Capítulo 93

Величественная молния внезапно исчезла, не успев поразить Цинь Моюй, словно её никогда и не существовало.

Но Шэнь Ебай уже был впереди Цинь Моюй.

"пых--"

Это был звук кинжала, пронзающего сердце.

Сильная боль заставила Шэнь Ебая инстинктивно наклониться, из раны потекла горячая кровь. Он недоверчиво посмотрел на Цинь Моюй, а затем безвольно рухнул на землю.

Цинь Моюй подхватила его, и они обнялись, как влюбленные, шепча друг другу нежные слова на ухо, позволяя крови пачкать одежду. Наконец, на их онемевших лицах вернулось выражение.

Но выражение его лица не отражало ни радости мести, ни скорби от убийства возлюбленной; изгиб его губ больше походил на насмешку, чем на счастье.

«Как мне тебя назвать... Белый Ночь...»

Цинь Моюй тихо пробормотал что-то себе под нос. Он улыбнулся, но по его щеке скатилась слеза.

Он всё вспомнил, и всё, чего он раньше не понимал, стало ясно за время отсутствия Шэнь Ебая.

Его сердце словно кипело в горячей воде, его постоянно мучили руки, пока наконец он не решил сбежать.

Он заглушил голос своего сердца и, пребывая в оцепенении, принял самое необратимое решение.

Цинь Моюй хотелось плакать, ругаться и спрашивать Шэнь Ебая, почему он ей солгал, но в конце концов она могла лишь крепко обнять его.

Как нелепо, что даже в этой ситуации он смог найти хоть какое-то утешение в Шэнь Ебае.

Неудивительно, что Шэнь Ебай, совершенно не готовый к атаке Цинь Мою, получил удар в жизненно важную точку. В тот момент все его внимание было сосредоточено на молнии. Кинжал Цинь Мою мог игнорировать мечевое намерение, поэтому даже оставшаяся защита от мечевого намерения Шэнь Ебая оказалась бесполезной. В сочетании с ранами, полученными при входе в озеро Дусинь, Шэнь Ебай заметно ослабел после удара в сердце.

Шэнь Ебай тяжело дышал, по лицу текли холодные поты. Даже сейчас он не испытывал ненависти к Цинь Моюй.

Собрав последние силы, он обнял Цинь Мою в ответ, голос его был слабым, он делал паузы, чтобы отдышаться после каждого предложения.

"Прости... Момо... но... твой хозяин — не я..."

Голос Шэнь Ебая становился все слабее и слабее; у него больше не было возможности все объяснить.

Он сделал паузу, а затем наконец перестал объяснять. Если бы недопонимание Цинь Моюй уменьшило его боль, зачем вообще что-то объяснять?

Перед тем как его сознание начало угасать, Шэнь Ебай лишь мягко улыбнулся и сказал: «Спасибо... Момо».

Спасибо тебе за то, что ты появился в моей жизни, за то, что я перестал быть ходячим трупом; спасибо тебе за то, что позволил мне влюбиться в тебя, за то, что помог мне понять, каково это — иметь любимого человека; спасибо тебе за то, что включил меня в будущее, которое ты для меня запланировал, за то, что впервые подарил мне надежду на будущее.

Последняя нежность Шэнь Ебая сломила силы Цинь Моюй. Не в силах понять, горе это или сожаление, Цинь Моюй безудержно плакала.

«Это нормально?»

Внезапно Цинь Моюй услышал незнакомый голос.

Он резко поднял глаза и увидел, как Фэнь Ци улыбается ему. Забыв о своей скорби, он настороженно посмотрел на них двоих: «Кто вы?!»

Неожиданно, они оба совершенно не восприняли Цинь Моюйя всерьез.

«Чжоу Дунхань, теперь можешь действовать, верно? Мне очень любопытно посмотреть, на что способен Шэнь Мо». Фэнь Ци погладил подбородок и рассмеялся: «В конце концов, эта раздвоенная душа любит так сильно, я не верю, что он сможет оставаться спокойным после слияния».

«…» Безликий мужчина молчал, словно погруженный в глубокие размышления.

Увидев, что Хэ его игнорирует, Фэнь Ци не расстроился. Вместо этого он оглядел Цинь Моюй с ног до головы и с изумлением воскликнул: «Действительно, как говорится, даже герои не могут устоять перед обаянием красивой женщины. Он действительно красив».

Затем она повернулась к безликому мужчине и пожаловалась: «Почему ты не сделал меня такой же красивой, когда улучшал мое мастерство? Ух, я тебе ужасно завидую».

Цинь Моюй настороженно наблюдал за ними и тихо отступил на шаг назад вместе с «трупом» Шэнь Ебая.

Фэнь Ци толкнул безликого мужчину локтем и усмехнулся: «Эй, скажи мне прямо, придёшь ты или нет, иначе эта красавица убежит».

"неправильный."

Человек без лица внезапно резко крикнул: «Шэнь Ебай не умер!»

Фэнь Ци убрал свою игривую улыбку и прищурился, глядя на Цинь Моюй.

Если быть точным, то это был Шэнь Ебай на спине Цинь Моюй.

По его мнению, Шэнь Ебай действительно был мертв. В конце концов, он был культиватором на стадии Преодоления Испытаний; как он мог даже не чувствовать, жив человек или мертв?

Безликий отреагировал даже сильнее, чем Фэньци. Он посмотрел на Цинь Моюй и холодным голосом сказал: «У тебя был коварный план… Я был неосторожен».

«Что это значит?»

Фэнь Ци взглянул на него, затем небрежно махнул рукой, выстроив простую формацию, не оставив Цинь Моюй возможности сбежать.

«Он не хотел, чтобы Шэнь Ебай умер… Он даже покрыл кинжал чем-то, так что Шэнь Ебай вовсе не был мертв! Меня тоже чуть не обманули».

«Безликий человек с горечью произнес это».

Услышав это, Фэнь Ци почувствовал облегчение: «Чего же бояться? В любом случае, Шэнь Ебай сейчас полумертв, и он, наверное, думает, что погиб от рук этого мальчишки. Главное, чтобы я потом его убил, и это не будет иметь значения».

Он говорил об этом так небрежно, потому что не мог почувствовать сигналы бедствия со стороны Чжоу Дунханя, как это мог сделать Безликий.

Глаза его были налиты кровью, и он почти взревел: «Убейте его сейчас же!»

Чтобы нанести Шэнь Мо наиболее эффективный удар, учитывая сильное сопротивление Цинь Мою, он исчерпал все свои полномочия. Теперь единственные, кого он может использовать, — это Чжоу Дунхань и Фэнь Ци. Если Шэнь Мо убьет Чжоу Дунханя, то окажется в реальной опасности!

Редко когда он вел себя так неуправляемо, поэтому Фэнь Ци тоже немного посерьезнел. Он посмотрел на Цинь Моюй и лицемерно вздохнул: «Вообще-то, тебе давно пора было умереть. Ты столько лет скопил богатства, и все это того стоило».

Так-

«Тогда, пожалуйста, иди и умри».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169