Dan medicine - Chapter 135

Chapter 135

А Хенг на мгновение задумался: «Это мало касается меня или тебя. Знаешь, мы врачи. Хотя нам и не нужно приносить клятву Найтингейл, я должен оправдать затраты моей страны на мое углубленное обучение. Моей стране нужно больше хороших врачей. Моральные исследования — это проблема, которую социологи передают на рассмотрение вышестоящим инстанциям; для меня это не имеет значения».

Эдвард пожал плечами и усмехнулся: «Венни, какая недальновидность! Этому тебя научила твоя страна? Или ты настолько беден, что даже не можешь задуматься о более глубоких вопросах?»

А Хенг поджала губы и слабо улыбнулась. У бедных свой образ жизни. Никогда не используй богатство одной страны, чтобы критиковать другую, особенно когда перед тобой китаянка, у которой так много соотечественников.

Эдвард рассмеялся и приложил губы к уху Ахенга: «Давно в научно-исследовательском институте не было такого интересного китайца. Желаю тебе еще больше радости в грядущие дни».

Хотя медицинский научно-исследовательский институт, где работает Ахенг, номинально финансируется и построен французским правительством, с тех пор как страна открылась для привлечения медицинских специалистов из других стран, в нем долгое время доминировали американцы. Благодаря значительному финансированию, современному оборудованию и высококвалифицированному персоналу американцы легко занимают ведущие позиции в различных исследовательских проектах. К Ахенг и ее четырем однокурсникам относятся просто как к китайцам, и не более того.

Ах Хенг следовал за Эдвардом, изучая различные передовые заболевания по всему миру. В их группе было десять человек: четверо из Европы, пятеро из Соединенных Штатов и Ах Хенг.

Все эти люди получают удовольствие от написания научных работ. Как только их исследовательские проекты достигают успеха, они спешат опубликовать их в ведущих европейских академических журналах. В основном, хотя можно сказать, что они делают это для своей страны, их больше волнует собственное развитие.

Ах Хенг, Ах Хенг никуда не годится. Потому что её французский и английский всё ещё застряли в мощном цикле бесконечного негодования из-за орфографических ошибок и необходимости искать их в словаре = =.

В целом, за исключением высокомерного лидера команды Эдварда, происходящего из богатой американской семьи, с остальными довольно легко ладить.

А Хенг живет в 12-м округе, одном из 20-х округов Парижа, на правом берегу Сены.

Дело не в том, что я тщательно выбирал это место, но после вычета ежедневных расходов у меня почти ничего не оставалось из трехсот евро, которых хватало на аренду простой, сырой комнаты в старом жилом районе.

В то время дедушка сказал ей: «Ахэн, ты теперь взрослая и должна взять на себя ответственность за свои поступки. Ради Яньси ты пошла против последней воли отца. Я дал тебе последний козырь в рукаве, и с этого момента вы с Яньси должны принять наказание и научиться быть бедной парой».

Ахэн молчала, услышав слова деда, не подозревая, насколько он насмехался над ней и Янь Си. Без защиты семей Вэнь и Янь, Вэнь Хэн и Янь Си, которые годами предавались удовольствиям и расточительству, теперь остались без гроша в кармане — нет, ни гроша.

Что касается Ян Хоупа, давайте пропустим этот момент; Ахенг не хочет упоминать Ян Хоупа.

На выходе из переулка, где живет Ахенг, находится небольшое, чистое и уютное кафе.

Она часто водила туда сына своей квартирной хозяйки, Исоо, читать книги; сама читала медицинские книги, а Исоо — упрощенную версию «Приключений Шерлока Холмса».

В самом типичном случае она может провести весь день за чашкой кофе и небольшим кусочком кремового торта от Ису.

Ису часто брала ее к реке собирать камешки — коричневые, белые, овальные, многие с множеством граней и множество других.

Каждый день лодочники перевозят туристов со всего мира, говорящих на разных языках, поющих и танцующих под громкие экзотические мелодии, под потрескивание радиоприемников — и все это на удивление приятно слышать.

Она держала Ису за руку, вспоминая Сяосяо, с которой встречалась много лет назад.

Это тот же принцип, что и бережное отношение к маленьким жизням и забота о них.

Ису — ребёнок, страдающий депрессией. Его семья бедная и часто нуждается в государственной помощи. Он тихий и худой, но любит смеяться и покачиваться у неё на руках. «Венни, будь моим Ватсоном, и я подарю тебе подарок».

Он достал грубое и большое кольцо, сделанное из соломы.

А Хенг улыбнулась, надела кольцо ей на большой палец и сказала: «Хорошо, я подожду, пока ты вырастешь».

Ису всегда любила потирать брови: «Венни, перестань хмуриться, твои морщины еще уродливее, чем у госпожи Панг».

Госпожа Пан была их богатой соседкой и набожной христианкой, хотя и несколько психически неуравновешенной. Она недолюбливала Ису и часто бросала в него камни и проклинала его, когда он проходил мимо. Ису никогда не рассказывал об этом своим родителям, но А Хенг видел это и много раз останавливал его.

А Хэн нежно обняла И Су и сказала: «Малышка, ты знаешь, что самое жестокое на свете?»

Ису покачал головой, опустил голову и попытался уменьшить размер кольца.

А Хенг рассмеялся и сказал: «Я не знаю».

Ису наклонил голову, его голубые глаза были большими и красивыми, и он сказал, что ничего не знает.

А Хенг, держа свою маленькую ручку, указал на золотистый закат, раскинувшийся вдоль длинной Сены, и сказал: «Я не знаю, взойдет ли солнце снова после захода; я не знаю, испортится ли сырный хлеб к завтрашнему дню; я не знаю, с чем я столкнусь после путешествия по миру; я не знаю, хватит ли у меня смелости продолжать».

И Су рассмеялся и продолжил выкрикивать: «Янь, надежда!».

Он имитировал два китайских иероглифа, которые часто произносил А Хенг, его произношение было детским и труднопроизносимым.

Ян... надеюсь, это означает «привет» по-китайски.

Нет, это прощание.

*************************Разделительная линия*********************

А Хенг купил подержанный велосипед за тридцать евро, что было довольно дорого. У него не было звонка, он скрипел и шатался, но значительно облегчил ему путь до станции метро перед работой.

А Хенг столкнулся с этим человеком; это была совершенно неожиданная ситуация, и нам нужно начать с самого начала.

Хотя Париж, переживший промышленную революцию, и отличался от туманного Лондона, утром там было не намного лучше. К тому же, у каждого парижанина есть собака, и независимо от стоимости породы, их экскременты, по сути, одинаковы. Из-за выпирающей задней части тела у парижан довольно высока вероятность испачкаться в собачьих экскрементах во время прогулок.

Затем А Хенг встает в семь часов утра. Ему приходится не только остерегаться тумана, но и избегать собачьих экскрементов. Езда на велосипеде требует высокого уровня мастерства.

Это было в конце октября. У А Хэна не было никаких предчувствий перед сном, и, проснувшись, он не почувствовал никаких неподходящих для путешествия условий, указанных в календаре. Всё ещё полусонный, он поехал на велосипеде по переулку.

В тот день был очень густой туман, просто чертовски густой.

Я ничего толком не вижу.

Я только что шел по переулку, когда мне преградила путь куча собачьих экскрементов. Прежде чем я успел затормозить, в меня врезался человек, лица которого я не видел.

Подобно камню, он несколько раз перекатывался и падал, прежде чем упасть лицом вниз на землю.

Передний руль мотоцикла А Хэна был сдвинут набок.

Она дернула бровями, бросила велосипед, подошла к мужчине и произнесла несколько грамматически некорректных французских слов: «Вы в порядке?»

Мужчина ничего не понял, махнул рукой, несколько раз попытался вырваться и, держась за стену, встал.

У него были темно-синие волосы, густая щетина на губе, впалый подбородок и темно-синие глаза; это был лишь вид в профиль.

Его фигура, особенно ноги, была настолько худой, что плоти почти не было видно.

Разве это по-человечески?

Откуда взялись эти беженцы?

Его ладони были огрубевшие, а руки были так туго связаны, что от них остались только вены и тонкий слой кожи.

А Хенг протянула ему платок, затем молча посмотрела на него своими темными глазами, ее взгляд был непоколебим.

Он взял платок, учуял слабый запах сосны, но пальцы его онемели.

Она сказала в густом тумане: «Развернитесь».

Спокойный и нежный, мягкий и приятный китайский.

Человек пошевелил уголками губ, долго колебался и, наконец, присел на корточки, чтобы прикрыть лицо.

А Хенг повернулся, схватился за руль и уехал.

Разделительная линия ***************************

Да И сказал, что ему удавалось сбежать восемь раз, прежде чем он наконец-то скрылся, вы это знаете?

А Хенг сказал: «Я знаю».

О, ты его видела! О(∩_∩)О, это здорово!

Нет. Я его не видела.

Невозможно. Я отвёз его в аэропорт вместе с Сунь Пэном по указанному вами адресу. На этот раз Лу Лю получил серьёзные травмы от Сунь Пэна и не оправится как минимум пять лет. Больше никто не будет вас беспокоить.

А Хенг повесил трубку.

Ису подбежала к ней и сказала: «Венни, в переулок пришёл какой-то странный человек. Он очень худой и некрасивый».

Он сказал: «Венни, сейчас только осень, а на нём толстые хлопчатобумажные штаны. Как думаешь, он может быть известным вором?»

А Хенг ничего не сказала, отвернула лицо и потерла глаза запястьем.

Он улыбнулся и сказал: «Возможно».

Она повела Ису выпить кофе. Мужчина в толстых хлопчатобумажных штанах тоже заказал кофе и тихо сел в углу, не говоря ни слова. Она повела Ису собирать камни. Мужчина, худой как привидение, двигался медленно, но стоял вдали, наблюдая за ними. Каждый день она проезжала по переулку на велосипеде. Независимо от того, как рано было, там всегда тускло горел свет.

Ису пошел на рынок купить хлеб для своей матери, и госпожа Панг ударила его метлой, бормоча при этом зловещее имя Иуды.

Худой, похожий на привидение мужчина остановил её. У него были большие глаза, и он уставился на миссис Панг. Миссис Панг закричала: «Дьявол!», бросила метлу и спряталась в своей роскошной комнате.

Ису долго смотрел на него.

Мужчина рассмеялся и по-китайски спросил: «Вы меня не боитесь?»

Ису спросил его: «Ты великий вор?»

Мужчина не понял его, но улыбнулся, наклонился и погладил мальчика по голове.

Уходя, Ису сказал: «Янь си».

Он выражал добрые пожелания этому человеку, прощаясь на китайском языке, которому его научил А Хенг.

Мужчина обернулся и уставился на него пустым взглядом. Ребенок засмеялся и громко крикнул: «Янь-си!»

************Разделительная линия*********************

Ахенг получил телефонный звонок от Сунь Пэна.

Он спросил: «Почему госпожа Вэнь так не решается принять щедрый подарок, который я ей преподнес?»

А Хэн нахмурился. «Сунь Пэн, что именно произошло?»

Однако Сунь Пэн дал неуместный ответ, мягко улыбаясь. Он давно не смотрел в зеркало, с тех пор как попал в автомобильную аварию. После этого он боролся с Лу Лю, отказываясь съесть хотя бы зернышко риса. Лу Лю заставлял его делать многочисленные инъекции питательных веществ. Он видел ваше письмо, и за это время он восемь раз сбегал. В первый раз он просто вышел из дома; во второй раз спустился вниз; в третий раз выбежал на улицу; однажды даже добрался до аэропорта. Каждый раз он не сдавался, пока мог сделать хотя бы один шаг. Он всё ещё жив; почему вы не благодарны?

А Хэн слабо улыбнулась. Она скорее предпочтет терпеть такие трудности, чем подчиниться Лу Лю, но ей все еще не хватает смелости, чтобы противостоять мне.

Она сказала: «Сунь Пэн, спасибо, ты такой же глупый, как и я».

Сунь Пэн рассмеялся: «С самого детства, ещё со времён работы в саду, он был тем, кого я ненавидел больше всего. Чем скорее я его прогонял, тем меньше он мне мешал. Его присутствие доставляло мне немало хлопот. Если хочешь меня отблагодарить, может, позволишь мне больше никогда его не видеть?»

А Хэн спросил: «Каким методом вы победили Лу Лю?»

Сунь Пэн сказал, что Лу Лю слишком амбициозен, жаждет власти, денег и народной поддержки. Даже если он гений, ну и что? Слишком много отвлекающих факторов только навредят ему. Что касается меня, то с восемнадцати лет я готовился только к тому, чтобы победить его. Он не сможет сравниться с тем, кто полностью сосредоточен, тем более что этот человек ему равен.

У А Хэн разболелась голова. Что это за чудовища? Она сказала: «У тебя даже нет компании. Как ты можешь конкурировать с семьей Лу?»

Сунь Пэн усмехнулся. «Ах, это уже другая битва. Как раз в тот момент, когда твои долгие годы исчерпали все возможности, чтобы заставить этого дурака влюбиться в тебя, я думаю о том, как отпустить его».

А Хенг положил трубку.

Она сидела, безучастно опустив взгляд, на краю кровати, чувствуя некоторую грусть. Луч солнечного света пробивался сквозь маленькую комнату, яркий и мрачный, как в те времена, когда она любила. Внезапно она поняла, что те мимолетные мгновения счастья, которые когда-то были рядом с ней, и Сунь Пэн, которого она видела в зеркале, так много пережили.

Она хотела, чтобы надежда Яна стала сильнее, чтобы он мог прийти к ней на помощь, не полагаясь ни на кого.

Но он боялся, боялся увидеть её.

Он не осмеливался подойти к ней пешком, просто из-за шрамов, полученных в прошлом.

Кто-то осторожно толкнул слегка приоткрытую дверь.

Тот худой, изможденный мужчина с большими глазами.

Чтобы добраться до неё, потребовалось много усилий, шаг за шагом.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691