Capítulo 84

«Что ты имеешь в виду?» — нахмурился Цзо Шу.

Глава секты Чэньмэнь вздохнул и начал подробно рассказывать о произошедших событиях.

Оказалось, что, вернувшись из холодных земель, Повелительница Демонов была тяжело ранена и вынуждена была укрыться у озера Дусинь, чтобы залечить раны. Всякий раз, когда секте Чэнь угрожала опасность, глава секты связывался с ней. Хотя Повелительница Демонов не собиралась покидать горы, она, по крайней мере, защищала секту Чэнь. С тех пор глава секты время от времени посылал кого-то в Лишань для передачи сообщений. Хотя Повелительница Демонов не говорила об этом прямо, она молчаливо принимала эту одностороннюю связь.

Но однажды, несколько лет назад, Повелитель Демонов внезапно запечатал Лишань, сделав его недоступным даже для жителей Чэньмэня.

Не сумев связаться с Повелителем Демонов, глава секты был охвачен страхом. Он подумывал о том, чтобы силой прорваться на гору Ли, но, войдя туда, обнаружил, что это место окутано темными тучами и наполнено приглушенными раскатами грома. Учитывая, что гора Ли была по своей природе опасна, он не мог продвинуться ни на дюйм и поэтому отказался от этой идеи.

«Молодой господин, что нам делать?» Услышав эти слова, Цзо Шу с беспокойством посмотрел на Шэнь Ебая.

Им непременно нужно увидеть Повелителя Демонов, но Лишань очень опасен. Если что-то случится с Шэнь Ебаем, это сильно повлияет и на Шэнь Мо.

«Иди», — без колебаний ответил Шэнь Ебай.

У него был лишь один шанс вырваться из-под влияния Шэнь Мо, и он должен был им воспользоваться, не только ради себя, но и ради Цинь Моюй.

Он только что успокоился и обдумал все, что произошло с момента его возвращения из секты Гуаньлань. Он чувствовал, что Шэнь Мо, скорее всего, вмешался в дела старого даосиста. Он не знал, хорошо это или плохо, но поскольку он уже нацелился на Цинь Моюй, ему нужно было рискнуть.

«Хорошо», — кивнул Цзо Шу и повернулся к главе секты. «В таком случае, пожалуйста, организуйте всё, глава секты».

Теперь, когда ситуация дошла до этого, глава секты Чэньмэнь больше не нуждается в том, чтобы настаивать на так называемой «запретной зоне секты». Он дал понять, что примет необходимые меры и постарается дать Шэнь Мо подходящий ответ.

…………

В незнакомой секте невозможно заснуть и отдохнуть, ни о чём не беспокоясь.

Цинь Моюй, раздраженно сидя во дворе, достал вино старого даосского священника.

Это было вино, которое Шэнь Ебай выкопал во дворе. В тот вечер он выпил два кувшина, и теперь остался только один.

Хотя мне и неприятно это признавать, пьянство действительно может на время развеять мои тревоги.

Цинь Моюй молча разорвал печать, поднял упаковку и сделал большой глоток.

"Кашель, кашель, кашель..."

Цинь Моюй поперхнулась вином, потому что выпила его слишком быстро.

Он сделал первый глоток и понял, что это вино совершенно отличается от других кувшинов. Оно было невероятно ароматным и до смешного крепким. В тот момент, когда он его выпил, у него словно горело в горле.

Цинь Моюй не сразу понял, что на винном кувшине выгравировано несколько кривых слов.

Это была милая, но немного нелепая резьба, подпись старого даосского священника. Цинь Моюй оглядела её слева направо, и ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это дата.

Цинь Моюй подсчитала, что если эта дата совпадает со днем варки вина, то, судя по всему, вино примерно того же возраста, что и она сама.

Существует народная традиция варить вино в год рождения дочери, а затем выкапывать его в день замужества, чтобы подать «вино дочери» на пиру.

«Что это такое... Мастер...»

Цинь Моюй держал в руках кувшин с вином, не зная, смеяться ему или плакать. Он ломал голову, но не мог понять, почему старый даос закопал эту вещь. Смеясь, он вдруг почувствовал, как в его сердце поднимается волна печали.

Говорят, что то, что ты хранишь в сердце, в конце концов сбудется. Он так долго об этом думал, почему же его хозяин до сих пор не явился ему во сне...?

Цинь Моюй почувствовала комок в горле и молча начала пить вино.

--Слишком остро.

Цинь Моюй почувствовала себя плохо во время употребления алкоголя, но никак не могла остановиться.

Цинь Моюй прекратил пить после того, как выпил больше половины кувшина вина, будучи настолько пьян, что видел лишь размытые образы.

Цинь Моюй лежала на столе, ее щеки были слегка покрасневшими, а взгляд затуманенным.

Внезапно мне показалось, что кто-то сел рядом со мной.

"Мо Цзинь...?" Цинь Моюй изо всех сил пытался открыть глаза. Этот человек появился внезапно и бесшумно. Он подумал, что это Мо Цзинь.

Открыв глаза, он увидел мужчину в соломенной шляпе.

"ВОЗ!"

Хотя казалось, что Цинь Моюй сошёл с ума, это было лишь потому, что он хотел напиться. Алкоголь можно было нейтрализовать с помощью небольшого количества духовной энергии, поэтому, увидев рядом незнакомца, первой реакцией Цинь Моюя было использование своей духовной энергии, чтобы прийти в себя.

Неожиданно другая сторона просто щёлкнула пальцами, и глаза Цинь Моюй, только что обретшие ясность, снова начали затуманиваться.

У меня ужасно кружится голова...

Цинь Моюй внезапно почувствовала, будто на нее навалился тяжелый груз, и у нее закружилась голова.

Лишь после того, как Цинь Моюй полностью потерял сознание, из угла вышел Фэнь Ци.

"хорошо?"

Он воскурил благовония и спросил.

Безликий человек не ответил, а лишь опустил взгляд на руки, в его голосе звучало сильное негодование: «Справиться с этим оказалось даже сложнее, чем я себе представлял…»

Фэньци взглянула на Его руку — изначально твёрдая, рука начала становиться прозрачной, словно вот-вот исчезнет.

«Это нормально, что с ним немного сложно иметь дело, потому что у него есть Кармический Огонь Багрового Лотоса», — Фэнь Ци поджал губы, словно что-то вспоминая, и с оттенком сожаления сказал: «Вздох, если бы не нехватка времени, я бы хотел усовершенствовать формацию Земли Бездны. Кто бы мог подумать, что использование его формации в качестве базовой позволит даже огню Юй, исходящему из этой формации, быть подавленным Кармическим Огнем Багрового Лотоса, исходящим из его формации».

«В конце концов, он все равно не гений», — пожал плечами Фэнь Ци.

«Красный Лотос Кармический Огонь — это один аспект, а другой — остаток души внутри его тела», — сказал безликий человек. «Он кажется мне чем-то знакомым».

"Знакомо?" — Фэнь Ци подняла бровь.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169