Dan medicine - Chapter 127

Chapter 127

Сиван тоже испугалась. Она открыла дверь в пижаме. Увидев ситуацию, она все поняла и забеспокоилась. «Вен Сиер, я знала, что ты болтунья и не умеешь хранить секреты. Мне не стоило тебя в это втягивать!»

Сиэр надавила на Сивана: «Быстрее оттащите Ахенг обратно! Сейчас середина ночи, а вдруг с ней что-нибудь случится…»

Сиван, получившая внутренние травмы от удара кулаком, тоже спустилась вниз. Она схватила Ахенга сзади и холодно сказала: «Прекрати дурачиться и возвращайся в свою комнату. Дедушку и маму скоро разбудят».

А Хенг схватил Си Ван за руку и сильно укусил её.

Сиван вздрогнул от боли и отпустил коробку. Ахенг открыл дверь, держа коробку, но Сиван разозлился, выбил коробку из рук Ахенга и закричал: «Вэньхэн, что ты, черт возьми, делаешь?»

Затем он схватил А Хенг и попытался оттащить её обратно.

А Хенг сильно ударила Си Ван по руке, отчего ее туфля так сильно упала на пол, что чуть не вывернулась.

Сиван, не обращая на нее внимания, потащила ее за собой и направилась в гостиную.

Ее длинные волосы были растрепаны по лицу, и она выглядела как сумасшедший ребенок, пытающийся оттолкнуть руку Сивана, оставляя кровавые следы в уголках губ.

Сиван была в ярости. Она крепче сжала ее плечо, проигнорировала ее и шагнула вперед.

Добравшись до лестницы, А Хенг, которая до этого испытывала трудности, внезапно успокоилась, опустила голову и ослабила хватку на руках и ногах.

Сначала Сиван ничего не почувствовала, но в одно мгновение ощутила, как что-то горячее коснулось её руки.

Он замер, остановился как вкопанный и посмотрел вниз, когда крупные капли жидкости упали ему на руки.

Она тихо произнесла: «Отпустите меня, Вэнь Сивань, пожалуйста. Вы, может быть, и бесстыдны, но у меня еще есть гордость».

Какими же великолепными и благородными были члены семьи Вэнь, и все же они грызли кому-то позвоночник, оставляя тех, кто уже никогда не мог подняться.

Ее лицо было искажено, она сдерживала рыдания, голос был таким тихим и хриплым, что произнести хоть слово было практически невозможно.

Си Ван был ошеломлен и отпущен.

Он обернулся, посмотрел на Сиэр, стоявшую на лестнице, и сказал: «Позвони Ян Хоупу и попроси его прийти».

Сиэр стояла там ошеломлённая, никак не реагируя.

Сиван закричал: «Я же тебе сказал, черт возьми, позвонить Янь Хоупу и сказать ему, чтобы он пришел в семью Вэнь!!!»

Сиэр испугалась и убежала обратно в свою комнату.

А Хенг поднял чемодан с земли, опустил голову и сказал: «Просто хорошо заботься о маме и дедушке. Делай с ними все, что хочешь».

Глаза Сивана наполнились слезами. Он тихо прошептал: «Ахенг, умоляю тебя, пожалуйста, послушай меня, хотя бы раз, хотя бы раз. Наша семья пережила столько лет лишений. Если ты уйдешь, мы будем совершенно разбиты. Мама будет так рада видеть тебя рядом с собой…»

А Хэн вытерла слезы тыльной стороной ладони и сказала: «Умоляю вас, пожалуйста, перестаньте мне льстить. Пока у вас есть деньги и власть, семья Вэнь никогда не распадется».

Она без колебаний открыла дверь, а затем закрыла её. Сиван же стояла в гостиной, теребила себя за волосы и начала плакать.

А Хенг прогуливался по саду; была поздняя ночь, и место было пустынно.

Неподалеку в темноте сверкал яркий свет.

Она прищурилась, стоя под деревом и наблюдая, как мимо проносится красная лампа Фарадея.

В водительском кресле сидела худощавая фигура в черной куртке с черными волосами.

У нее более острый подбородок и глаза кажутся больше.

Она повернулась, потащив за собой багаж, и ушла от него.

В конечном счете, это — суровое прошлое, научившее его глазам полностью разрушать ее мир, ее, казалось бы, чистую и непорочную жизнь.

************************ Разделитель ***********************

Когда я вернулся в школу, моя жизнь снова стала обычной.

Я записалась на занятия с господином Ли по французскому языку каждый четверг и субботу после обеда.

Сейчас, когда мы учимся на пятом курсе, занятия стали более практическими. За исключением нескольких студентов, которые остаются в университетских лабораториях, большинство остальных студентов-медиков организовали стажировку в больницах.

Экзамен во французском научно-исследовательском институте запланирован на ноябрь и, как правило, состоит из трех частей: базовый французский язык, медицинские принципы и исследовательская работа о передаче вируса SARS в 2003 году.

Последний вопрос задал господин Ли. Студенты академии, сбежавшие в последнюю минуту, были в ярости, а те, кто не пошёл, молча страдали, втайне проклиная господина Ли за предвзятость. Они считали, что даже если он хочет продвинуть своего любимого ученика, он не должен быть таким несправедливым.

Один вопрос стоил не три или два балла, а целых тридцать! В результате количество людей в библиотеке, ищущих информацию и пишущих работы, увеличилось в несколько раз. Студенты, оставшиеся посмотреть на А Хенга и остальных, тоже были недовольны тем, как с ними обращались, и они собрались вокруг него, выкрикивая всякие гадости.

Наконец, староста класса, Маленький Толстяк, рассердился и сказал: «Кто-нибудь вам мешал идти? Те, кто не хотел идти, не хотели идти, а те, кто притворялся внуками, притворялись внуками. А теперь вы все прыгаете, как зомби, на Фестивале Призраков».

Испытывая неловкость и смущение, все разбежались, как птицы и звери.

Ахенг не возражала и сосредоточилась на изучении французского языка и фармакологии. Кроме неё, ни одна из других девушек в общежитии не собиралась уезжать за границу. Консультант связался с ними, и они отправились на стажировку в больницу при университете Z, работая посменно днем и ночью, так что их практически никто не видел.

Два месяца спустя все похудели.

А Хенг пожалела их, поэтому купила кастрюлю и сварила им суп в общежитии. А дягиль, кодонопсис и красные финики она без зазрения совести взяла в фармацевтической лаборатории. Группа второкурсников в лаборатории смеялась, когда видела ее: «Эй, старшекурсница, ты опять воруешь наше лабораторное оборудование!»

Ах Хенг = =, кхе-кхе, я беру взаймы, я просто беру взаймы.

Профессор Чжу, преподаватель фармации, который раньше обучал Ахенг, рассмеялся, ущипнул девочку за ухо и сказал: «Ты пытаешься воспользоваться мной. Ты взрослая женщина лет двадцати, а до сих пор не можешь избавиться от своего стыда».

А Хэн запихнула в свой белый халат несколько веточек дягиля и кодонопсиса, надула губы и сказала: «Учитель Чжу, больно, больно».

Профессор Чжу рассмеялся и отчитал её: «Убирайся, девочка. Не забудь угостить свою учительницу, Чжу, вкусным обедом, прежде чем уехать за границу».

А Хенг усмехнулась, потерла уши и сказала: «Хорошо».

Она давно не видела Юна. Хотя он и оправдывался тем, что у него нет времени из-за учёбы, тень не покидала её с тех пор, как Ахенг увидела его каллиграфию, которой он занимался больше полугода.

Стопка бумаги Сюань, почерк в точности такой же, как у неё, даже неровные штрихи в конце штрихов точно такие же, как у неё.

Когда его попросили переписать текст, он заполнил страницу именем А Хенга.

Она не хотела, чтобы о ее родителях сплетничали из-за того, что они удочерили неблагодарную дочь, способную даже на инцест и соблазнение младшего брата.

Тогда она сказала: «У меня нет времени готовить для тебя, Чжэ Чжэ, прости».

Мальчик оставил после себя четкий, ясный силуэт, его глаза, похожие на облака, все еще улыбались.

Однако выражение его лица было бесстрастным.

В конце октября Синь Дайи поехала в университет Z.

Да И сказал: «Ахенг, давай поговорим».

А Хенг рассмеялся: «Сюда не так-то просто так добраться. Что бы ты хотел поесть? Рыбу из Западного озера в уксусном соусе? Может, я отведу тебя поесть у Западного озера?»

Он криво усмехнулся. "Ах, Хенг, я пришел сюда не поесть..."

Или вы предпочли бы покататься на лодке, выпить чаю и купить сувениры?

Ах Хенг...

Вы здесь, чтобы купить дом в городе H? Цены на жилье в городе H в последнее время растут, поэтому покупка дома будет выгодной сделкой.

Однако Да И выглядел расстроенным и сказал: «Госпожа, я был неправ. Мне не следовало скрывать это от вас. Признаюсь. Я был неправ, А Хэн. Я никогда не был прав».

А Хенг подняла глаза и улыбнулась: «Ты — лучшее сердце».

Да И был ошеломлен. Что? Что это?

А Хенг сказал: «Я восхваляю тебя, восхваляю тебя по-французски».

Дурак.

Да И вытерла слезы и сказала: «Пожалуйста, не хвалите меня больше. Дайте мне возможность все вам как следует объяснить».

Однако А Хенг свернул на боковую дорожку, купил ему в школьном магазине бутылку горячего кофе, протянул ее и сказал: «Попробуй, все в нашей школе любят его пить».

О, ну, на вкус это очень хорошо, намного лучше, чем у Уинслера... Уф, не то, не перебивайте, мисс, можно с вами поговорить?

Брови Да И нахмурились, а лицо покраснело.

А Хенг улыбнулся, сел на перекладину на детской площадке и любезно поднял Да И, сказав: «Хорошо, а ты расскажи мне».

Да И сказал: «Эта история началась позапрошлом году. Я только что открыл строительную компанию и попросил Янь Хоупа заняться рекламой. Потом, знаете ли, Янь Хоуп какое-то время не отвечал на ваши звонки. Я говорил вам, что у него была температура, но на самом деле его только что выписали из больницы».

Ранее, в первый день работы нашей компании, строительная бригада только сделала несколько снимков его спины, когда он внезапно закрыл уши и потерял сознание.

А Хенг залпом выпила кофе, из красной банки валил пар. Она нахмурила брови, теребила язычок банки, поворачивая его влево и вправо, выражение ее лица было непроницаемым.

Да И посмотрел на А Хэна и с натянутой улыбкой сказал: «Давайте отвезем его в больницу. Врач сказал, что Янь Хоуп полностью потерял слух в левом ухе, и слух в правом ухе тоже постепенно ухудшается. Он также сказал, что в конце концов он полностью оглохнет».

Она повернула его и, наконец, смогла отогнуть язычок, при этом пальцы слегка покраснели от напряжения.

Он сказал: «Я всё думал, не вызвано ли это чрезмерным шумом со строительной площадки. Врач сказал, что это скрытая проблема, и шум был лишь одним из факторов». Проверив предыдущие медицинские записи Яньси, выяснилось, что в то время он находился слишком близко к месту взрыва, что уже вызвало проблемы со слухом. Он часто испытывал внезапный шум в ушах, но никогда нам об этом не говорил. Мы… никто из нас не знал… В результате…

В результате Ян Хоуп проснулся и заперся в доме на несколько дней, круша все, что попадалось ему под руку. Когда он наконец вышел, он попросил меня об услуге.

Я ненавидела себя за то, что причинила боль Яньси, и ударила себя по щеке. Но Яньси продолжала повторять мне: «Дайи, я буду помнить твою доброту всю оставшуюся жизнь. Пожалуйста, помоги мне».

Затем он попросил меня держать это в секрете от тебя. Он сказал, что исчезнет после того, как исполнит твое желание. Он все время твердил мне, что если Ахенг узнает, что я снова больна, она снова создаст проблемы. Честно говоря, я боюсь, что она обернется против всего мира.

Он рассмеялся и сказал, что одного приступа истерики достаточно.

Он рассказал мне, что ему постоянно снятся сны о том, как у него с Ахенгом родится глухой ребенок, Дайи. Ему постоянно снятся эти сны.

Пока Да И говорила, она расплакалась. «Ахенг, ударь меня! Это я разрушила надежду Яня. Ударь меня изо всех сил!»

Он схватил Ахенга за руку и плеснул ему кофе в лицо. Банка с кофе в руке Ахенга зашаталась, и коричневая жидкость брызнула на его штаны, впиталась в волокна и обожгла его.

Как ни странно, это совсем не болело.

Она сказала: «Синь Дайи, ты вообще мужчина? Ты начал плакать в семнадцать или восемнадцать лет, и до сих пор не изменился».

Беспомощно я схватила рукав и потерла им глаз мужчины.

Да И сказал: «Черт возьми, я тоже не хочу плакать. Я разрушил чей-то брак. В следующей жизни я, наверное, стану свиньей или собакой, и вы двое меня сварите».

А Хенг усмехнулся и сказал: «В следующей жизни я запомню, как ты выглядишь, чтобы позаботиться о тебе в старости и проводить тебя в последние дни. Обещаю, я не буду тебя варить, хорошо?»

Да И почувствовал себя неловко. «Мне кажется, что я в этом замешан, а ты ведёшь себя как сторонний наблюдатель».

А Хенг сказал: «Позвольте мне рассказать вам историю. Жил-был когда-то человек, который родился, потом умер и был похоронен в маленьком ящике».

В чём заключается ключевой момент в чёрной линии Да И?

А Хенг рассмеялся: «В одиночестве, о, главное – в одиночестве».

Для народа Да И это совершенно непостижимо, так в чем же причина?

А Хэн сказал: «В конце концов, все оказываются в коробке. Из-за него я враждую с миром. Если бы у меня действительно был от него глухой ребенок с плохими генами, я мог бы с полным правом делить с ним коробку. Но кто я, Да И? Да И, кем ты меня считаешь?»

Кто я? Держа в руках свою коробку, я жил, я умер и меня похоронили.

Глава 97

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691