermination, il soupira et vint me soutenir : « Je t’accompagnerai. Où vas-tu ? »

« Je... je ne sais pas. » J'ai secoué la tête, l'air absent.

« Tu ne sais pas ? » Zong Wang éclata d'un rire furieux. « Tu ne sais rien et pourtant tu es parti seul en zone de guerre ?! Qingyang, quand vas-tu enfin changer ton comportement insouciant ?! »

« Zhu Ri est rentré tout seul. Il a dû arriver quelque chose à Huai Yuan ! » m’écriai-je, alarmée, les larmes aux yeux. « Je n’ai pas le choix. Je dois le retrouver. Même si je dois retourner Bianjing de fond en comble, je le retrouverai. Frère, tu dois m’aider. Je sais que tu en es capable. Tu dois m’aider ! »

«

Soupir

! Je dois te devoir quelque chose dans une vie antérieure

», murmura Zongwang, impuissant, en tendant la main pour essuyer mes larmes. Instinctivement, je l’évitai. Sa main resta suspendue maladroitement dans le vide, et il me lança un regard furieux.

« Je suis désolée », dis-je en m'excusant et en le regardant. « Je suis mariée, mon frère. »

« Liu Yanzong ! » Zong Wang, le visage blême, se retourna soudain et cria : « Va découvrir où la bataille a eu lieu il y a trois jours ! »

« Trois jours ? J'ai été inconscient pendant trois jours ? » Je me suis levé d'un bond et me suis précipité dehors : « Merde ! Et Huaiyuan ? Conseiller militaire Liu, attendez-moi, je vous accompagne ! »

« Trois jours se sont déjà écoulés, un peu plus ne changera rien. Si Huaiyuan avait été en danger, il serait déjà… » Zongwang me saisit le poignet et, d'un ton moqueur, ajouta froidement : « Inutile de s'inquiéter maintenant. Tout ce que nous pouvons faire, c'est tenter le coup et laisser le reste au destin. »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194