Chapter 221

Как только Фэн Мутин подбежал к кровати, включили свечу, и его зрение мгновенно прояснилось. Но он увидел Лу Чимо, сидящего на коленях у Су Фулю, причем одежда Су Фулю была наполовину расстегнута, а ее благоухающие плечи были обнажены.

«Тинлан…» Су Фулю была смущена, растеряна, взволнована и обижена.

Лу Чимо поспешно слез с Су Фулиу; он никогда в жизни не оказывался в такой неловкой ситуации.

Бай Юлан тоже подбежал, с жалостью глядя на Лу Чимо: "Старший брат..."

Затем он взглянул на Су Фулиу, которая приводила в порядок свою одежду, и был потрясен. К счастью, они прибыли вовремя, иначе все было бы кончено.

Идеальная свадьба была полностью испорчена; ни один человек не попал в нужный зал.

Однако... виновником этой ситуации, похоже, является он...

Фэн Мутин стиснул зубы, сжав кулаки так сильно, что они треснули. Увидев его в таком состоянии, Су Фулю даже не успела застегнуть пояс, как схватила его за руку: «Тинлан, пойдем обратно!»

Увидев, что Фэн Мутин, похоже, собирается что-то предпринять, Бай Юлан быстро оттащил Лу Чимо назад, сказав: «Это всё недоразумение, недоразумение. Сегодня радостный день, и сегодня не время для кровопролития!»

Глава 612 Ненасытная жадность

Фэн Мутин стиснул зубы и сказал: «Нежелательно видеть кровь? Значит, я могу драться, не проливая кровь?»

Бай Юлан, подавившись, умоляюще посмотрел на Су Фулю.

Су Фулю знал, что Фэн Мутин действительно разгневан. Видя, что не может его остановить, он просто прижался к Фэн Мутину и сказал: «Тинлан, мгновение страсти стоит тысячи золотых. Сегодня наш свадебный день. Ты уверен, что хочешь потратить это драгоценное время впустую?»

Фэн Мутин быстро протянул руку и обнял Су Фулю, опасаясь, что тот упадет, а затем, стиснув зубы, сказал: «Это всего лишь избиение, это быстро закончится».

Су Фулю обняла его за шею и кокетливым тоном сказала: «Но я не хочу тратить драгоценное время, которое у меня есть наедине с Тинланом. Я скучаю по Тинлану, очень скучаю. Тинлан, давай вернемся, хорошо?»

Фэн Мутин посмотрела на Су Фулю, чья одежда была растрёпана, и кто мог устоять перед её пленительной внешностью?

Они с его А Лю так долго были в разлуке, и наконец-то снова вместе. Сегодня также был день их свадьбы, такое прекрасное и благоприятное событие. Хотя Бай Юлан все испортил, они уже потратили столько времени впустую, и им действительно не стоит больше откладывать.

Затем он сердито посмотрел на Бай Юлана, а потом на Лу Чимо, после чего ушел, держа на руках свою драгоценную А Лю.

Бай Юлан вздохнул с облегчением, увидев, что Фэн Мутин наконец ушёл. Он похлопал себя по груди и сказал: «Опасно! Меня чуть не содрали заживо и не повесили на городской стене!»

Лу Чимо всё ещё был в шоке; это чуть не привело к серьёзной ошибке.

Затем, словно что-то вспомнив, Бай Юлан посмотрел на Лу Чимо и с обиженным выражением лица спросил: «Старший брат, ты... ты ведь не целовал моего брата, правда?»

Лу Чимо поднял бровь и ответил: «Нет».

«Это хорошо, иначе я… я был бы недоволен», — надулся Бай Юлан.

«Хорошо, твой брат прав. Мгновение блаженства стоит тысячи золотых монет, мы не можем тратить такое драгоценное время впустую». С этими словами Лу Чимо поднял Бай Юлана и отнес его к постели.

Бай Юлан тут же обрадовался и быстро достал из волос ленты: «Старший брат, посмотри, их ещё осталось немало. Старший брат, ты ведь не забыл, что обещал мне?»

«Похоже, Юлан завтра не захочет вставать с постели». Лу Чимо опустил голову, укусил резинку для волос, а затем вырвал её из рук Бай Юлана.

Он усадил Бай Юлана на край кровати, держа резинку для волос в одной руке, а другой схватив его за лодыжку.

«Я не боюсь, я боюсь только того, что моему старшему брату будет недостаточно весело», — праведно сказал Бай Юлан.

Лу Чимо схватил еще одну резинку для волос и схватил Бай Юлана за запястье: «Неужели? Неужели Юлан боится, что ему будет недостаточно весело?»

Бай Юлан усмехнулся: «Знаю, старший брат обязательно позаботится о том, чтобы я хорошо провел время. Я доверяю способностям старшего брата».

Лу Чимо протянул руку и ущипнул Бай Юлана за нос: «Юлан действительно ненасытен».

Бай Юлан надул щеки и фыркнул: «Если бы не способности моего старшего брата, я бы не был таким жадным».

Услышав это, Лу Чимо наклонился и укусил Бай Юлана за губы: «Юлан, этим языком ты одновременно и прославился, и погубился. Ты приводишь принца в ярость, а своего старшего брата — в счастье, словно бессмертного».

Бай Юлан посмотрел на стоявшего перед ним Лу Чимо, затем поднял голову, легонько поцеловал его и, покраснев, воскликнул: «Муж…»

Губы Лу Чимо мгновенно изогнулись в улыбке: «Старший брат, как же тебе повезло встретить Юлана в этой жизни, завоевать его сердце и тело. Эта любовь продлится до тех пор, пока не высохнет море и не рухнут скалы, пока смерть не разлучит нас».

Свет свечей мерцал, а белые нефритовые серьги сияли, словно лунный свет, изящно покачиваясь дугами.

Глава 613. Сюрприз

Отнеся Су Фулиу обратно в их новый дом, Фэн Мутин не могла дождаться, чтобы положить его на кровать. Одежда Су Фулиу и так была свободной, поэтому Фэн Мутин оставалось лишь аккуратно снять её, оставив его совершенно голым.

Светлая и чистая кожа Су Фулиу напоминала очищенное яйцо.

«Тин, Тинлан…» Су Фулиу не смогла устоять: «Нет, не будь такой нетерпеливой».

«Разве А Лю не говорил, что мгновение весенней ночи стоит тысячи золотых? Видя, что Бай Юлан потратил большую часть этого драгоценного времени впустую, разве мне не следует воспользоваться моментом и насладиться оставшейся ночью?» — сказал Фэн Мутин, начиная раздеваться.

Но на полпути к раздеванию он, кажется, что-то вспомнил и спросил: «Лу Чимо... ведь тебя не целовал, правда?»

Су Фулю была ошеломлена, затем покачала головой: «Нет».

«Хорошо. Если бы он тебя поцеловал, я бы завтра с ним сражался насмерть», — сердито сказал Фэн Мутин.

Су Фулю молча сглотнул. К счастью, он очень старался выглядеть спокойным и говорил без колебаний. В противном случае Тинлан определенно заметил бы что-то неладное.

Он понимал, что ни в коем случае не должен позволить Тинлангу узнать о поцелуе Лу Чимо, иначе его ждёт беда.

«Ах, Лю, я так по тебе скучаю». Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю с глубокой нежностью в глазах.

Су Фулиу посмотрела на него, и ее глаза наполнились слезами. За это время они пережили так много.

Мое тело и разум постоянно были погружены в мучения; боль была невыносимой.

Однако теперь всё кончено.

«Тинлан, я тоже очень по тебе скучаю». Су Фулю продолжала плакать, но это были уже не слезы печали, а слезы радости от встречи с любимым.

Фэн Мутин обхватил лицо Су Фулю ладонями и подушечкой большого пальца вытер навернувшиеся на глаза слезы: «Все кончено, кошмар закончился, и отныне твой Тинлан всегда будет с тобой».

Су Фулиу кивнула: «Жизнь слишком коротка. Я лишь хочу остаться с Тинланом на всю вечность».

Когда звонил нефритовый колокольчик, это означало, что он говорил ему: «Я люблю тебя».

Эти слова, одно за другим, были бесчисленными «Я люблю тебя».

Ночной ветер и снег были ледяными, но они не могли погасить пылающую страсть, царившую в четырех залах.

Оно может быть интенсивным или мягким.

И все они сияли ярко и сохраняли свой блеск еще долго после того, как их надели на фоне красного грима.

На следующий день снег перестал идти. Долгожданное теплое солнце выглянуло на землю.

Фэн Мутин посмотрел на Су Фулю, которая все еще была без сознания. Ее послушный и покладистый вид был невероятно очаровательным.

Встав и уложив Су Фулиу спать, он покинул дворец.

Зная, что Су Фулю не скоро проснётся, он решил лично отправиться на императорскую кухню, чтобы принести ему любимые блюда Су Фулю и съесть их, когда проснётся.

Фэн Мутин едва успел выйти за дворцовые ворота, как увидел Лу Чимо. Судя по его позе, он, вероятно, тоже направлялся на императорскую кухню за едой для Бай Юлана.

Хотя Су Фулю сказал, что Лу Чимо его не целовал, Фэн Мутин очень расстроился при мысли о том, что Лу Чимо прижимался к Су Фулю.

Мало того, что Бай Юлан воспользовался его положением, так теперь еще и его А Лю стал жертвой Лу Чимо. Одна мысль об этом приводила его в ярость.

Лу Чимо тоже немного смутился и неловко кашлянул.

«Ваше Высочество». Се Чен тоже вышел, чтобы «найти еду» для своего брата.

Фэн Мутин взглянул на него, кивнул и ничего не сказал.

Все трое шли вместе, но никто из них не разговаривал друг с другом.

Когда они дошли до угла и увидели Вэнь Хунъе, все трое были ошеломлены, слегка приподняли брови и втайне удивились.

Глава 614. На этот раз мы должны стоять твердо.

Вэнь Хунъе тоже была удивлена, увидев их троих, и робко спросила: «Эм, вы тоже собираетесь что-нибудь поесть?»

Трое мужчин ничего не сказали, лишь слегка кивнули.

Вэнь Хунъе неловко улыбнулся: «Я тоже, может, пойдем вместе?»

Эти трое ничего не сказали, просто молча пошли дальше.

Вэнь Хунъе больше ничего не сказал и последовал за ними.

Однако, несмотря на то, что все четверо шли вместе, картина выглядела несколько "странной", а Вэнь Хунъе казался несколько неуместным среди них.

Вэнь Хунъе забрал еду и увидел, что Гу Синчэнь уже встал и сидит на краю кровати, потирая поясницу. Ему было очень неудобно сидеть, поэтому он хотел встать, но ноги подкосились. В общем, ничего не получалось.

Вэнь Хунъе усмехнулся и поставил еду на стол: «Сидеть неудобно, стоять тоже неудобно, так почему бы просто не лечь?»

Гу Синчэнь посмотрела на него, на ее лице мелькнуло смущение: «К счастью, я еще могу это вытерпеть. Все благодаря тому, что ты был ко мне снисходителен прошлой ночью».

Вэнь Хунъе подошла и протянула ему руку.

Он на мгновение замер, затем протянул руку и положил её на руку Вэнь Хунъе.

Затем Вэнь Хунъе помог ему подняться и усадил за стол: «Поскольку я сам это испытал, я знаю, каково это в первый раз, поэтому я постараюсь сделать все возможное, чтобы вам не было слишком некомфортно».

Гу Синчэнь улыбнулся и сказал: «Только те, кто это испытал, знают, что быть женой непросто. Ты все это время много работала».

Вэнь Хунъе тоже сел: «Всё в порядке, ты... ты и так был очень нежен».

Гу Синчэнь схватил его за руку и сказал: «Мы уже дважды были женаты, и красная нить нашего брака так крепко сплетена, что никто не сможет нас разлучить».

«Ммм». Вэнь Хунъе кивнула, наклонилась и поцеловала Гу Синчэня. «Никто не сможет нас разлучить. Хунъе всегда будет принадлежать Синчэню».

С другой стороны, Се Чен забрал еду, и как только он дошёл до стола, в него полетела подушка, которую он поймал.

Затем послышались ругательства Су Яня: «Ты, мелкий ублюдок, где твое чувство приличия?! Ты все съел?! Ты свел меня с ума!»

Се Чен быстро поставил еду, обнял подушку и подошел к кровати: «Брат, это все моя вина. Смотри, я принес тебе много вкусной еды, чтобы загладить свою вину».

Говоря это, он отложил подушку, затем повернулся и пошел за едой.

«Ты всегда пытаешься выманить меня едой!» — сказала Су Янь, сердито глядя на Се Чена.

Се Чен рассмеялся и сказал: «Но разве не еда всегда успокаивает моего брата?»

«В этот раз я не смогу его уговорить, даже едой». Думая о своей спине, которая так сильно болела, что он не мог выпрямиться, Су Янь решил, что на этот раз он должен быть твердым и больше не позволит себя уговорить несколькими кусочками еды.

«Правда? Какая жалость. Я тщательно отбирал все эти блюда из Императорской кухни. Это фирменные блюда Королевства Сяо, которые вы никогда раньше не пробовали. Если вы действительно не хотите их есть, то я съем их сам. Нельзя допустить, чтобы они пропали зря».

Пока он говорил, Се Чен открыл коробку с едой, и оттуда донесся приятный аромат.

Су Янь невольно сглотнул, но все же вывернул шею, чтобы не смотреть.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164