Chapter 1376

Потому что он тоже имел долю в этом корабле!

(Конец этой главы)

------------

Глава 1558. Уступите дорогу!

Однако, поскольку Цао Хунчэн был не единственным, кто командовал кораблем, большинство находившихся вокруг вооруженных людей не стали сразу опускать оружие, за исключением нескольких, которые подчинились приказу. Вместо этого они смотрели на Цао Хунчэна и Самита с недоумением и нерешительностью.

«Что случилось, Цао?» — недоуменно спросил Саммит, держа в руках пистолет.

«Что за чертовщина?!» В ужасе Цао Хунчэн увидел, что Саммит не только не опустил пистолет, но и спросил его, почему. Недолго думая, он пнул Саммита в живот.

Саммит никак не ожидал нападения Цао Хунчэна, и прежде чем он успел среагировать, Цао Хунчэн пнул его и повалил на землю.

Однако Цао Хунчэн, охваченный ужасом и тревогой, на этом не остановился. Сбив Саммита с ног, он почти в панике бросился вперед и несколько раз ударил его ногой в живот, словно затаив на него какую-то глубокую обиду.

Вокруг воцарилась полная тишина.

Все вокруг, включая Шао Вэя, который стоял лицом к лицу с Гэ Дунсюем, с недоверием наблюдали за происходящим, не имея ни малейшего представления о том, что происходит.

Правду знал только А Сюн, и из уголка его рта вырвалась презрительная усмешка.

Цао Хунчэн не сумасшедший; он пытается спастись!

Потому что он тоже имел долю в этом корабле, и некоторые из вооруженных людей были его людьми!

«Что происходит?» В тот самый момент, когда мир затих, из-под лестницы раздался медленный, но властный голос.

Затем из лестничного пролета показалась голова со слегка седеющими волосами.

Владельцем этой головы был пожилой мужчина, на вид лет семидесяти. Высунув голову, он с властным видом окинул взглядом палубу.

Когда его взгляд упал на Цао Хунчэна, пинавшего лежащего на земле Саммита, выражение его лица слегка изменилось, и в глазах мелькнуло удивление.

Однако, когда его взгляд скользнул по этим двум людям, и он внезапно увидел лицо знакомого молодого человека, он тут же выскочил из лестничного пролета.

«Что вы делаете? Опустите оружие! Опустите все оружие! Опустите все оружие!» — сначала крикнул старик по-корейски, затем переключился на английский и китайский.

Он очень быстро переключался между тремя языками, и его крики были почти истерическими.

Этот пожилой мужчина — не кто иной, как Пак Чхон Чан, председатель совета директоров Hyunsung Group, одной из 500 крупнейших компаний мира.

С тех пор как Гэ Дунсюй дал клятву на крови в городе Сантай, он практически перестал заботиться о нём. Он живёт беззаботной жизнью и почти не чувствует, что потерял свою свободу.

Но это не значит, что Пак Чун-чан забыл своего ужасающего хозяина, Гэ Дон-ука. Напротив, всякий раз, когда Пак Чун-чан думает о методах Гэ Дон-ука, он втайне испытывает ужас и настороженность. Поэтому в последние годы он всегда очень осторожен в своем отношении к Китаю, даже ходит по тонкому льду, опасаясь, что, если он не будет осторожен, он рассердит своего хозяина, и тогда ему, его семье и группе компаний Хёнсун придет конец.

Как бы осторожен и осмотрителен ни был Пак Чун-чан, он никак не ожидал, что спустя столько лет снова встретит своего господина на этом корабле. Он никак не ожидал, что на корабле будут направлены десятки орудий на его господина. И не просто орудия были направлены на его господина; орудия были направлены на него самого!

Как это могло не довести его до истерики!

«ЧЁРТ! Что вы делаете? Сукины сыны! Я, я разорву вас на куски!» Голос Пак Чун-чана всё ещё эхом разносился в воздухе, когда по лестнице поднялся пони пожилой белый мужчина с густой седой шевелюрой, одетый очень хорошо. Его глаза были красными, а на руках выросли острые когти.

Сквозь крики и ругательства он бросился к ближайшему к нему человеку, его острые когти вонзились в руку мужчины, державшего в руках пистолет.

"Ах!" — закричал мужчина в агонии, его пистолет упал на землю, и из его руки хлынула кровь, капая на палубу. Звук капающей на палубу крови стал отчетливо слышен.

Все на палубе, кроме Гэ Дунсю и его группы, были в ужасе.

Шао Вэй, который до этого использовал как мягкие, так и жесткие методы, теперь чувствовал слабость в коленях, а мочевой пузырь был полон позывов к мочеиспусканию.

Саммит, Цао Хунчэн, Пак Чуньчан и Филип — четыре ключевые фигуры, стоящие за этим проектом.

Именно благодаря этим четырём людям, стоявшим за кулисами, Шао Вэй был так уверен в себе. Даже несмотря на то, что Гэ Дунсюй продемонстрировал огромную силу, он всё ещё верил, что тот не посмеет спровоцировать этих четырёх человек.

Но теперь он понимает, что был неправ. Мало того, что был неправ, он был ужасно неправ.

Трое появившихся позже людей явно знали Гэ Дунсю и боялись его!

Сатеми, лежавший на земле, был несколько раз ударен ногой Цао Хунчэном и, придя в себя, приготовился дать отпор. Но, увидев это, он тут же лег на землю и притворился мертвым.

Вы что, шутите? Из четверых он самый слабый в плане богатства и власти. Сейчас трое из них явно в ужасе от этого молодого человека. Он только что выхватил пистолет и пригрозил ему. Если он сейчас не притворится мертвым, он просто ждет, когда его снова изобьют?

«Брат Гэ!» Увидев, что Садми притворяется мертвым на земле, а все остальные сложили оружие, Цао Хунчэн быстро подбежал к Гэ Дунсюю и дрожащим голосом крикнул.

"Хм!" Лицо Гэ Дунсю помрачнело, и взмахом руки он отбросил Цао Хунчэна назад, после чего тот рухнул на палубу.

Цао Хунчэн вскочил на ноги и, держа руки сложенными, стоял на расстоянии, не смея произнести ни слова.

Когда Пак Чхон-чан и Филипп увидели, как Гэ Дунсю одним взмахом руки унес Цао Хунчэна, их сердца затрепетали, лица побледнели, а на лбу выступил пот.

Они, естественно, поняли, что их хозяин очень недоволен! Иначе, учитывая его характер, он никогда бы так не поступил с тем, кто осторожно подошел к нему, чтобы поприветствовать.

Гэ Дунсюй действительно был в плохом настроении.

Он, безусловно, давно перерос тот возраст, когда считает, что в мире всё прекрасно!

Он давно знал, что где свет, там и тьма; где доброта, там и зло; где мир, там и убийство!

Даже в пещере Холин переживания Гэ Дунсю были гораздо мрачнее, чем в подпольных боксерских поединках. Это был мир, где царил закон джунглей, где сильных уважали, а убийства были обычным явлением.

Но Гэ Дунсюй по-прежнему был в плохом настроении.

Поскольку его университетские друзья были жертвами подпольного бокса, и в этом участвовали Цао Хунчэн, Пак Чуньчан и Филип, как он мог быть в хорошем настроении или смотреть на них дружелюбно?

«Учитель, учитель!» Хотя Пак Чхон-чан и Филипп были очень напуганы, они не осмелились сделать шаг вперед, чтобы выразить почтение Гэ Дунсю. После того, как Гэ Дунсю отбросил Цао Хунчэна, они наконец набрались смелости и шагнули вперед, дрожа поклонившись.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141