Capítulo 57

После ухода Шэнь Ебая Цзо Мэй вернулась в отдельную комнату, но ничего не сказала, тихо стоя в стороне.

В какой-то момент Шэнь Мо лежал на длинном камне, подперев подбородок одной рукой и неосознанно поправляя длинные волосы другой: «Ты тоже считаешь, что он прав?»

Цзо Мэй всё отчётливо слышала за дверью и сказала правду: «Этот подчинённый ничего не знает».

Разделение души — это секретная техника, и очень немногие люди когда-либо использовали её на протяжении истории, не говоря уже о ситуации, подобной этой, когда разделённая душа ставит под сомнение первоначальное тело. Цзо Мэй считал, что оба они правы.

С одной стороны, Шэнь Ебай действительно был разлучен с Шэнь Мо, а с другой стороны, их воспоминания действительно различались, поэтому они не были одним и тем же человеком.

Шен Мо тихо вздохнул: «Я предвидел эту ситуацию, когда разделил свою душу, но не ожидал, что она окажется настолько серьёзной».

Одно дело, когда Шэнь Ебай не признаёт свою личность, но ему даже удалось убедить Шэнь Мо, чуть не заставив его тоже попасть в ловушку.

Услышав это, Цзо Мэй невольно забеспокоилась: «Какое влияние твои действия окажут на императора?»

«Как можно прорваться к Великому Дао с раздвоенной душой и несовершенным духом?»

Разлука Шэнь Мо с Шэнь Ебаем неизбежно повлияла на него, и ему пришлось уйти в уединение на много лет, чтобы стабилизировать свой уровень развития. Если бы Шэнь Ебай действительно не принял их обоих от всего сердца, в лучшем случае уровень развития Шэнь Мо застопорился бы, а в худшем — душа Шэнь Мо получила бы необратимые повреждения, его уровень развития снизился бы, или он даже погиб бы.

"Это..." Глаза Цзо Мэй слегка расширились; она не ожидала, что дело окажется настолько серьезным.

«Ваше Величество, вам что-нибудь нужно?..» Цзо Мэй сделала жест, смысл которого был совершенно ясен.

Если Шэнь Ебай действительно неуправляем, лучший вариант — устранить его.

Шен Мо покачал головой: «Если он умрет, это сильнее повлияет на меня. Но тебе не стоит слишком волноваться…»

Он повернулся, чтобы посмотреть наружу из пещеры, и, глядя на чистое голубое небо, тихонько усмехнулся: «Это решит мою проблему».

«В конце концов, Он бы очень хотел, чтобы я умер».

...

Когда Шэнь Ебай нашел Цинь Моюй, он все еще рассматривал плакат с объявлением о награде.

«Мы выяснили информацию», — прошептал Шэнь Ебай Цинь Моюй. Цинь Моюй кивнул, и они вдвоём тихо покинули башню Юньци.

Цинь Моюй заметила, что кто-то снял объявление о награде за голову Юй Линя, когда та уходила. Переодевшись, она спросила Шэнь Ебая: «Башня Юньци только что сняла объявление о награде за голову Юй Линя?»

Шэнь Ебай кивнул: «Да».

Он распорядился убрать объявление о награде, как только вышел из отдельной комнаты, и дал указание не публиковать никаких заданий, связанных с Цинь Моюй и Юй Линем.

Цинь Моюй нахмурился. Обычно отменить задание может тот, кто его запустил. Мо Юань был так одержим этой коробкой, почему же он вдруг отменил награду? Он что-то узнал?

"Мо Юй." Шэнь Ебай глубоко вздохнул, крепко сжал руку Цинь Мо Юй и посмотрел на нее со сложным выражением лица.

Действия Цинь Моюй прервали ее мысли, и она в замешательстве спросила: «Что случилось?»

«Спасибо», — тихо сказал Шэнь Ебай.

Цинь Моюй был совершенно ошеломлен его внезапной благодарностью.

"Тсс." Шэнь Ебай приложил указательный палец к губам.

Выражение его лица смягчилось, и он улыбнулся: «Это секрет».

В глазах Цинь Моюй застыла легкая печаль, словно навязчивое темное облако.

Шэнь Ебай хотел утешить его горе и защитить его на всю жизнь.

«Но клянусь, однажды я расскажу тебе всё». Шэнь Ебай и Цинь Моюй переплели пальцы.

Он сказал: «Я защищу тебя».

Даже если это означает восстание против Шен Мо, даже если это означает стать его врагом, даже если это означает быть разбитым вдребезги.

Цинь Моюй не понимал, почему Шэнь Ебай вдруг стал таким серьёзным, но и не задавал вопросов. После смерти своего учителя Шэнь Ебай был единственным человеком, на которого он мог положиться в этом мире.

«После того, как мы отомстим, давайте вернемся и восстановим секту». Цинь Моюй смотрел в сторону секты, в его глазах читалась слабая надежда.

"хороший."

Подобно кораблям, попавшим в бушующий шторм, они сбились в кучу, чтобы согреться на палубе посреди бури, ожидая, когда дождь прекратится и снова выглянет солнце.

Даже если впереди меня ждет мрачная дорога, пока ты со мной, мне нечего бояться.

Глава тридцать четвёртая: Ад спускается в бездну...

Шэнь Ебай сказал Цинь Мою, что Фэньтянь находится в Сичжоу, но точно не знал, где именно. Они решили сначала отправиться в Сичжоу, а затем найти Фэньтяня.

Самый быстрый путь с востока на запад проходит через Бездну.

Если бы кто-либо другой пошел по этому пути через Бездну, это было бы полно опасностей. Огненное пламя, витающее в Бездне, подобно червю, цепляющемуся за кости и постоянно пожирающему тех, кого оно опутывает, особенно духовную энергию, заключенную в них, пока опутанный человек не умрет, после чего Огненное пламя постепенно исчезнет.

Однако Цинь Моюй обладает Кармическим Огнем Красного Лотоса. По какой-то причине этот вид огненного пламени, кажется, очень боится Кармического Огня Красного Лотоса. При контакте с ним он мгновенно растворяется, словно они несовместимы.

Взвесив все за и против, они решили отправиться в Бездну. В конце концов, никто не знал, как долго Фэнь Тянь пробудет на Западном континенте, и было бы лучше найти его как можно скорее, как только появятся какие-либо известия.

Они провели полмесяца в путешествии к границе между Восточным континентом и Бездной, и увиденное их потрясло.

Выехав из Дунчжоу, я увидел позади себя пышные зеленые сосновые леса, извилистые ручьи и непрестанное щебетание птиц и насекомых, а также чистое, ничем не загороженное небо; но передо мной простиралась выжженная земля, серое небо и тошнотворный запах разложения.

Эти две совершенно противоположные сцены находятся всего в десяти метрах друг от друга.

Один шаг в рай, один шаг в ад.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169