Chapter 93

Глава 221. Принц отвратителен.

«Мне всё равно, где ты будешь спать, главное — не спи на кровати», — твёрдо сказала Су Фулиу.

Услышав это, Фэн Мутин тихо вздохнул: «Хорошо, тогда я пойду посплю где-нибудь в другом месте».

Услышав его удаляющиеся шаги, Су Фулю снова запаниковал. Если он не позволит Фэн Мутину спать в кровати, разве Фэн Мутин не сможет спать на полу или на столе?

Почему они уехали?

Он услышал, как открылась дверь, затем закрылась, и наконец, в комнате воцарилась тишина.

Су Фулю нервно и испуганно вцепилась в простыни и обиженным тоном произнесла: «Этот мерзавец Фэн Мутин, какой бессердечный, он действительно ушел!»

Он тяжело сглотнул, а затем подбодрил себя: «Я не боюсь! Совсем не боюсь! Уааа... Ты, мерзавец Фэн Мутин, я тебя ненавижу!»

Прекрасно понимая, что чувствует себя крайне неуверенно, Фэн Мутин всё же ушёл.

Су Фулиу свернулась калачиком, испуганная, но не решаясь пролить слезы, опасаясь испортить глазные капли.

Внезапно раздался голос Фэн Мутина: «Видишь? Без меня рядом ты, наверное, даже спать бы не осмелился».

Су Фулиу была ошеломлена: «Ты что, не ушла?!»

«Что ты сделаешь, если я уйду?»

«Хм, это не ваше дело!»

«Неужели? Тогда мне действительно следует уйти?»

Услышав шаги Фэн Мутина, Су Фулю тут же крикнула: «Ты меня раздражаешь! Прекрати!»

Фэн Мутин остановилась, затем повернулась обратно к кровати и взяла Су Фулю за руку: «Я не хотела тебя напугать, но что я могу сделать, если ты все еще злишься? Не усложняй себе жизнь. Ты явно очень напугана, но все равно хочешь меня прогнать».

"..." Су Фулиу тоже был бессилен перед самим собой. Если бы он был слеп, он бы не так боялся.

Увидев, что Су Фулю молчит, Фэн Мутин воспользовался случаем и продолжил: «Фулю, если ты на меня сердишься, можешь ударить меня или отругать, но, пожалуйста, не выгоняй меня, хорошо? И, пожалуйста, не мешай мне спать в твоей постели, хорошо?»

Увидев мягкий тон Фэн Мутина, Су Фулю больше не мог злиться. Он надул губы и сказал: «Ваше Высочество просто любит меня задирать…»

«Это была моя вина, так что, может, я позволю тебе меня запугать в ответ?» — ответил Фэн Мутин.

«Я не хочу!» — лицо Су Фулиу тут же покраснело, услышав это.

Фэн Мутин тихонько усмехнулся: «Я дал тебе шанс, но ты им не воспользовался».

«Ваше Высочество такой надоедливый!» — Су Фулю была крайне смущена.

Воспользовавшись случаем, Фэн Мутин легла на кровать, обняла Су Фулю и сказала: «Да-да, я ненавижу это. Можешь бить меня или ругать, как хочешь, я не произнесу ни слова».

«Я не настолько свирепа. Я не буду вас бить или ругать, Ваше Высочество. Но пока мои глаза не заживут, Ваше Высочество, даже не думайте прикасаться ко мне снова», — фыркнула Су Фулю.

«Я к этому не притронусь, я к этому не притронусь. Пока ты на меня не сердишься, я буду делать все, что ты скажешь». Фэн Мутин, естественно, быстро согласился, услышав эти слова.

Короче говоря, сначала нам нужно угодить этой глупой штучке, иначе нам точно негде будет спать.

Когда этот маленький дурак успокоится, вы можете мягко уговорить его разрешить вам прикоснуться к нему.

У этого маленького дурака такое доброе сердце, что он точно не позволит ему и дальше вести вегетарианский образ жизни.

«Вот это уже лучше». Видя, что признание Фэн Мутином своей ошибки было правильным решением, Су Фулю простил его.

Увидев, что он успокоился, Фэн Мутин быстро и лестным тоном сказал: «У тебя не болит спина? Давай я тебе помассирую».

Глава 222 Тин Ланг

«Хм, если бы не ты, у меня бы так болела спина?» — раздраженно парировала Су Фулиу.

«Да-да, это была моя вина, поэтому я загладлю свою вину и сделаю тебе хороший массаж». С этими словами Фэн Мутин протянул руку и ущипнул Су Фулю за талию.

Ух ты, какая у неё тонкая и стройная талия.

Благодаря массажу талии, который проводила Фэн Мутин, Су Фулю почувствовал себя намного комфортнее, но он ничего не видел и не подозревал, что кто-то смотрит на него с тоской.

«Ах, Лю, как ты себя чувствуешь? Тебе удобно?» — спросила Фэн Мутин.

Услышав "А-Лю", Су Фулю опешилась и пробормотала: "Хм...".

В этот момент Фэн Мутин внезапно наклонилась ближе и прошептала ему на ухо: «Теперь, когда мы так близки, и я называю тебя А-Лю, не хочешь ли ты… называть меня Тинлан?»

Лицо Су Фулю мгновенно покраснело, и ее сердце забилось быстрее.

«Ах, Лю, пожалуйста, я очень хочу услышать, как ты меня так называешь. Исполни, пожалуйста, это маленькое желание», — прошептал Фэн Мутин на ухо Су Фулю.

Теплое дыхание ослабило и обессилело Су Фулю. Он слегка поджал губы, чувствуя себя немного неловко, когда нужно было позвать кого-либо.

Видя, что он по-прежнему не хочет говорить, Фэн Мутин обвёл указательным пальцем круги вокруг своего кадыка.

Су Фулиу мгновенно напряглась, ее руки невольно снова вцепились в простыни: «Ваше Высочество, что, что вы хотите сделать? У меня все еще болит спина!»

Фэн Мутин тихонько усмехнулся, затем подошел и легонько облизал движущуюся конфету.

"Уф..." — простонала Су Фулиу, ее тело мгновенно напряглось.

«Какой же ты маленький идиот, такой чувствительный!»

«Ваше Высочество, я начинаю злиться!» — сказала Су Фулю, одновременно смущенная и разъяренная.

«Увы, это потому, что мой А Лю просто не хочет называть меня Тин Лангом». Подразумевалось, что если Су Фу Лю будет так его называть, он не доставит никаких хлопот.

Су Фулиу понял, но ему было слишком неловко выкрикнуть это вслух.

Глядя на его нерешительные губы, Фэн Мутин не смог сдержаться. Если больше ничего нельзя сделать, то лёгкий поцелуй и нежное прикосновение вполне подойдут, верно?

Жалко, что он только что вкусил наслаждение и был вне себя от радости, но теперь, когда в его объятиях такая прекрасная женщина, он не может к ней прикоснуться.

Он наклонился, словно наслаждаясь самым сладким пирожным в мире, по-настоящему наслаждаясь остаточным ароматом на губах и зубах.

Су Фулю с трудом дышал. Он отпустил простыни и прижался к груди Фэн Мутина. Если Фэн Мутин не отпустит его, он задохнется.

Фэн Мутин неохотно отпустила его, глядя на тяжело дышащую Су Фулю. Как в этом мире могла существовать такая нежная, милая и забавная девочка?

Он даже немного пожалел об этом.

Он знал, что, флиртуя с Су Фулиу, скорее всего, пострадает сам.

«Ваше Высочество, вы… вы зашли слишком далеко!» Су Фулю был унижен и все еще злился, но кто-то смотрел на него с неудовлетворенным удовольствием, желая сожрать его целиком.

«У меня есть кое-что ещё более невероятное, не хотите ли?» — рассмеялся Фэн Мутин.

«Если Ваше Высочество продолжит в том же духе, я вам точно не позволю спать в этой комнате!» — сердито сказала Су Фулю.

«Если мой добрый А Лю хотя бы раз назовёт меня „Тин Лан“, я буду спать у входной двери». Фэн Мутин действительно с нетерпением ждал этого момента.

"..."

«Хорошо, А-Лю, просто скажи…» Фэн Мутин обнял Су Фулю и прижался лицом к её лицу.

Су Фулю не смог устоять перед настойчивыми просьбами Фэн Мутина. Он тяжело сглотнул и очень тихо произнес: «Тинлан…»

Фэн Мутин тут же взволновался: «Нет, было слишком тихо, я не расслышал. Молодец, А-Лю, крикни ещё раз?»

Глава 223. Под нежный ветерок и яркую луну.

«Я уже кричала, чья это вина, если ты плохо слышишь и не слышишь меня?» Лицо Су Фулиу по-прежнему краснело.

Ему уже было довольно неловко, когда он выкрикнул "Тинланг".

Однако Фэн Мутин не собирался сдаваться. Конечно, он только что слышал этот голос. «Тинлан» Су Фулю растопил его сердце.

Если он снова закричит, Су Фулю украдет половину его души.

Если бы он мог продолжать слушать, он бы «умер» от рук Су Фулиу.

«Хорошо, А-Лю, ты уже один раз позвал, что плохого в том, чтобы позвать еще раз? Позови еще несколько раз, и я сразу же лягу спать у двери, как только услышу!» Фэн Мутин смотрел на застенчивого Су Фулю, ожидая, что тот снова его позовет.

Су Фулю, вцепившись в край одеяла, собралась с духом и воскликнула: «Тинлан…»

"Хм, крикни ещё несколько раз..." Фэн Мутин подумал, что это, пожалуй, самый прекрасный звук в мире.

Су Фулю выложилась на полную и несколько раз подряд выкрикнула «Тинлан», отчего сердце Фэн Мутина затрепетало от радости.

Но как раз в тот момент, когда Фэн Мутин был вне себя от радости, он услышал, как Су Фулю сказал: «Ваше Высочество, не могли бы вы переночевать у двери?»

«…» — прохрипел Фэн Мутин, — «Неужели А-Лю действительно хочет, чтобы я спал у двери?»

«Конечно, Его Высочество это обещал. Нужно держать слово!» — сказал Су Фулиу.

«…» Фэн Мутин посмотрел на него с горьким выражением лица: «Хороший А-Лю…»

«Ваше Высочество, на улице может быть немного прохладно. Почему бы вам не взять с собой дополнительное одеяло?» — с беспокойством спросила Су Фулю.

«…Ах, Лю». Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю, которая трогала его и приносила одеяло, и беспомощно надулся.

Су Фулю схватила одеяло сбоку и положила его Фэн Мутину: «Одного одеяла достаточно? Если нет, я отдам это одеяло Вашему Высочеству. Я буду спать в комнате, так что мне не должно быть слишком холодно. Вашему Высочеству понадобится дополнительное одеяло, если вы будете спать на улице».

Фэн Мутин обняла одеяло и обиженно сказала: «Не нужно, я сильна и здорова, одного одеяла достаточно. Можешь оставить второе для А-Лю. А-Лю слаба и не может замерзнуть».

Су Фулиу лежала и кивнула: «Хм, а сколько сейчас времени?»

«В три четверти часа Сюй», — ответил Фэн Мутин.

«Хм, уже 7:45 вечера. Идеальное время, Ваше Высочество, пожалуйста, пройдите к двери. Я немного устала и хочу спать», — поторопила Су Фулиу.

«...А-Лю.»

«Ваше Высочество, не забудьте закрыть дверь!» — добавила Су Фулиу.

«…» Увидев, что Су Фулю укрылся одеялом и выглядит так, будто вот-вот уснет, Фэн Мутин невольно тихо вздохнул. Затем он молча отнес одеяло к двери и закрыл ее за собой.

Расстелив одеяло, он невольно посмотрел на яркую луну в небе, снова вздохнул и послушно уснул.

Су Фулю знал, что Фэн Мутин стоит прямо у двери, поэтому больше не боялся. Он уже дважды за день поспал, но все равно чувствовал усталость и снова уснул.

На следующий день, ещё до рассвета, Фэн Мутин быстро встала, сложила одеяло и аккуратно убрала его обратно в комнату.

Су Фулю все еще крепко спал. Он подошел, посмотрел на спящего Су Фулю, слегка улыбнулся и пробормотал: «Глупышка…»

На рассвете Фэн Мутин рассчитал время и понял, что Су Фулю скоро проснется, поэтому он быстро позвал на помощь, чтобы подготовить ей белье и завтрак.

После того как Су Фулю проснулась, первым делом она сказала Фэн Мутину: «Ваше Высочество?!»

Фэн Мутин тут же ответил: «Не волнуйся, А Лю, я здесь».

«Ваше Высочество хорошо спит у дверей?» — спросила Су Фулю.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164