Chapter 245

Он повернулся к Сяо Шисуню и с улыбкой сказал: «Брат, иди сюда тоже, здесь очень здорово».

Сяо Шисюнь на мгновение замер, затем снял обувь и носки, подошел и сел рядом с Сяо Шицзином. Он тоже опустил ноги в воду, и прохлада мгновенно наполнила его тело.

«Приятно, Ваше Величество?» Сяо Шицзин положил руки по бокам, затем запрокинул голову назад, закрыл глаза и наслаждался прохладой в изнуряющей летней жаре.

Сяо Шисюнь повернул голову и увидел гладкую, как фарфор, шею Сяо Шицзина. В тот момент ему захотелось протянуть руку и прикоснуться к ней.

С тех пор каждую тихую ночь в его сознании возникал образ Сяо Шицзина, покачивающего своими прекрасными ногами, плещущегося в воде, запрокидывающего голову назад, чтобы показать свою фарфорово-белую шею, с закрытыми глазами, с нежным и блаженным выражением лица, и звук нежного обращения Сяо Шицзина к нему «Королевский брат», эхом разносившийся в ушах.

День за днем, год за годом.

Он больше не мог забыть Сяо Шицзина; вместо этого он глубоко запечатлел его в своем сердце.

Он хотел обладать им, быть с ним всю жизнь, никогда не расставаться ни на минуту.

Он не понимал почему, может, просто был счастлив, поэтому не мог удержаться и с восторгом рассказал об этом женщине.

Он считал, что человек с таким извращенным менталитетом, как женщина, вполне может принимать вещи, которые обычные люди не могут.

Но когда женщина обрушила на него поток отвратительных проклятий, они разрушили последнюю крупицу его надежды на нее.

«Отвратительно, ты вызываешь у меня отвращение. Только потому, что я тебя покалечил, ты не можешь найти женщину, и теперь тебе нравятся мужчины? Ты ублюдок, ты не имеешь права делать то, что хочешь, и ты даже смеешь мечтать стать наследным принцем. Даже в туалет не сходи и не посмотри на себя в зеркало? Ты этого заслуживаешь? Сяо Шицзин — наследный принц, почитаемый всем миром, свет, недостижимый для тебя. Тебе он действительно нравится? Ты смеешь его любить?»

Сяо Шисунь стоял, сжав кулаки, и не произнес ни слова.

«Не забывай, зачем я тебя воспитал. Ты всего лишь ублюдок, даже собаке не годишься. Ты должен делать всё, что я тебе скажу. Теперь, когда ты вырос и стал способным, ты должен помогать мне брать то, что я хочу, вместо того, чтобы влюбляться в какого-то мужчину. У Сяо Шицзина так много любящих его людей, что он даже не взглянет на тебя, если только… если только ты не станешь императором и не будешь им командовать, тогда, может быть, он на тебя и посмотрит».

Женщина бросила еще много мерзких оскорблений, но Сяо Шисюнь ничего не понял. В его ушах эхом звучали лишь слова Сяо Шицзина: «Столько людей любят Сяо Шицзина, он даже не взглянет на тебя».

После долгого молчания он тихо произнес: «Если я буду единственным рядом с ним, то и в его глазах буду единственным…»

Глава 5. Дополнительная история: Тьма и Свет (Часть 5)

Услышав слова Сяо Шисюня, женщина замерла, а затем снова усмехнулась: «Как могло случиться, что у Сяо Шицзина рядом только ты? У него любящие родители, заботливая старшая сестра, уважаемый младший брат и любимый младший брат. А ты — всего лишь ненужный ублюдок».

«Тогда пусть он потеряет всё… тогда я буду для него единственной…» — Сяо Шисунь вдруг рассмеялся.

Женщина почувствовала, как по спине пробежал холодок, глядя на Сяо Шисуня, который, казалось, обезумел от желания.

Но она быстро успокоилась и сказала: «Только став императором царства Сяо, ты сможешь получить всё, что захочешь».

Она ждала все эти годы, когда Сяо Шисюнь вырастет и сможет получить то, чего больше всего желала для себя.

Если ей не удастся стать императрицей, то она просто станет вдовствующей императрицей!

За этим последовала кровавая катастрофа.

Сяо Шисунь взошел на трон и стал новым императором.

Он думал, что, отгородившись от всего, что окружало Сяо Шицзина, сможет остаться единственным в своем роде.

Но Сяо Шицзин сбежал и бесследно исчез.

Мир знал лишь о том, что Сяо Шицзин погиб в пожаре, но только он сам знал, что его Цзинъэр не умерла, и он жив.

Потому что он уже наложил на него проклятие, поэтому, если он выживет, он выживет; если умрет, он умрет.

Независимо от того, кто умрет первым или последним, если один из них умрет первым, другой немедленно последует его примеру.

Но куда же делась его возлюбленная...?

Женщина посмотрела на Сяо Шисуня, который стоял на высоком посту с бесстрастным лицом. Это был первый раз, когда она улыбнулась ему.

Она радостно улыбнулась просто потому, что получила то, чего хотела.

«Сюньэр действительно не разочаровал свою мать!» Женщина не могла сдержать смеха при мысли о том, что в будущем всё здесь будет принадлежать ей.

Сяо Шисунь посмотрел на женщину, лицо которой исказилось от смеха, и уголки его губ слегка приподнялись.

Женщина посмотрела на возвышенность, о которой всегда мечтала, и шаг за шагом направилась к ней.

Как раз когда они собирались прибыть, вспыхнул холодный свет, и повсюду разлетелась кровь.

Женщина широко раскрытыми глазами уставилась на Сяо Шисюня, затем стиснула зубы и выругалась: «Сяо Шисюнь! Как ты смеешь поднимать на меня руку! Я убью тебя, ублюдок!»

Женщина оскалила зубы и когти, пытаясь наброситься на него, но Сяо Шисунь стоял неподвижно, ожидая ее рывка, после чего схватил ее за шею.

«Кого ты хочешь убить? Кого ты хочешь убить? Кого ты можешь убить?» Сяо Шисюнь уставился на женщину, его глаза были онемевшими и мрачными.

«Я тебя убью, убью тебя, неблагодарный ублюдок! Если бы не я, ты был бы там, где ты сейчас?!» Лицо женщины покраснело, когда её начали душить.

«Да, если бы не ты, был бы я там, где я сегодня? Твои избиения и оскорбления научили меня, что если я чего-то хочу, я сделаю всё, чтобы этого добиться, невзирая на лицо или человечность. А теперь всё, чего я хочу, это Цзинъэр. У Цзинъэр ничего не осталось, поэтому теперь, пока я убью тебя, никто нас не остановит…»

Женщина запаниковала. Она увидела холод и безжалостность в глазах Сяо Шисюня, которые были даже ярче, чем её собственные.

Сяо Шисюнь теперь напоминает ядовитую змею, источающую леденящую ауру. Его глаза ледяные, словно один взгляд может быть смертельным, не говоря уже о легком укусе, который наверняка приведет к мгновенной смерти.

«Нет, я больше не буду тебе мешать. Можешь любить кого хочешь, я больше не буду вмешиваться!» Женщина не хотела, чтобы всё, на что она наконец-то надеялась, умерло, прежде чем она смогла бы к этому прикоснуться.

Глава 6. Дополнительная история: Тьма и Свет (Часть 6)

Женщина не понимала, почему Сяо Шисюнь всё ещё одержим Сяо Шицзином, человеком, который уже умер.

Но если она сейчас не согласится с Сяо Шисунем, то сама может оказаться на грани смерти.

Сяо Шисюнь, до этого говоривший холодно, услышав это, вдруг взревел: «Мне нужна только Цзинъэр, мне нужна только моя Цзинъэр!»

Это ужасающее выражение лица, словно оно вот-вот должно было поглотить женщину, заставило ее сердце чуть не остановиться.

Затем Сяо Шисунь взял себя в руки и сказал: «Мне всё равно, если ты будешь меня оскорблять и бить, но если ты не умрёшь, то, когда я найду Цзинъэр, он будет недоволен тем, что ты всё ещё жива, потому что он всё потерял. Как же у меня может остаться в живых мать?»

«Я… я не твоя мать, ты же знаешь. Я тебе совсем не мать, так что у тебя нет причин меня убивать». Услышав слова Сяо Шисуня, женщина быстро отошла от него, надеясь спасти свою жизнь.

«Да, я забыла. Ты совсем не моя мать. Я даже не знаю, как выглядят мои собственные родители. Ты украла меня во дворец ради своих эгоистичных желаний. Поэтому я не могу позволить тебе остаться. Разве ты не должна искупить свою вину смертью, чтобы облегчить боль моих родителей, потерявших своего ребенка?»

Сяо Шисюнь медленно улыбнулся, постепенно сжимая руку...

Глаза женщины были практически вылезли из орбит. Она едва дышала, лишь выдыхая. Понимая, что спасти свою жизнь она не сможет, она смогла произнести лишь последнее, горькое ругательство: «Ты отвратительный ублюдок…»

Улыбка Сяо Шисюнь мгновенно застыла, и в тот же миг женщина испустила последний вздох.

Он небрежно отбросил его в сторону, словно выбрасывая что-то старое и изношенное.

Три года.

Сяо Шисюнь искал Сяо Шицзин три года.

Наконец, появились новости о Сяо Шицзин.

Сяо Шисунь, словно безумец, бросился к границе, но опоздал и упустил человека, о котором думал три года.

Однако он всё равно был счастлив, потому что знал, где находится.

Он наконец-то увидел Цзинъэр, по которой тосковал днем и ночью.

Когда наступил день их встречи, Сяо Шисунь выбрал для себя самое красивое фиолетовое платье.

Потому что Цзинъэр однажды сказала, что ей больше всего идет фиолетовая одежда.

С тех пор вся его одежда стала фиолетовой, даже его драконья мантия приобрела фиолетовый цвет.

По мнению Сяо Шицзина, именно поэтому он больше никогда не носил фиолетовую одежду. После того, как он сошёлся с Фэн Мутин, она приготовила для него новую одежду разных цветов. Он носил красную, розовую, зелёную и серую одежду, но никогда не прикасался к фиолетовой.

После той кровавой катастрофы фиолетовый цвет стал кошмаром Сяо Шицзин.

А ещё раньше это был его любимый цвет.

В Королевстве Фэн, в особняке принца Тина, Сяо Шисюнь наконец встретил Сяо Шицзин.

Он пристально смотрел на Цзинъэр, не отрывая от неё взгляда.

Но он обнаружил, что, когда снова увидел Цзинъэр, в ее глазах был кто-то другой.

Почему, почему это происходит...?

У Цзинъэр ничего не осталось, кроме него, так почему же она его не видит?

Однако это не имеет значения. Он пришел, чтобы забрать Цзинъэр. Как только он заберет Цзинъэр и будет держать ее рядом, он, естественно, будет смотреть только на нее.

Сяо Шисюнь верил, что если он вернет Сяо Шицзина в царство Сяо и будет держать его рядом, ни на минуту не оставляя, то Сяо Шицзин в конце концов станет его собственностью.

Но всё обернулось совсем не так, как он ожидал.

Он обнаружил, что, что бы он ни делал, ему не удавалось избавиться от человека, занимавшего особое место в сердце Сяо Шицзин.

Глава 7. Дополнительная история: Тьма и Свет (Конец)

Сяо Шисюнь посмотрел на Сяо Шицзина, который оказывал ему крайнее сопротивление.

Он вспомнил, как Сяо Шицзин обрабатывал его раны и водил его помочить ноги, чтобы охладиться в летнюю жару.

Похоже, у него осталось очень мало приятных воспоминаний о нём.

Очень немногие.

Затем всё залило кровью.

С тех пор его Цзинъэр больше никогда не называла его «королевским братом».

Глядя на Сяо Шицзина, убитого горем и не желающего просыпаться, Сяо Шисюнь схватился за грудь, чувствуя, будто что-то ускользает оттуда.

Неужели он умрёт вместе со своей Цзинъэр...?

Проснувшись, Сяо Шицзин обнаружил, что его сердце внезапно опустело, и он почувствовал, будто ничего не может ухватить.

Он с опозданием понял, что мужчина в красном, стоящий рядом с Лу Чимо, был тем учеником, о котором всегда говорил царь Гу из Лицзяна, красивым и добрым учеником, который любил носить красное.

Именно в этот момент он наконец понял, почему его сердце было таким опустошенным: единственная оставшаяся связь между ним и Цзинъэр разорвалась.

Сяо Шисюнь не мог понять, почему Сяо Шицзин совсем не принимает его любовь.

Был ли он неправ? В чём заключалась его ошибка? Может быть, он недостаточно его любил?

Он устранил всех, кто мог помешать ему влюбиться в Сяо Шицзин.

Остались только он и Сяо Шицзин.

Он подумал, что таким образом они смогут обняться.

Почему всё закончилось словами: «Сяо Шисунь, я тебя так ненавижу, ты вызываешь у меня отвращение»?

Никто не знает, как Сяо Шисюнь провел ту ночь.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164