Chapter 1427

Хотя он не очень стар, его мировоззрение, кажется, совершенно изменилось, не свойственное его возрасту, и он сам этого не осознает. Только в компании Лу Лэя и других его мышление возвращается к юношескому, и он становится похожим на тех энергичных молодых людей, которые находятся перед ним.

Размышляя об этом, Гэ Дунсюй невольно с нетерпением ждал начала студенческой жизни после летних каникул.

Возможно, только вернувшись в кампус, он сможет по-настоящему ощутить земную жизнь; после этого всё это станет лишь воспоминанием.

Не торопясь, я неспешно поднялся по ступенькам и, прежде чем я успел опомниться, дошел до конца деревянной дорожки.

К этому времени горы окутались туманом, и леса то появлялись, то исчезали в нем, словно в сказочной стране.

Однако, как только стемнеет совсем, это место перестанет быть раем и превратится в место, где бродят змеи, насекомые и свирепые звери. Если вы одни и без ничего с собой, это будет очень опасно.

В тумане, перед древним даосским храмом с зеленой черепицей и желтыми стенами, несколько молодых людей вежливо разговаривали с даосским священником, охранявшим ворота, желая войти в храм, посетить его и переночевать.

Но даосский священник, охранявший ворота, был непреклонен. Даже когда они предлагали ему деньги, он не пускал их. В конце концов, его разозлили мольбы молодых людей, и он слегка толкнул их. Казалось бы, сильные молодые люди не выдержали его толчка и отступили на несколько шагов назад, прежде чем снова встать на ноги.

Глаза молодых людей мгновенно загорелись, сердца заколотились, и в их сознании подсознательно всплыла фраза «скрытый монах».

Однако, когда эти молодые люди вспомнили о затворническом мастере «Подметающем монахе» из романов Цзинь Юна о боевых искусствах, их любопытство к этому древнему даосскому храму возросло. Они решили, что должны уговорить привратника впустить их или хотя бы показать им несколько приемов. Но дверь храма со скрипом захлопывалась, и сколько бы молодые люди ни стучали в нее, она не открывалась.

Один молодой человек, не желая сдаваться, попытался перелезть через стену с помощью двух других молодых людей. Но как только он достиг вершины, сухая ветка дерева с глухим стуком ударила его в грудь. От силы удара он скатился вниз по стене.

«Если ты ещё раз посмеешь перелезть через стену, я выстрелю тебе прямо в глаза». Сразу же последовал суровый предупреждающий голос.

Услышав этот звук, молодой человек, всё ещё не желавший сдаваться, тут же вздрогнул и отступил.

«Похоже, нам не удастся попасть в этот даосский храм. Придётся найти место для ночлега на улице», — сказал молодой человек, идущий впереди.

«Увы, какая жалость! Этот даосский священник явно был мастером скромного мастерства; этот даосский храм, должно быть, нечто особенное», — сказала коротковолосая женщина по имени Роуман с сожалением на лице.

«Это совершенно верно. Вы все только что видели. В меня бросили сухую веточку толщиной примерно с палец, и она ударила меня в грудь. Ощущение было такое, будто меня ударили деревянной палкой. Сила удара была ужасающей!» — сказал молодой человек, перелезший через стену.

«Так что лучше откажемся от этой идеи. Как правило, замкнутые господа и необычные люди не любят, когда их беспокоят обычные смертные. Если мы их действительно разозлим, они могут нам глаза выколоть», — серьезно сказал молодой лидер.

«Верно, верно, давайте просто найдем здесь место для ночлега, а завтра утром первым делом спустимся с горы». Туристы согласно кивнули.

С этими словами они повернулись и покинули даосский храм, намереваясь найти место для ночлега неподалеку.

«Ни за что, этот парень — такой безрассудный дурак. Он действительно проделал весь путь сюда с пустыми руками». Внезапно кто-то указал на Гэ Дунсю, который выходил из задымленных джунглей с широко раскрытыми глазами, словно увидел призрака.

«Это действительно так. Так поздно кто-то поднялся на вершину горы с пустыми руками. Чего он хочет? Ищет смерти?» Лидер группы нахмурился, увидев, что Гэ Дунсю действительно поднялся на гору один.

«Брат Ся, хотя сейчас лето, на вершине горы ночью может быть очень холодно, и вокруг могут бродить ядовитые насекомые и дикие животные. Почему бы нам не поставить для него палатку?» — сказала Роуман, немного поколебавшись, когда увидела, что Гэ Дунсюй действительно поднялся на гору один.

«Руман, ты опять играешь роль хорошего парня! Мы все взрослые. У тебя что, здравого смысла нет? Ты безрассудно в одиночку взбежал на вершину горы. Думаю, нам следует преподать ему урок и дать ему это запомнить. Давай оставим его в покое на некоторое время и посмотрим, что он задумал», — сказал молодой человек впереди, нахмурившись.

P.S.: Будут и другие обновления, но они появятся позже.

Сайт для чтения «Трех мастеров»: m.

------------

Глава 1616. Действительно ли он — затворнический учитель?

«Вот именно, это не храбрость, это глупость! Давайте дадим ему передышку, пусть хотя бы сначала врежется в стену даосского храма», — согласно добавил кто-то.

«Что тут такого? Может, они просто неопытны и думают, что на горе есть даосский храм, где можно переночевать?» — пренебрежительно заметил Руман.

«Ладно, ты такая добрая. Почему бы тебе не провести с ним вечер? Хе-хе, он неплохо выглядит, да и внешность у него тоже неплохая». К Руман подошла женщина и поддразнила её улыбкой.

«Если это не сработает, я отдам ему свою палатку и переночую с тобой сегодня же», — сказал Руман.

Сказав это, Роуман подошла к Гэ Дунсю и остановила его, сказав: «Эй, зачем ты пришел сюда один? Здесь после наступления темноты очень холодно, и ты не знаешь, что может произойти. Ты пришел сюда один, без своих вещей. Не слишком ли ты дерзок?»

«Спасибо. Впереди даосский храм. Я могу переночевать там». Гэ Дунсюй улыбнулся. Он подслушал их разговор и знал, что, хотя женщина перед ним говорила с суровым выражением лица, у нее доброе сердце.

«Этот даосский храм закрыт для посещения. Мы только что туда зашли, но нас не пустили», — сказал Руман.

«Я пойду, без проблем», — сказал Гэ Дунсюй с улыбкой.

«Это бесполезно. Мы уже сказали им все, что могли, и даже предлагали деньги, но они все равно не пускают нас внутрь, не говоря уже о том, чтобы разрешить нам остаться на ночь», — сказал Руман.

«Пусть попробует. Может, этот красавчик не только смелый, но и очень влиятельный!» — сказала женщина, которая ранее поддразнивала Румана, подойдя ближе.

«Это не обязательно так!» — улыбнулся Гэ Дунсю, кивнул Жоу Ману и неспешно продолжил свой путь к даосскому храму.

Подойдя к двери, Гэ Дунсюй поднял руку и постучал, но после нескольких стуков никто не ответил.

«Тц, не обязательно. Они даже дверь не откроют!» — пренебрежительно сказала женщина. Остальные радостно рассмеялись, с удовольствием наблюдая за происходящим.

Увидев, что никто не открыл дверь, Гэ Дунсюй нахмурился. Как только он уже собирался постучать снова, дверь распахнулась. Даосский священник, охранявший дверь, вероятно, тоже был раздражен и, как только дверь открылась, крикнул: «Вы уже закончили? Я же уже сказал, никаких визитов, никаких займов... никаких займов...»

Даос, охранявший ворота, запинался, произнося эти слова, холодный пот стекал по его лбу. Затем он быстро опустился на колени и несколько раз поклонился, повторяя: «Старший, пожалуйста, простите меня! Старший, пожалуйста, простите меня! Я не знал, что это вы почтили нас своим присутствием, поэтому говорил, не подумав!»

Оказалось, что Гэ Дунсюй несколько раз посещал секту Шушань, всегда в сопровождении Верховного Старейшины и главы секты. Даос, охранявший ворота, естественно, узнал его и понял, что он — высокопоставленный чиновник, имеющий очень тесные связи с сектой Шушань.

Возле даосского храма молодые люди, с нетерпением ожидавшие неловкого момента с участием Гэ Дунсюя, были ошеломлены, увидев, как замкнутый учитель, которого они втайне считали «подметальщиком», внезапно поклонился Гэ Дунсюю. Они чуть не потеряли дар речи.

«Невежество не оправдание, но как совершенствующийся, ты должен остерегаться высокомерия и импульсивности. Тебе нужно укреплять своё самосовершенствование». В наши дни даже Верховный Старейшина секты Шу Маунтин, Сюй Кун, вынужден называть его дядей-учителем. Гэ Дунсюй не нуждается в вежливости по отношению к ученикам секты Шу Маунтин. Видя, как тот в страхе и трепете преклоняет колени, моля о прощении, он взмахнул рукой, и некая сила подняла его, одновременно предупредив.

«Да, да, учения старшего верны». Даосский священник, увидев, что огромная рука Гэ Дунсюя может высвобождать силу простым взмахом, почувствовал ещё больший трепет и страх.

«Цинфэн здесь? Иди скажи ему, что я приехал», — спокойно сказал Гэ Дунсюй.

Цинфэн был младшим братом Цинъюаня, бывшего главы Шушань. Однако Цинъюань защищал своего сына и, используя свой статус главы древней секты, притеснял слабых. В результате Гэ Дунсюй ослабил его магическую силу. Позже Цинфэн, последовавший за Юаньсюанем Чжэньжэнем в Тайное Царство Восточного Моря для исследований, стал его преемником на посту главы секты.

«Да, да. Пожалуйста, пойдите со мной, старший. Я немедленно пошлю кого-нибудь, чтобы сообщить главе секты», — поспешно сказал даосский священник.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141