Traditional Chinese Medicine - Chapter 24

Chapter 24

Руолинь мирно лежала на кровати, глядя на сидящего рядом Хань Хаосюаня, и сказала: «Уже так поздно, тебе следует сначала пойти домой. Извини, что отняла у тебя время сегодня вечером, спасибо».

«Не нужно быть со мной таким вежливым, вам следует отдохнуть». Хань Хаосюань посмотрел на капельницу, наблюдая, как жидкость медленно и равномерно вытекает из флакона в тонкую трубку.

Руолин не знала, что сказать, и ее слова благодарности показались довольно скудными.

«После окончания капельницы я сразу же взяла такси домой. Тебе не нужно ехать со мной. Посмотри, как мне теперь лучше», — сказала Руолин с улыбкой.

Как она могла почувствовать себя лучше после всего лишь капельницы? Она испытывала смешанные чувства, пока Хань Хаосюань был рядом с ней.

Возможно, ей стало бы легче, если бы он ушел.

Хань Хаосюань смотрел на слабую Руолинь нежными глазами, словно на изумрудно-зеленый пруд.

На мгновение Руолин замерла. Его глаза, казалось, обладали бесконечным очарованием, приковывая ее взгляд к чистой воде озера.

«А вы знаете два самых заветных желания панды?» — Хань Хаосюань отвел свой нежный взгляд, на его губах играла усмешка, когда он смотрел на Руолиня.

"..." Руолин замолчала, гадая, каковы его намерения. Немного подумав, она не удержалась от смеха и сказала: "Во-первых, ему не нужны большие темные круги под глазами, а во-вторых..." Руолин помолчала, немного подумала, улыбка исчезла, и она продолжила: "Ему не хочется, чтобы его видели другие, ему нужна свобода".

"..." — улыбнулся Хань Хаосюань, не торопясь давать ответ.

«Какой ответ? Кажется, я прав, верно?» — с нетерпением спросила Руолинь Хань Хаосюаня.

«Два самых заветных желания гигантской панды: хорошо выспаться и сделать цветную фотографию», — сказал Хань Хаосюань с улыбкой. Он сделал паузу, слегка нахмурился и небрежно добавил: «Ты почти то же самое, что и она».

"..." Руолинь на мгновение задумалась, а затем, словно что-то осознав, искоса взглянула на Хань Хаосюаня и сказала: "Ты думаешь, я реинкарнированная панда?"

«Как глупо», — пробормотал Хань Хаосюань, затем посмотрел на Руолиня с ноткой нежности в глазах и сказал: «Надеюсь, ты хорошо отдохнешь и не будешь так выглядеть, разве это не будет ужасно?» Сказав это, Хань Хаосюань невольно улыбнулся.

«…» Руолин почувствовала себя обманутой, ее лицо покраснело, и она потеряла дар речи.

«Перестань болтать и поспи», — тихо сказал Хань Хаосюань.

«А как же ты?» Руолин посчитала, что находиться двум людям, мужчине и женщине, наедине в комнате несколько неуместно, но она не могла просто сказать ему уйти.

«Я просто почитаю здесь книгу». Хань Хаосюань небрежно взял со стола журнал, помахал им и улыбнулся.

Руолин не могла возразить. Она закрыла глаза и почувствовала, как прохладная жидкость тихонько вливается в её тело.

Хань Хаосюань осторожно придвинул стул, сел на край кровати и начал читать журнал, время от времени поглядывая на Руолиня.

В середине процедуры внутривенного вливания Хань Хаосюань услышала тихое дыхание Руолин. Ее бледное лицо, словно у ребенка, постепенно приобрело цвет, а нежные глаза закрылись, и она мирно уснула.

Хань Хаосюань осторожно укутал Руолинь одеялом и посмотрел на неё сверху вниз.

Светлое, румяное лицо Руолинь словно светилось кристальным светом, мерцая и искрясь. Ее ровное, теплое дыхание коснулось его лица, заставив сердце Хань Хаосюаня затрепетать. Он поднял руку и нежно положил ее ей на лоб. Ее жар спал, и его тревожное сердце успокоилось. Ее лоб был гладким и мягким; от одного лишь легкого прикосновения он, казалось, влюбился. Его сердце заколотилось, ладони стали горячими, и в его душе словно вспыхнул огонь. Он наклонился и поцеловал ее прекрасную щеку, быстро прикоснувшись, прежде чем отстраниться. Он боялся, что она проснется, боялся, что она слишком много думает, боялся… Однако все его опасения были напрасны, потому что Руолинь все еще мирно спала, ее ресницы даже не моргали. Вероятно, она действительно очень устала, и теперь спала так крепко.

Хань Хаосюань встал, взглянул на спящего Руолиня, и на его губах появилась улыбка.

Когда капельница почти закончилась, Руолин уже проснулась после сна, и Хань Хаосюань позвала медсестру, чтобы та помогла ей вынуть иглу.

Дневной сон и солевой раствор значительно улучшили настроение Руолин. Когда она собиралась расплатиться, Хань Хаосюань сказал: «Не нужно, я уже заплатил». Руолин ничего не оставалось, как вернуть ему деньги в следующий раз, потому что у неё было не так много средств.

После того как Хань Хаосюань отвела Руолинь к себе домой, Руолинь сказала: «Спасибо за помощь сегодня. Я обязательно тебе отплачу».

«Мне не нужно столько денег. Просто хорошо отдохни и больше не трать деньги впустую», — загадочно заметил Хань Хаосюань.

«…» — улыбнулась Руолин. Она будет беречь свое здоровье, и тратить деньги впустую ей совсем не хотелось. Кто бы мог подумать, что изначально она хотела усердно работать, чтобы заработать денег, а теперь не только подорвала здоровье, но и потеряла деньги. Тем не менее, она не могла перестать работать только потому, что заболела. Деньги не польются с неба, если она не будет работать. Она планировала хорошо отдохнуть на выходных и не работать в ресторане следующие два дня, пока не выздоровеет.

«В ближайшие пару дней не работайте в ресторане», — с беспокойством сказал Хань Хаосюань.

«Я тоже так думала», — сказала Руолин, подняв бровь.

«Тогда мы действительно на одной волне», — сказал Хань Хаосюань с улыбкой.

Руолинь не ответила. Она попрощалась с Хань Хаосюанем и повернулась, чтобы уйти. Не успев сделать и нескольких шагов, Хань Хаосюань окликнул её: «Не хочешь ли пригласить меня ненадолго войти?»

Руолин на мгновение замерла, глядя на Хань Хаосюаня под уличным фонарем. Спустя некоторое время она слегка улыбнулась и сказала: «Может быть, в следующий раз. Сегодня я хочу отдохнуть пораньше». Это была лишь небольшая отговорка для Руолин; она чувствовала, что не стоит впускать мужчину в свой дом так поздно ночью.

«Тогда подожду до следующего раза», — сказал Хань Хаосюань с улыбкой.

"Хм." Руолин небрежно улыбнулась и исчезла в ночи.

Ее шаги перестали быть неуверенными и стали гораздо увереннее.

Увидев её в таком состоянии, Хань Хаосюань почувствовал облегчение и уехал.

Свет погас, и маленькая комната погрузилась во тьму. Руолин лежала на кровати, слушая стрекотание цикад за окном. То, что обычно её раздражало, теперь стало прекрасной мелодией, похожей на чудесную симфонию.

Только что в больнице, когда Хан Хаосюань поцеловал её в щёку, она находилась в полусне-полубодрствовании. Она действительно что-то почувствовала, ощутила его нежное дыхание, ласкающее её щёку, словно пёрышко. На мгновение ей стало трудно дышать, но она притворилась, что всё ещё спит.

Ей действительно нравилось чувствовать его заботу.

Лунный свет пробивался сквозь просветы в деревьях, падая на ее лицо. В глазах мерцал слабый огонек, а на губах играла нежная улыбка; казалось, она погрузилась в мечтания.

Она слушала стрекотание цикад неизвестное количество времени, прежде чем мирно уснуть.

Глава сорок пятая

Сообщайте о порнографической и реакционной информации.

Сообщается о манипуляциях с результатами.

Если бы дверной звонок не продолжал звонить, Руолин, вероятно, продолжила бы спать. Она схватила будильник с прикроватной тумбочки и увидела — уже 10:30!

Возможно, из-за сильной усталости я крепко спал всю ночь, и до сих пор мне не снились никакие сны.

Однако об этом месте мало кто знает, и его почти никто не посещает. Кто же сегодня станет гостем?

Она быстро оделась и встала с постели, поспешно привела себя в порядок и пошла открывать дверь.

За дверью стояла женщина средних лет, которую Руолин не узнал. Руолин посмотрел на нее с недоумением и спросил: «Здравствуйте, кого вы ищете?»

Женщина средних лет улыбнулась ей: «Вы, должно быть, Руолинь? Я тетя Ван. Разве вы не говорили, что приедете на выходные, чтобы заменить вытяжной вентилятор?»

«Тетя Ван, пожалуйста, войдите». Руолин поспешно впустила тетю Ван в дом. Тетя Ван была матерью коллеги Синьюй, а также ее домовладелицей. Они редко общались, потому что Руолин ежемесячно платила Синьюй арендную плату, а та, в свою очередь, перекладывала ее на нее.

На этот раз, если бы вытяжной вентилятор в ванной не сломался, Руолин не стала бы беспокоить арендодателя. В конце концов, это была их собственность, и было бы неправильно с её стороны просто заменить его самой.

«Ух ты, какая прилежная девочка! В доме очень чисто!» — тетя Ван, войдя в дом, огляделась по сторонам.

Руолин ответила улыбкой.

«Дом старый, и такой вытяжной вентилятор найти довольно сложно. Придётся разобрать старый и купить такой же на рынке. Приеду и установлю его, как только куплю», — сказала тётя Ван, вставая на табурет, чтобы снять вытяжной вентилятор.

«Хорошо, спасибо за помощь».

«Вздох, если бы мой сын не купил новый дом к свадьбе, я бы не захотела сдавать это место в аренду! Транспортная доступность здесь очень удобная, и жизнь такая лёгкая. Но с новым домом ежемесячные ипотечные платежи стали огромным бременем. Арендная плата в 1300 юаней в месяц помогает немного облегчить это бремя».

Что? 1300 юаней за аренду? Руолин чуть не ослышалась, ведь она платила Синью всего 800 юаней в месяц!

А может быть, Синьюй тайно платил ей дополнительно 500 юаней за аренду каждый месяц?

Неудивительно, что ее коллеги крайне завидовали, узнав, что она снимает дом в этом районе, и неудивительно, что Му Цзинъянь платил 1500 юаней за аренду, хотя жил в том же районе, что и она.

Понимаю, понимаю.

Внутри неё переполняла сложная смесь эмоций. Она не знала, благодарить ли Синью или винить её за то, что та не сказала правду. Ей действительно нужна была помощь, ей нужны были деньги, но ей не нужна была ни жалость, ни тем более благотворительность.

После того как домовладелец ушел, Руолин уже собиралась позвонить Синьюй, чтобы узнать, что происходит, когда ее телефон зазвонил первым.

Теперь его имя, появляющееся на экране моего телефона, меня уже не так сильно беспокоит, как раньше.

«Тебе стало лучше?» — с беспокойством спросил Хань Хаосюань.

«Намного лучше».

«Ваш голос звучит слабо и вяло, что меня беспокоит».

«Всё в порядке, я в порядке, я могу говорить и смеяться». Во время разговора Руолин даже несколько раз рассмеялась, чтобы соответствовать настроению.

«Я не могу в это поверить. Хочу увидеть это своими глазами».

«Что ты имеешь в виду?» — недоуменно спросила Руолин.

«Откройте дверь, я у входа».

"Что?!" — недоверчиво спросила Руолин.

«Я сказал, что стою у вашей двери, пожалуйста, откройте её», — повторил Хань Хаосюань.

Руолин открыла дверь с некоторым скептицизмом — и действительно, там стоял Хань Хаосюань, держа телефон в руках и улыбаясь! Красивая улыбка изогнула его губы, обнажив ряд чистых, белоснежных зубов. Его высокий, прямой рост опирался на дверь, а его глаза, похожие на обсидиан, смотрели на нее с глубокой нежностью.

Она неосознанно поднесла палец к губам, укусила его, и ей стало больно! Это было совсем не похоже на сон.

Хань Хаосюань, наблюдая за действиями Руолиня, не смог удержаться от смеха: «Если хочешь убедиться, что это не сон, есть способ получше. Просто прикоснись ко мне лицом и посмотри, жив ли я». При этом он, естественно, потянул руку Руолиня и прижал её к своей щеке.

Кожа Хань Хаосюань была гладкой и шероховатой. Как только пальцы Руолин коснулись её, она отпрянула, словно её ударило током: «Ты… откуда ты знаешь, что я здесь живу?» Хотя он и раньше подвозил её, он останавливался только у въезда в жилой комплекс, а потом переставал пускать её за руль. Откуда он знал, в какой квартире и в каком доме она живёт?

«Хотелось бы знать, что есть множество способов. Но, похоже, вы не очень приветливы. Я уже у двери, не хотите ли пригласить меня войти?» Он пришел без приглашения, и хотя был готов к тому, что его выгонят, он все же не хотел, чтобы его так отвергли.

«…Пожалуйста, войдите, если господину Хану не покажется, что дом слишком маленький и в нём ему неудобно». После недолгого раздумья Руолин отказалась от идеи выгнать его.

«Разве нужно говорить именно так? Любовь одинакова для всех, нет места обиде или обиде. К тому же, это место довольно приятное, здесь очень уютно…» Войдя в дом, Хань Хаосюань начал осматривать жилые покои Руолиня.

Впервые кто-то сказал, что у нее дома уютно, и Руолин невольно улыбнулась.

«Ты уже позавтракал? Я принес тебе пшенную кашу, чтобы улучшить пищеварение; лучше съесть ее утром». Хань Хаосюань поставил на стол принесенный с собой термос и небрежно добавил: «О, я сам ее приготовил. Я никогда не готовил для других, поэтому мои кулинарные навыки невелики. Может, она и не очень вкусная, но тебе придется довольствоваться этим».

"..." Что-то словно застряло у неё в горле, и Руолин на мгновение растерялась, не зная, как ответить.

«Ешь, пока горячее, холодное невкусно». Хань Хаосюань открыл крышку термоса. «Я пойду на кухню и принесу тебе миску».

Затем Хань Хаосюань направился прямиком на кухню, словно был хозяином, а не гостем.

Две пары палочек для еды и две миски уже стояли по разные стороны стола. Хань Хаосюань сел на одном конце и крикнул Руолинь, которая все еще пребывала в оцепенении: «Садись и ешь».

"Не будь ко мне так добр..." Руолин продолжал стоять неподвижно.

Хань Хаосюань подошёл к ней и прижал к стулу: «Если я к тебе не добр, то к кому же я тогда добр?» Одновременно он сунул ей в руку палочки для еды.

«Синью — твоя девушка, ты должен хорошо к ней относиться». Руолин сама почувствовала легкую горечь, произнося эти слова.

«Я с ней расстался». Он произнес это спокойным тоном, словно речь шла о чем-то, что его никак не касалось.

"Что?!" — Руолин была невероятно удивлена. Как они могли расстаться, не сообщив ей об этом? Значит, Синьюй, должно быть, убита горем? В этот момент она уже не думала о том, чтобы спросить Синьюй, помогла ли она ей оплатить аренду; она думала только о том, не обиделась ли Синьюй.

«Не удивляйся так сильно, расставания между парнями и девушками — обычное дело», — сказал Хань Хаосюань, на его губах играла лёгкая улыбка. Однако эта улыбка вызвала у Руолиня мурашки по коже. Он и Синьюй расстались, а он всё ещё может улыбаться?

«Как ты мог так поступить? Как ты мог относиться к чувствам как к игре? Ты понимаешь, как сильно ты ранишь Синью? Не обманывайся ее кажущейся беззаботностью; на самом деле внутри она невероятно хрупкая и чувствительная…» Казалось, в Руолин вспыхнула искра, и она быстро произнесла длинную цепочку слов.

«Почему ты так взволнован? Это она инициировала расставание. Что я могу сделать, если она захочет со мной расстаться?» — небрежно спросил Хань Хаосюань.

Руолин была совершенно ошеломлена. Синьюй неоднократно подчеркивала, что Хань Хаосюань — тот самый принц на белом коне, которого она искала, и что она даже получила одобрение его родителей. Как ситуация могла вдруг так резко измениться, и почему именно она решила расстаться?

«Наверное, ты её чем-то обидел, раз она с тобой рассталась, верно?» Руолин всё ещё не верила, что Синьюй сама решит разорвать отношения.

«Неужели я действительно так плох в ваших глазах?» — Хань Хаосюань нетерпеливо нахмурился, но тон его был необычайно серьезным. — «Если не верите, можете спросить Синьюй напрямую».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194