Urban Super Full-Time System - Chapter 49

Chapter 49

Взгляд Ли Юэ потускнел, он опустил голову, потянулся за сигаретами в кармане, но тут же вспомнил, что курение здесь запрещено. Он усмехнулся и тихо сказал: «Я пробыл там два года, что-то случилось, и меня выгнали».

Увидев его удрученное выражение лица, Сяо Цици поняла, что всё не так просто, но всё же спросила: «Что бы вы хотели выпить?»

"Да, я был за рулём, поэтому не могу пить. А ты?"

Сяо Цици уже собиралась предложить ледяную воду, но быстро передумала и предложила «обычную кипяченую воду».

Ли Юэ махнула рукой и сказала: «Два стакана воды, пожалуйста!»

Нежная, прекрасная фортепианная музыка мягко разносилась по тихому ресторану, а редкие шепотки и потягиваемые напитки, убаюкивающая мелодия, уносили слушателей в безмятежный мир.

Потягивая теплую воду, они оба потеряли дар речи. Расстояние разрушило их прежнюю близость; дни, когда они шли рука об руку, пили и болтали перед выпускным, теперь глубоко запечатлелись в их памяти. Сяо Цици вспомнила упрямое, гордое, но в то же время обиженное выражение лица Ли Юэ, как он всегда проходил мимо них, полностью игнорируя, никогда не проявляя ни малейшего презрения, лишь его чрезмерно прямая спина выдавала боль парня. Увидев улыбку Сяо Цици, Ли Юэ застенчиво улыбнулся, щелкнув пальцами — некоторые привычные жесты он все еще сохранял.

Ли Юэ заговорила первой: «Почему мы ничего о вас не слышали все эти годы? Вас никогда не было в списке выпускников. Все думали, что вы пропали без вести».

«Да, я забыла свой пароль для входа и несколько раз теряла телефон, поэтому полностью потеряла с ней связь». Это была всего лишь отговорка, но Ли Юэ не стала ничего объяснять, а Сяо Цици было лень вдаваться в подробности. «…Ты всё ещё общаешься с Сюй Чунем?»

Ли Юэ улыбнулся, исчезла затаенная обида, накопившаяся за годы, хотя прошло уже шесть или семь лет. В его улыбке читался сарказм, который Сяо Цици не могла расшифровать. «Сначала я знал, что она уехала учиться в США с Ся Сюанем. Позже я слышал, что она вернулась, но потом мы потеряли связь», — закончил он, многозначительно посмотрев на Сяо Цици.

Сяо Цици попыталась успокоить свои бурные эмоции. «Ей всё ещё нужно быть с Ся Сюанем. Такая девушка, как она, верна и настойчива в любви; она не сдастся легко».

«Более того, она знает цель и глубоко понимает слабости человеческих сердец. Цици, ты в этом отношении не так хорош, как она, поэтому ты проиграл».

Ли Юэ усмехнулся, его темные глаза удивили Сяо Цици. Она никогда раньше не видела Ли Юэ таким серьезным. Она выдавила из себя улыбку и сказала: «Что за чушь ты несешь!»

Ли Юэ продолжал щелкать пальцами, глядя на Сяо Цици с полуулыбкой: «После всех этих лет ты все еще не можешь отпустить? На самом деле, мы все знали, что ты любил Ся Сюаня еще тогда, но вы оба были такими гордыми людьми, ни один из вас не хотел уступать. А вы были такими добрыми, даже трусливыми, поэтому вам было суждено проиграть».

Сяо Цици потерял дар речи. Неужели все об этом знают? Добрый и слабый? Сяо Цици даже думать об этом не хотел.

Когда принесли стейк, Сяо Цици взяла нож и вилку. «Давайте не будем говорить о прошлом, посмотрим только на настоящее. Съешьте стейк, свежий и с кровью. Он вызовет у вас страсть и наполнит вас спермой».

Ли Юэ чуть не выплюнул только что выпитую воду. Сяо Цици вдруг поняла, что выпалила обычную поддразнивающую фразу Чэнь Юаньсина. Он любил подмигивать ей своими очаровательными глазами и говорить: «Сперма летит повсюду», а затем смотреть на лицо Сяо Цици, в котором смешались гнев и смущение. Сяо Цици неловко улыбнулась, а Ли Юэ сосредоточился на своем стейке.

Подошел официант и принес бутылку красного вина. Сяо Цици посмотрел на Ли Юэ, который покачал головой.

«Сэр, вы ошиблись. Мы не заказывали алкоголь», — Сяо Цици вежливо улыбнулся.

Официант слегка поклонился, сложив руки за спиной, и элегантно улыбнулся. «Вам это вручил тот джентльмен вон там в знак поздравления с успешным свиданием вслепую». Улыбка официанта стала шире, в ней мелькнула нотка веселья.

Сяо Цици терпеливо отказалась, сказав: «Передайте этому господину спасибо. Мы не можем садиться за руль в нетрезвом виде».

Официант, всё ещё сдерживая широкую улыбку, сказал: «Этот джентльмен сказал, что сегодня он угостит всех в ресторане напитками, и если они напьются, он оплатит им проезд на такси и парковку».

Сяо Цици совершенно потерял дар речи, но Ли Юэ, похоже, что-то заметил и, улыбнувшись, взял вино у официанта. «Похоже, этот господин в отличном настроении. Почему бы нам не оказать ему услугу?»

Сяо Цици и Ли Юэ не стали пить доставленное им «свадебное вино», но после ужина Ли Юэ настояла на том, чтобы отвести Сяо Цици поблагодарить доставщика вина, сказав, что раз это был добрый жест, то им следует хотя бы поздравить его.

Сяо Цици несколько неловко следовала за Ли Юэ, наблюдая, как двое мужчин вежливо улыбаются, пожимают друг другу руки и говорят «Поздравляю» и «Спасибо». Женщина в светло-розовом платье напротив них была нежной и очаровательной, особенно ее небольшие ямочки на щеках, которые при улыбке казались довольно милыми, хотя и немного маловатыми. Сяо Цици вежливо улыбнулась, посмотрела на протянутые пальцы Чэнь Юаньсина, тонкие и чистые, немного поколебалась, а затем протянула руку.

Её рука, которую она только что отдернула, невольно вернулась за спину. Этот проклятый, жадный мужик, опять её щиплет! Ей не стоило быть такой мягкосердечной и щипать его первой. Поблагодарив его, ей следовало вежливо уйти. Сяо Цици сегодня была в плохом настроении. Уходя, глядя на самодовольное лицо Чэнь Юаньсина, она не удержалась и выпалила: «Я слышала, что у геев очень длинные ногти и они носят броскую одежду». Затем она небрежно провела пальцами по цветочной рубашке Чэнь Юаньсина, заметив его чуть более длинные ногти, после чего повернулась и ушла, как победоносный генерал. Эта девушка была не в его вкусе; она была слишком незрелой. Он предпочитал зрелых женщин, поэтому, даже если бы она не пыталась затеять ссору, они бы не остались вместе. Это было её серьёзное соображение.

Выйдя из Диншаня, Сяо Цици не смог сдержать смех. Ли Юэ повернулся к нему, в его голосе слышалась нотка эмоции: «Твой бывший парень?»

Сяо Цици удивилась, встретившись с забавной улыбкой Ли Юэ. «Его глаза почти пронзили меня. Но он кажется мне знакомым, он выпускник этого университета?»

Сяо Цици усмехнулся: «В университете К они на год младше нас, может, вы вместе играли в футбол?»

Ли Юэ пристально смотрел, вспоминая: «Теперь я помню, что самым влиятельным человеком в университете К был человек с прозвищем вроде «Молодой господин Чен».

Действительно, молодой господин Чен уже много лет является легендарной фигурой среди студенток университета К, как и Ся Сюань из университета А — легендарный плейбой. Сяо Цици подумала про себя: «Я действительно очень обаятельна; как же я оказалась втянута в отношения с двумя такими мужчинами?»

После обмена контактной информацией с Ли Юэ, Ли Юэ, за рулём белой «Хонды», прислонился к дверце машины, курил сигарету и стряхнул пепел в сторону Сяо Цици. «Эй, скажи, мы сегодня на свидании вслепую?»

Сяо Цици немного подумала и кивнула: «Думаю, да».

«Раз уж мы оба холосты, почему бы нам просто не сойтись?»

«Хорошо, тогда давайте составим пару!» — без раздумий согласился Сяо Цици.

Ли Юэ пожал плечами и рассмеялся, в его голосе снова промелькнула прежняя надменность. Он потушил сигарету и спросил: «Ещё рано. Куда нам пойти, чтобы скоротать время?»

Сяо Цици искоса взглянула на Чэнь Юаньсина и девушку и вздохнула: «Я бы хотела пойти и немного повеселиться, но боюсь, это испортит вам настроение».

Ли Юэ сделал шаг ближе и внимательно осмотрел Сяо Цици. «Только сейчас понял, что ты довольно симпатичная. Если бы ты одевалась хотя бы вполовину так же хорошо, как Сюй Чунь тогда, мы бы давно уже были парой». Ли Юэ повернул голову, чтобы посмотреть на вход в ресторан «Диншань». «Этот парень тебе не подходит. Его лицо кричит: „Я плейбой, какая разница?“ Он негодяй. Избранный, рожденный для того, чтобы его баловали, как и Ся Сюань».

Нет, они разные.

«Сяо Цици, не смей так со мной разговаривать. Ты действительно знаешь Ся Сюаня?» — сказал Ли Юэ, махнул рукой и сел в машину. «Я слышал, что они помолвлены. Я свяжусь с тобой позже». Он даже не взглянул на Сяо Цици и уехал.

Шаги Сяо Цици замедлились, палящее солнце словно колло ей в сердце. Да, она никогда не понимала Ся Сюаня, но понимала Чэнь Юаньсина — двух принципиально разных людей, не так ли?

Ты действительно знаешь Ся Сюаня? Я слышала, они помолвлены. Слова Ли Юэ поразили сердце Сяо Цици, словно тяжелый удар, повергнув ее в состояние глубокой депрессии. Появление старой одноклассницы всколыхнуло воспоминания многих лет, и хотя она думала, что ей будет все равно, боль все равно осталась. Черепаха, спускающаяся с горы, не превращается в кролика. Точно так же, как и то, что Чэнь Дашао в рубашке с цветочным принтом, за рулем спортивного автомобиля и рядом с красивой женщиной, не означает, что он изменил свои вредные привычки. Перед и позади черепахи Сяо Цици раздался высокомерный гудок. Сяо Цици проигнорировала его, надела наушники и поняла, что сегодня она действительно раздражена и у нее нет настроения терпеть домогательства молодого господина.

Сине-белый фарфор безумно пел, его неразборчивые слова эхом разносились по черепашьему панцирю, и даже наушники не могли заглушить безумие и тревогу. Сяо Цици резко затормозила и сбросила наушники.

Позади остановился кабриолет Mercedes. Сяо Цици подошла через несколько шагов, схватила планку рубашки с цветочным принтом, на которой были расстегнуты две пуговицы (точнее, застегнуты были только две средние), и небрежно бросила солнцезащитные очки в кусты у дороги. «Ты, цветочные очки, гнилая бабочка, извращенец, вонючая скука, сумасшедший, идиот, свиноупрямец, ублюдок @%×¥@&(#……Мимо пролетела стая птиц, сбив с ног кучу перьев».

Гнев Сяо Цици утих, и она похлопала Чэнь Юаньсина по напряженному лицу: «Молодец, сестра уходит».

Затем мир затих. Если тигр не зарычит, люди подумают, что это больная кошка.

Горная тропа продолжается.

Красивое лицо Чэнь Юаньсина оставалось напряженным, но золотистый солнечный свет пронзил его темные, как у феникса, глаза, заставляя его несколько раз моргнуть. Выражение его лица смягчилось, и он повернул голову с лучезарной улыбкой: «Сяо Цуй, может, попробуем тебя посоревноваться?»

Цуй, младшая дочь богатой семьи и избалованная дочь генерального директора крупной компании, пребывала в полном замешательстве, ее сердце бешено колотилось от недоверия, и она, теребя пальцы, воскликнула: «Как ужасно!»

«Сяо Цуй, это не страшно. Это просто превышение скорости. Я буду контролировать её и никогда не буду превышать 180».

"Сяо Цуй?" Цуй Сяо опустила руку с груди. "Меня зовут Цуй Сяо."

«Всё в порядке, знаешь ты об этом или нет, просто сиди спокойно». Это совершенно не имеет значения.

Как только черепаха Сяо Цици завернула за угол, с горы раздался призрачный вой.

8. Дождливое настроение

Летняя погода, как и люди, может быть непредсказуемой, чередуясь с жарой и засухой. Ясный, солнечный день может в мгновение ока смениться ливнем. Черепаха Сяо Цици, сидящая в муравейнике, не могла сдвинуться с места. Наблюдая за проливным дождем за окном, Сяо Цици нахмурилась; погода была странной. Она включила радио и слушала преувеличенный, манерный голос ведущей, провозглашающей: «Столетний ливень!» Грохот автомобильных гудков, шум воды, раскаты грома и раздраженные ругательства людей смешивались, гудя и эхом разносясь по городу.

Небо было скрыто темными тучами, машина заглохла, а вода доходила до колен. Городская канализация напоминала сопли непослушного ребенка, постоянно пузыри и отвратительные пузырьки, зловоние въедало в легкие, еще больше раздражая. Сяо Цици вышел из машины без зонта и шаг за шагом шел по тускло освещенному городу под дождем.

Мой телефон был выключен давным-давно. Никто меня не беспокоил, никому не было дела. Я замкнулся в себе, потерянный и без цели, забыв о прошлом.

Когда Сяо Цици шла под дождем, воспоминания о времени, проведенном с Ся Сюанем, естественным образом и неудержимо всплывали на поверхность.

Она не помнила, сколько времени прошла, когда кто-то похлопал Сяо Цици по лицу. Сяо Цици медленно пришла в себя и поняла, что все ее тело ледяное, а ноги накатывают волнами онемения. Ее послушно отвели в придорожный отель.

Чэнь Юаньсин выглядел таким же растрепанным. Его рубашка с цветочным принтом теперь была похожа на змеиную кожу, прилипшую к телу, а волосы прилипли к голове и были мокрыми. Чэнь Юаньсин, тяжело дыша, наконец, взревел: «Сяо Цици, кажется, я тебя слишком избаловал! Тебе действительно стоит научиться быть женщиной!»

Когда Сяо Цици вышла из ванной, Чэнь Юаньсин стоял, прислонившись к французским окнам, и курил. Его обнаженное тело открывало половину загорелой кожи; образ сильного, мускулистого мужчины с томным, манящим обаянием, возможно, и означал именно это. Сяо Цици проигнорировала его, холодно нахмурившись. «Прекрати курить!» Ее шаги были легкими и бесшумными по толстому ковру с темным узором. С шипением она отдернула тяжелые шторы, открыв взору яркое солнечное небо. Мир меняется так быстро; еще мгновение назад лил дождь, а теперь ярко светит солнце. Как и сама жизнь, вчерашние нежные чувства сегодня стали чужими.

Чэнь Юаньсин потушил сигарету, затем достал новую. Резная селадоновая пепельница уже была переполнена скрученными окурками. Сяо Цици с удивлением посмотрела на Чэнь Юаньсина. Неужели он действительно впал в такое уныние?

"...О чём ты только что думал?" — низкий голос был хриплым, тело неподвижно, а слегка сухие чёрные волосы были растрёпаны, мягкие и липкие.

Сяо Цици, завернувшись в банное полотенце, высушила мокрую одежду феном. «Иди прими душ. Я высушу твою одежду. Пора возвращаться».

«Я только что спросил, о ком ты думал?» — Чэнь Юаньсин стряхнул окурок, повернулся и крепко схватил Сяо Цици за голое, худое плечо. В его темных глазах читалась необычная холодность. «Неплохо, разве ты только что не закатил истерику и не ругался? Почему выражение твоего лица так быстро изменилось? Под проливным дождем ты пытаешься выглядеть круто и стильно, или думаешь о своей бывшей?»

"Чэнь Юаньсин, что за чушь ты несёшь?" Сяо Цици хлопнула его по руке, нахмурившись. Его хватка была сильной, он сжал её так сильно, что у неё заболели кости. "Отпусти! Разве ты не ушёл с той дамой, которая успешно сходила на свидание вслепую?"

Чэнь Юаньсин отпустил. «Я мчался вниз по горе со скоростью 200 км/ч и думал, что всё кончено. Я действительно думал то же самое, что и много раз: отпусти, ты иди своим путём, я своим. Но вдруг начался дождь, и вскоре образовалась пробка. Я невольно обернулся, чтобы поискать тебя».

«Но что я увидела? Я шла за тобой, отчаянно выкрикивая твое имя, но ты была словно потерянная душа, просто шла и шла с этой необъяснимой улыбкой».

«Я давно не видел твоей улыбки такой искренней и прекрасной. И вот сейчас я задумался: о ком ты думаешь? О ком ты думаешь?» Он пристально посмотрел ей в глаза.

Сяо Цици опустила глаза, чтобы избежать его пристального взгляда: «Это не твоё дело».

Чэнь Юаньсин усмехнулся: «Да, это не моё дело! Ли Юэ, Ся Сюань?» Он насмешливо сделал шаг вперёд, в то время как Сяо Цици отступила ещё дальше. «Посмотри на меня! Что, не смеешь? Скажи, ты снова думаешь о своей первой любви? Жаль, он вот-вот женится. Разве Ли Юэ тебе только что об этом не говорил?»

Сяо Цици внезапно подняла голову и спросила: «Откуда ты знаешь?»

«Что ты думаешь, я знаю? Ли Юэ? Да, я забыл, кто он, но вдруг вспомнил, когда ехал за рулём. А что касается Ся Сюаня…» Чэнь Юаньсин достал ещё одну сигарету: «Помолвка старшего внука семьи Ся в Гонконге – это большое событие, и только ты, Сяо Цици, всё ещё ничего не понимаешь. Сяо Цици, идиот, он бросил тебя давным-давно и сбежал с твоей лучшей подругой, а ты всё ещё так в него влюблён после всех этих лет!» Всё более саркастический и насмешливый тон совершенно отличался от того обаятельного и привлекательного молодого человека, каким он был раньше.

Сяо Цици почувствовала по коже мурашки, пальцы непрестанно дрожали. Глядя на непривычный сарказм на губах Чэнь Юаньсина, ее сердце медленно похолодело и опустошилось. Она схватила еще мокрую одежду и направилась в ванную.

В мгновение ока Чэнь Юаньсин предстал перед ней, его длинные, сильные руки с дикой силой сжали её холодную руку. «Я думал, что если бы ты бросилась мне в объятия трезвой, я бы пошёл с тобой без раздумий, игнорируя всё — карьеру, семью, богатство, ответственность — ничего. Но я так разочарован. Неужели ты навсегда застрянешь в последних шести годах?»

«Мои дела тебя не касаются». Сяо Цици пришла в себя. «Жить мне или умереть, остаться в прошлом или просто найти другого мужчину — какое тебе до этого дело?» Сяо Цици изобразила на лице элегантную улыбку, но улыбка не коснулась её глаз. «Чэнь Юаньсин, ты забыл? Мы расстались, расстались два года назад! После всех этих лет ты всё ещё такой инфантильный, такой скучный, это просто смешно! О ком я думаю, кого люблю — тебя не касается! Ты ездишь на своём BMW, гоняешься на машинах, бегаешь за девушками, я тебе хоть слова сказала?»

Холод в глазах Чэнь Юаньсина словно окаменел. Спустя долгое время он откинул выбившуюся прядь волос с уголка глаза и усмехнулся: «Хорошо сказано! Мне очень жаль, что я снова вас неправильно понял, это в последний раз!» Говоря это, он небрежно надел свою еще мокрую рубашку с цветочным принтом и, необычно прямо стоя спиной к Сяо Цици, поднял свою еще мокрую рубашку с цветочным принтом.

Сяо Цици холодно произнесла голосом, который сама не узнала: «Надеюсь, что так, молодой господин Чен!»

"...Тогда прощайте!" Чэнь Юаньсин обернулся, его лучезарная улыбка сияла, как солнце, не оставляя и следа прежней унылости и холодности. "Лучше нам больше не встречаться!"

Сяо Цици наблюдала, как дверь тихо закрылась, и слушала, как его ритмичные шаги медленно затихают, после чего она обхватила грудь руками и прислонилась к стене.

Это VIP-номер в четырехзвездочном отеле на обочине дороги. Интерьер изысканно обставлен: чистая белая кровать и мягкие, прозрачные занавески, нежно колышущиеся с синими кисточками. Сяо Цици взял сигарету, оставленную на столе, закурил и сделал глубокую затяжку. Резкий запах сигареты, с его манящим, но в то же время томным ароматом, медленно проникал в его тело, сменяясь спокойствием.

Я включил телефон и обнаружил несколько сообщений и голосовых сообщений от Чэнь Юаньсина и Ли Юэ. Я позвонил Ли Юэ.

«Цици, уже всё заблокировано?» — голос Ли Юэ звучал отстранённо. — «Я сидел в машине, смотрел на этот сильный дождь и вдруг вспомнил тот пикник под дождём. Тогда я впервые ясно увидел твои глаза. Они были яркими и в них чувствовалась хитрость. Ты, Хуан Юй и Ся Сюань стояли на пляже под дождём, и ты посмотрел на Ся Сюаня этими хитрыми глазами, а потом холодно наблюдал, как они сидят на корточках у озера и блюют. Тогда я подумал, что в глазах той женщины действительно читается безжалостность».

Сяо Цици затянулась сигаретой, и клубы дыма полностью окутали её. "Ли Юэ, ты ещё в пути?"

Ли Юэ был ошеломлен, не ожидая, что Сяо Цици скажет так лениво после столь долгого разговора. Поэтому он ответил: «Да, я только что переставил машину на парковку супермаркета по соседству».

«Тогда приезжай за мной, давай сегодня вечером поужинаем вместе». Возможно, Чэнь Юаньсин прав, люди не могут всегда оставаться в прошлом, им всегда нужно двигаться вперед.

Не обращая внимания на странный взгляд Ли Юэ, Сяо Цици прошел две улицы и свернул к захудалому маленькому ресторанчику с красным флагом, на котором было написано «Баоду Фэн». Ли Юэ наконец не удержался и присвистнул: «Сяо Цици, раньше тебе приходилось искать четырехзвездочный отель, чтобы спрятаться от дождя, а теперь ты ешь в этих грязных и неопрятных маленьких магазинчиках». Ли Юэ снял пиджак и повесил его на руку. Увидев своего старого одноклассника, он почувствовал свою юношескую непринужденность.

Сяо Цици улыбнулась: «Отличное место! Намного лучше, чем тот чертов стейк, которым ты меня угостила на обед. Первый в городе Бэйси, хочешь сходить?» Сяо Цици подняла подбородок: «Хм?»

Ли Юэ закатал рукава. «Иди! Почему бы мне не пойти? Все эти годы я притворялся элегантным и эрудированным, носил костюмы, лгал, пил импортный алкоголь и ел западную еду. Я утратил ту беззаботность, которая была у меня раньше».

Они обменялись улыбками.

Тарелка жареных овощей, тарелка холодного салата из требухи, тарелка холодного салата из огурцов, тарелка жареных кусочков теста и два роуцзямо (китайских гамбургера). Молодой человек, подававший еду, был всего семнадцати или восемнадцати лет, с очень белыми зубами. Он тепло поприветствовал ее: «Сестра Цици, давно вы здесь не были. Где молодой господин?»

Печь с открытым пламенем стояла у двери, и пожилая женщина, занятая работой, через окно поспешно сказала: «Эрху, ты болтушка! Разве ты не видела, как пришли сестра Сяо и её парень?»

Эрху надула губы: «Мама! Думаешь, ты всё знаешь? Все на этой улице знают, что молодой господин Чен — парень сестры Сяо. Откуда взялся этот другой парень?»

Только тогда Ли Юэ понял, что весь покрыт шипами. Оказалось, что весь его дискомфорт вызывали слегка враждебные взгляды. Даже мать Эрху, хотя и проклинала его, не могла не взглянуть на него. Ли Юэ откусил большой кусок от своей паровой булочки. «Сяо Цици, кажется, ты ошибаешься. Ты привел свою новую любовь на территорию своей старой любви».

Сяо Цици криво усмехнулась: «Верно, я думала только о том, как съем требуху Фэна, и совсем не думала о твоих чувствах». Говоря это, она невольно рассмеялась. «Эрху, налей мне стакан ледяной воды». Затем она сказала Ли Юэ: «Я воспользуюсь водой вместо вина, чтобы извиниться перед тобой».

«Тогда почему бы не взять бутылку вина? Помню, каким могущественным ты был тогда. Ты всех нас напоил, а потом забрался на крышу».

Эрху с грохотом поставил на стол стакан воды. «Сестра, вода! Молодой господин сказал, что нельзя пить ледяную воду, иначе он меня изобьёт».

Сяо Цици дотронулся до стакана и обнаружил, что это действительно стакан теплой воды. Он растерялся, пожал плечами и сказал Ли Юэ: «Вот бутылка пива. Я ухожу из подземного мира». Прежде чем Сяо Цици успел закончить, Эрху повернулся, схватил бутылку пива и поставил ее перед Ли Юэ, но в стакане был только один стакан.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800 Chapter 801 Chapter 802 Chapter 803 Chapter 804 Chapter 805 Chapter 806 Chapter 807 Chapter 808 Chapter 809 Chapter 810 Chapter 811 Chapter 812 Chapter 813 Chapter 814 Chapter 815 Chapter 816 Chapter 817 Chapter 818 Chapter 819 Chapter 820 Chapter 821 Chapter 822 Chapter 823 Chapter 824 Chapter 825 Chapter 826 Chapter 827 Chapter 828 Chapter 829 Chapter 830 Chapter 831 Chapter 832 Chapter 833 Chapter 834 Chapter 835 Chapter 836 Chapter 837 Chapter 838 Chapter 839 Chapter 840 Chapter 841 Chapter 842 Chapter 843 Chapter 844 Chapter 845 Chapter 846 Chapter 847 Chapter 848 Chapter 849 Chapter 850 Chapter 851 Chapter 852 Chapter 853 Chapter 854 Chapter 855 Chapter 856 Chapter 857 Chapter 858 Chapter 859 Chapter 860 Chapter 861 Chapter 862 Chapter 863 Chapter 864 Chapter 865 Chapter 866 Chapter 867 Chapter 868 Chapter 869 Chapter 870 Chapter 871 Chapter 872 Chapter 873 Chapter 874 Chapter 875 Chapter 876 Chapter 877 Chapter 878 Chapter 879 Chapter 880 Chapter 881 Chapter 882 Chapter 883 Chapter 884 Chapter 885 Chapter 886 Chapter 887 Chapter 888 Chapter 889 Chapter 890 Chapter 891 Chapter 892 Chapter 893 Chapter 894 Chapter 895 Chapter 896 Chapter 897 Chapter 898 Chapter 899 Chapter 900 Chapter 901 Chapter 902 Chapter 903 Chapter 904 Chapter 905 Chapter 906 Chapter 907 Chapter 908 Chapter 909 Chapter 910 Chapter 911 Chapter 912 Chapter 913 Chapter 914 Chapter 915 Chapter 916