Chapter 719

Хотя Гэ Шэнмин знал, что Сяолинь желал ему добра, он не мог сдержать всплеска гнева, и его глаза покраснели.

Его нефритовое кольцо и браслет — бесценные сокровища, которые за деньги не купишь. Я никогда не думал, что начальник полицейского участка и этот молодой человек сговорятся, чтобы обманом отнять у него их.

Это настоящее бандитизм!

Гэ Шэнмин, простой горный человек, едва сдерживал свой гнев.

К счастью, Сюй Суя была образованным человеком и имела опыт работы в Управлении образования из-за проблемы с квотами на учителей. Она извлекла уроки из своих ошибок и накопила некоторый опыт. Поэтому, в гневе, она успокоилась, оттащила Гэ Шэнмина от его вспышки гнева и прошептала: «Шэнмин, давай подождем, пока выйдем отсюда, чтобы поговорить об этом».

Гэ Шэнмин, имея такого выдающегося сына, как Гэ Дунсюй, от природы умён. Однако, прожив всегда простую, скромную жизнь в горах, он мало что понимал во внешнем мире, особенно в его тёмных сторонах, поэтому и понес большую потерю в этом инциденте. Теперь, после напоминания Сюй Суйи, разъяренный Гэ Шэнмин немедленно пришёл в себя.

Да, мудрый человек не вступает в проигрышную битву!

Как только выберетесь, позвоните сыну. Вы все еще беспокоитесь о том, что не получите обратно свое нефритовое кольцо и браслет?

«Уходить первым? Думаешь, это твой дом? Ударил кого-то и думаешь, что можешь просто так уйти?» Но как только Гэ Шэнмин решил подавить свой гнев, дверь комнаты для допросов распахнулась, и изнутри раздался высокомерный голос.

Затем Гэ Шэнмин увидел, как офицер Сяо Ван ввел в комнату Пан Чэндуна и группу молодых людей.

Все эти молодые господа оценивающе смотрели на Гэ Шэнмина глазами кошек, наблюдающих за мышами, словно загнали его в угол.

«Что ты имеешь в виду? Ты сам начал!» — сказал Гэ Шэнмин, слегка изменив выражение лица, и быстро встал, чтобы защитить Сюй Сую, стоявшую позади него.

«У вас, деревенщин, крепкий язык, но мне бы хотелось посмотреть, чей язык крепче: ваш или моя палка», — сказал Пан Чендун, легонько постукивая палкой по другой руке.

«Молодой господин Пан, давайте сядем и обсудим это». Увидев это, выражение лица офицера Линя резко изменилось. Он шагнул вперед и остановил Пан Чендуна, с натянутой улыбкой сказав, хотя сердце его уже пылало яростью.

«Сяо Линь, это не твоё дело, можешь идти», — сказал офицер Ван, отводя офицера Сяо Линя в сторону.

«Как это может не входить в мои обязанности? Это моя сфера ответственности, а директор сказал, что их отпустят через короткое время», — сказала Сяолинь, выдавив из себя улыбку.

«Я не говорил, что мы их не отпустим, но им придётся заплатить свою цену, прежде чем они уйдут!» — сказал Пан Чендун с натянутой улыбкой.

«Молодой господин Пан, это полицейский участок!» Видя беззаконие Пан Чэндуна и его пренебрежение к нему как к полицейскому, Сяо Лин наконец-то почувствовал прилив справедливости и юношеского задора.

"Черт возьми! Что делает тебя таким высокомерным, маленький полицейский? Не хочешь уволиться? Посмотри на всех этих людей, кого ты еще оскорбляешь?" Пан Чэндун разозлился, увидев решительное поведение Сяо Линя, и направил свою палку ему в нос.

«Черт возьми, даже ваш начальник участка не возражает, так на что вы, всего лишь полицейский, жалуетесь? Думаете, вы могущественнее своего начальника участка?» Другой молодой человек скривил губы и, указывая на Сяо Линя, выругался.

«Мне всё равно, но бить людей здесь недопустимо!» — твёрдо заявил Кобаяси.

Иногда, хотя он и подчинялся приказам начальства по необходимости, будучи полицейским, он просто не мог вынести вида группы людей, избивающих человека в полицейском участке.

Это вопиющее оскорбление и попрание его самого и профессии полицейского!

------------

Глава 805. Кто ты?

«Черт возьми, Сяо Линь, ты что, с ума сошел? Ты что, можешь это контролировать? Убирайся отсюда!» Офицер Ван, у которого мозги явно подвели, невольно изменил выражение лица и оттолкнул его в сторону.

«Дело не в том, что я сошёл с ума, а в том, что ты сошёл с ума!» — сердито сказал Сяо Лин, которого толкнул Сяо Ван, он потерял равновесие и сделал два шага назад.

Когда Сяолиня оттолкнули в сторону, Пан Чэндун и остальные уже холодно улыбнулись и вошли, окружив Гэ Шэнмина и его жену.

«Вы все слишком беззаконны! Отпустите меня!» — тревожно крикнул Сяо Линь, увидев, как Пан Чэндун ухмыляется и хлопает по деревянной палке в руке. Он попытался ворваться внутрь, но офицер Ван сильно толкнул его и прижал к стене, лишив возможности двигаться.

«Черт возьми, брат Ван велел этому парню заткнуться, он так кричит!» — Пан Чендун повернул голову и с недовольным видом сказал.

"Черт возьми! Не могли бы вы просто заткнуться?" Офицер Ван изначально хотел польстить этим богатеньким мальчишкам, но теперь, когда он увидел, что Пан Чэндун и остальные, похоже, обвиняют его в некачественном выполнении работы из-за Сяо Линя, он не смог сдержать раздражения. Он внезапно схватил Сяо Линя за шею своей толстой рукой и поднял ногу, ударив коленом его в живот.

Сяо Линь не смог противостоять Сяо Вану, и прежде чем он успел что-либо сообразить, Сяо Ван схватил его за шею и толкнул в живот. Лицо Сяо Линя покраснело, вены на лбу вздулись, а на лбу выступил холодный пот. Он долгое время не мог произнести ни слова.

Пан Чендун и остальные наконец-то обменялись довольными ухмылками. Затем Пан Чендун свирепо усмехнулся Гэ Шэнмину и сказал: «Деревенщина, я знаю, ты силен и умеешь драться. Но это место такое маленькое, и мы все вооружены. Если не хочешь втянуть свою жену, просто постой здесь, и мы тебя несколько раз ударим. Как только мы насытимся и выплеснем свою злость, мы тебя отпустим».

«Если у тебя хватит смелости, можешь и меня ударить!» — внезапно бросилась Сюй Суя перед Гэ Шэнмином, раскинула руки и с гневом и решимостью произнесла.

«Вы думаете, мы не посмеем?» — усмехнулся молодой человек, схватил палку и с силой воткнул её в живот Сюй Суи.

Сюй Суя тут же схватилась за живот от боли и наклонилась вперед.

"Ты..." Глаза Гэ Шэнмина покраснели от горя и негодования. Он так сильно сжал кулаки, что у него пошла кровь из губ, но в конце концов не двинулся с места. Вместо этого он сделал два шага вперед и низким голосом сказал: "Хорошо, я постою здесь, но не бей мою жену. Что за мастерство — бить женщину?"

«Кто бы мог подумать, что он такой галантный!» — самодовольно рассмеялись Пан Чэндун и остальные, увидев, как Гэ Шэнмин вышел вперед, выглядя так, будто его вот-вот изобьют и отругают.

«Тогда я исполню твое желание!» Среди смеха лицо Пан Чэндуна внезапно помрачнело, в глазах мелькнул безжалостный блеск, и он взмахнул палкой, сильно ударив Гэ Шэнмина в живот.

Палка с громким «бум!» ударила его в живот! Гэ Шэнмин наклонился, но тут же стиснул зубы и выпрямился.

"Прекрати бить! Прекрати бить!" — закричала Сюй Суя и, словно сумасшедшая, бросилась вперёд.

Однако, прежде чем она успела броситься вперед, ее уже схватили за руку.

"Бах! Бах! Бах!" В тот же миг палка последовательно ударила Гэ Шэнмина в живот, спину и ноги.

Гэ Шэнмин опустился на одно колено, а затем снова встал.

«Пожалуйста, пожалуйста, прекратите его бить! Если мой сын узнает об этом позже, у вас всех будут большие неприятности. Он очень способный человек; он знает лидеров в нашей провинции», — вскрикнула Сюй Суя, слезы текли по ее лицу, сердце болело, словно его пронзили мечи. Она предпочла бы, чтобы эти удары пришлись по ней самой.

«Ха-ха! Мы так испугались! Это же провинциальный лидер!» Когда Пан Чэндун и остальные услышали слова Сюй Суи, им показалось, что они услышали самую смешную и абсурдную вещь на свете. Все они разразились смехом, полным насмешки и презрения.

«Суя, не умоляй этих ублюдков, просто дай им подраться! Они пожалеют!» — процедил сквозь стиснутые зубы Гэ Шэнмин.

"Черт! Похоже, мы его недостаточно избили!" Пан Чендун и остальные увидели, что Гэ Шэнмин все еще упрямится, поэтому они снова подняли палки и начали его бить.

На шоссе, ведущем к живописному району Цзиньшань, мимо на большой скорости проносились два джипа Grand Cherokee с военными номерными знаками, а чуть дальше ехали три грузовика с военными номерными знаками.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141