Capítulo 114

Эта улыбка высветила неописуемую нежность в ее обычно холодных и темных глазах.

—Они так похожи.

Выражение лица Цинь Моюйя было сложным. Если бы он не знал, что Шэнь Ебай уже слился с ним, он бы непременно принял этот взгляд за взгляд Шэнь Ебая.

Это тоже кажется неправильным, поскольку это один и тот же человек.

Цинь Моюй даже не подозревала, что её точка зрения незаметно изменилась.

Вы меня ищете?

Шен Мо беззвучно произнес эти слова.

Цинь Моюй быстро кивнул, а затем, словно кролик, незаметно проскользнул в дверь, как будто это был не он.

Шен Мо сжал кулак и прижал его к уголку рта, чтобы не рассмеяться вслух.

В таком виде Цинь Моюй одновременно и неуклюжая, и очаровательная.

Зная, что его учитель «вернулся к жизни», Цинь Моюй, казалось, снова стал тем несколько эксцентричным Цинь Моюем, каким был раньше.

После серии безмолвных выступлений Цинь Моюй, мастер Сюаньцзин был полон вопросов и совершенно не понимал, что же делает Цинь Моюй.

Мастер Сюаньцзин недолго пребывал в оцепенении, потому что Шэнь Мо уже толкнул дверь и вошел.

Увидев Шэнь Мо впервые, мастер Сюаньцзин инстинктивно встал и оказался перед Цинь Моюй, настороженно наблюдая за ним.

В конце концов, в его представлении Мо Юань был плохим человеком. Хотя он знал, что благодаря ему его спасла королевская семья Южного царства, он также понимал, что Мо Юань был одержим Цинь Моюй и не хотел, чтобы они слишком сближались.

Но по мере приближения Шэнь Мо мастер Сюаньцзин заметил, что что-то не так.

Хотя новоприбывший внешне очень напоминал Мо Юаня, при ближайшем рассмотрении все же были некоторые различия. Более того, в отличие от Шэнь Ебая, чья глубина была очевидна с первого взгляда, этот человек явно не обладал никакой духовной энергией, однако невозможно было сказать, слишком ли низок его уровень совершенствования или он просто хорошо это скрывал. Каждое его движение было наполнено спокойствием и самообладанием человека, занимающего высокое положение.

Шэнь Мо неторопливо подошёл к Сюаньцзин Чжэньжэнь, не выказывая ни капли уныния, которое только что наблюдал Цинь Моюй, и слегка улыбнулся:

«Приятно познакомиться, меня зовут Шен Мо».

Казалось бы, случайное замечание повергло мастера Сюаньцзина в полнейшее изумление.

Он знал, что именно Шэнь Мо послал Мо Юаня на переговоры с сектой Гуаньлань, но он и представить не мог, что Шэнь Мо выглядит точь-в-точь как Шэнь Ебай!

Шен Ебай и Шен Мо... Неужели...?

Взгляд мастера Сюаньцзина стал более острым.

«Даже если ты окажешь мне услугу, я не соглашусь на то, чтобы Гуйцзи и Мою были вместе!»

Выражение лица Шэнь Мо было несколько странным. Он указал на себя и сказал: «Неужели настоящий человек думает, что Шэнь Ебай — мой внебрачный сын?»

Он думал, что мастер Сюаньцзин спросит его, зачем он находится во дворце Южного царства, но никак не ожидал, что первым делом собеседник спросит, вместе ли Шэнь Ебай и Цинь Моюй.

"Разве не так?"

Мастер Сюаньцзин дал прямой ответ.

В его представлении Шэнь Ебай был членом королевской семьи Южного царства, появившимся из ниоткуда. Он был так похож на Шэнь Мо и готов был рисковать жизнью ради него. Так кем же он мог быть, как не внебрачным сыном Шэнь Мо, не упомянутым в родословном древе? А может, это и есть сам Шэнь Мо?

Цинь Моюй закрыл лицо руками. О нет, он забыл сказать своему господину, что Шэнь Ебай — это Шэнь Мо!

Шэнь Мо, который необъяснимым образом стал его сыном, испытывал одновременно и веселье, и раздражение. Он посмотрел мимо Сюань Цзин Чжэньжэня и тихо вздохнул: «Даже если Чжэньжэнь согласится сейчас, боюсь, Мо Юй не захочет».

Что! Это чудесно!

Глаза мастера Сюаньцзина загорелись. Он подумал, что Шэнь Ебай всегда был неразлучен с Цинь Моюй, и что его отсутствие, должно быть, означает, что Цинь Моюй не позволял ему следовать за ним. Он тут же почувствовал облегчение.

Но поскольку его «отец» всё ещё был здесь, мастер Сюаньцзин подавил облегчение, слегка кашлянул, притворившись довольным, и сказал: «Это тоже хорошо. Хотя у этого мальчишки и красивое лицо, им не суждено быть вместе. Лучше им расстаться».

Обычно, отказывая в предложении руки и сердца, люди говорят, что их ребенок не подходит, чтобы показаться смиренными. Однако, когда дело касается мастера Сюаньцзина, он не склонен говорить что-либо уничижительное. В конце концов, в его глазах, дома можно критиковать кого угодно как угодно, но ни в коем случае нельзя делать это перед посторонними!

«Но не все верят в судьбу».

Шэнь Мо многозначительно произнес: «Кроме того… если мы не попытаемся, как мы узнаем, просто ли наша судьба свершилась или мы просто недостаточно старались?»

Он говорил это, глядя на Цинь Моюй. Действительно, он был разочарован отстраненностью Цинь Моюй, но никогда не сдастся из-за этого.

Даже если в конце концов Цинь Моюй будет настаивать на том, чтобы стать для него чужой, он всё равно будет уважать её выбор, при этом молчаливо защищая её.

Для Шэнь Мо любовь подобна ручью, текущему нежно и бесконечно.

Цинь Моюй не мог разглядеть скрытые чувства Шэнь Мо, но смутно чувствовал, что особое отношение Шэнь Мо к нему может быть вызвано не только чувством вины.

Но... если это не чувство вины, то что же это может быть?

Цинь Моюй не мог этого понять.

Мастер Сюаньцзин не смог разгадать тонкий намёк Шэнь Мо, но понимал, что разлучить Цинь Моюй и Шэнь Ебая может оказаться сложнее, чем он предполагал.

Нет, мне нужно найти время, чтобы быстро пробежаться.

Прекрасно понимая, что не сможет победить Шэнь Мо, находящегося на стадии Преодоления Испытаний, мастер Сюаньцзин лишь втайне размышлял о том, когда же ему следует покинуть Южное царство вместе с Цинь Моюй. Как мог его маленький капустёнок, которого он так старательно вырастил, так легко отнять?!

Не поняв смысла слов Шэнь Мо, Цинь Моюй просто перестала думать об этом, достала нефритовый кулон и спросила: «Это… подарок от Е Бая. Он сказал, что он может спасти мне жизнь, но я не понимаю, что это такое».

«Значит, он тебе это дал? Отлично». Шэнь Мо, заметив, что Юй Цзюэ немного удивился, вместо того чтобы сразу ответить на вопрос Цинь Мою, сменил тему и сказал: «Помнишь, я говорил раньше, что Нань Сюнь — его четвёртый „главный герой“?»

«Я помню, но разве ты не говорил, что у Него не было времени вмешиваться в жизнь Нань Сюня?» Цинь Моюй нахмурился. Он всегда думал, что этот мир создан по мотивам историй из книги, но на самом деле все было наоборот. Именно Небесный Дао этого мира создал историю Нань Сюня. История, которую он видел, была именно тем, что «должно было произойти» в будущем.

Без вмешательства Шэнь Мо жизнь Нань Сюнь могла бы действительно сложиться так, как показано в этой истории, полной взлетов и падений, в конечном итоге приведших ее к тому, что она стала второй Фэнь Ци.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169