Capítulo 28

Баоцзы усмехнулся, потрогал палочки и спросил: «Где вы хотите остановиться?» Этот смешок был зловеще тревожным. Жизнь Цзинь Шаояня висела на волоске; если бы он произнес название какой-нибудь бани, палочки Баоцзы полетели бы в него со звуком «биу».

Цзинь Шаоянь перестал озорно улыбаться и серьезно сказал: «Я хотел бы пригласить всех вернуться со мной в отель. Я забронирую еще несколько номеров, чтобы мы могли играть всю ночь. Когда устанем, сможем вернуться в свои номера и поспать».

Прежде чем я успел высказать своё мнение, большинство из пяти человек в группе проголосовали за. Эти парни, особенно мужчины, знали, что следовать за Цзинь Шаоянем — правильное решение. На самом деле, я не хотел идти. Вести этих пятерых в отель, особенно после того, как мы расстанемся вечером, — кто знает, что может произойти? Но, прикоснувшись к мягкой талии Баоцзы, я засомневался. Если я буду продолжать сдерживаться, то могу получить имя персонажа из фильма Стивена Чоу: «Взрыв соуса».

Глава тридцать третья: Бог азартных игр

Цзинь Шаоянь сейчас остановился в четырехзвездочном отеле, что меня очень удивило. Он сказал, что если бы он жил в пятизвездочном отеле, то вероятность встретить знакомых была бы очень высока.

На самом деле, настоящий четырехзвездочный отель довольно роскошен. Я боялся, что наша группа из пяти человек опозорится, но я совершенно ошибался. Цинь Ши Хуан лишь слегка удовлетворенно кивнул, войдя в холл; Лю Бан указал пальцем и заметил, что здесь следует поставить Белого Тигра, чтобы подавить Тай Суй, а там — Суаньни. Эти ребята привыкли к электрифицированному и автоматизированному миру; с архитектурной точки зрения, ничто их не привлекает. Цинь Ши Хуан проявил любопытство только к ряду часов на стойке регистрации. После того, как я сказал ему, что они показывают время в разных частях света, он фыркнул: «Объединение, да? Это какой-то бардак». Он неисправим; он все еще хочет возглавить свою миллионную армию Цинь, чтобы объединить мир. Этот парень серьезно подрывает мир во всем мире.

Благодаря вмешательству Цзинь Шаояня мы зарегистрировались без предварительной записи, что напомнило мне о необходимости найти друга, который умеет делать поддельные удостоверения личности, чтобы сделать по одному для каждого из нас пятерых.

Мы все бросились в комнату Цзинь Шаояня. Эта роскошная резиденция площадью 300 квадратных метров вызвала у Цзинь Шаояня чувство глубокой печали, несмотря на наличие кинозала, не уступающего кинотеатру, ванной комнаты с автоматической подачей воды и массажем по прикосновению пальца, а также комнаты для игры в бридж, предназначенной для приема друзей. Цзинь Шаоянь сказал, что никогда раньше не жил в таком унылом месте. Каждое утро, просыпаясь и видя потолок менее чем в 3 метрах от себя, ему хотелось плакать; он чувствовал себя так, словно его изгнали.

Я отчасти понимаю, почему Ким Ир Сена так не любят. Он из тех людей, которым даже не нужно отряхиваться после мочеиспускания. Роскошная жизнь, которую он ведёт, — это то, о чём я могу только мечтать. Если бы я был таким, как он, я бы, наверное, вызывал ещё больше отвращения.

Цзинь Шаоянь сказал: «Давай сыграем в бридж. Восемь человек, как раз хватит на два стола». Затем он спросил меня: «Ты умеешь играть в бридж?»

Я ответил: «Я слышал об этом, но никогда не видел 25 000 ли». Бридж — это игра, в которую может играть каждый?

Цзинь Шаоянь рассмеялся: «На самом деле, это совсем не так весело, как играть в маджонг. Давайте тогда сыграем за двумя столами маджонга».

На этот раз рассмеяться пришлось мне: «Как ты думаешь, кто из этих пятерых лучше всех играет?» — тихо спросил я его. — «Когда появился маджонг?» Цзинь Шаоянь покачал головой.

Из этих пяти человек только Ли Шиши когда-либо видел танграмы. Если бы вы захотели поиграть в них, вам, вероятно, понадобились бы подставка для ручек и несколько пар одноразовых палочек для еды, чтобы поиграть в «питч-пот».

Баоцзы драматично воскликнул: «Неужели? Восемь человек играют в маджонг, а нам всё ещё не хватает одного?»

Я сказал: «Давайте втроем сыграем в техасский холдем».

В этот момент подошла Ли Шиши и усмехнулась: «Разве нельзя научиться, если не знаешь, как?» Эта женщина, полагаясь на свой интеллект, всегда отличалась неукротимым духом. Женщины покоряют мир, покоряя мужчин; она уже достигла этого и сочла это неактуальным. Теперь, перед ней предстал другой мир, и она, казалось, была более легковозбудима.

Баоцзы с нетерпением расставил стол и стулья, достал из шкафа в игровой комнате набор для маджонга, с грохотом высыпал его, взял фишку, потёр её и, даже не глядя, с грохотом поставил на стол, воскликнув: «Одна из бамбуковых фишек!»

Как и ожидалось, она умеет только одно — на самом деле, она хороша только в том, чтобы незаметно передвигаться; играть в карты она ужасна.

Цзинь Шаоянь мягко и любезно объяснил правила, и Ли Шиши кивнул, сказав: «Давайте сначала попробуем».

За исключением небольшой нерешительности в игре в понг и конг, Ли Шиши на удивление хорошо разыграла свои карты. Тем временем Сян Юй рылся в баре, доставая немало импортного алкоголя и превращаясь в собственного бармена. Цинь Ши Хуан и Цзин Кэ смотрели телевизор, а Лю Бан бесцельно бродил по комнатам, словно призрак.

После первого раунда Ли Шиши, помимо того, что не могла вытягивать карты, как Баоцзы, практически превратилась в наложницу, которая каждый день предавалась этой игре. После второго раунда Баоцзы начал проигрывать.

Цзинь Шаоянь сказал: «Просто играть так не весело, давайте заключим пари».

Азартные игры совершенно исключены; вся эта семья живет на деньги Цзинь Шаояня, поэтому выигрыш или проигрыш не имеют значения. Баоцзы сказал: «Давайте приклеим несколько купюр».

Какое пари, наполненное теплыми детскими воспоминаниями! Все согласны.

Затем Баоцзы прекрасно подтвердила поговорку: «Что посеешь, то и пожнешь». После трёх раундов её лицо было так сильно замазано клеем, что стало практически невидимым — но так выглядело гораздо лучше.

Лю Бан, устав от прогулок, передвинул табурет и сел за Баоцзы. Понаблюдав некоторое время, он заинтересовался. Когда Баоцзы сыграла шестерку бамбука, Лю Бан забрал ее обратно, сказав: «Все играют в бамбук, почему мы не можем играть в бамбук? Как ты можешь быть таким глупым?» Затем, не посоветовавшись с Лю Баном, он сыграл двойку бамбука.

Баоцзы с недовольством сказал: «Эта карта мне еще пригодится».

Лю Бан сказал: «Ты выбросил все четыре, зачем тебе этот?»

Я чуть не ударился головой о стопку карт. Этот парень, Лю Бан, у него настоящий талант к маджонгу.

Баоцзы тоже был озадачен: «Разве вы не говорили, что не умеете играть?»

Лю Бан небрежно заметил: «Посмотрев пару раундов, вы ведь всё поймёте, правда?»

Вот это да, даже более грозный, чем Ли Шиши! Родилось новое поколение богов азартных игр.

Тогда Лю Бан играл роль Чжан Ляна, помогая Баоцзы завоевывать города и территории, и в мгновение ока мы втроем были полностью унижены. Баоцзы просто уступил ему место. После того, как Лю Бан взял инициативу в свои руки, он не выказал никаких признаков того, что его ослепило собственное участие, и закончил игру одним махом: «Мы все потеряли лицо!»

Цзинь Шаоянь, рассмеявшись, снял записку и сказал: «Я больше не шучу, брат Лю слишком безжалостен». Лю Бан самодовольно сказал Баоцзы: «Впечатляет, правда?»

Я потянулась и сказала: «Идите спать, все». На самом деле, я совсем не хотела спать. Я взглянула на Баоцзы, и она игриво посмотрела на меня.

Цзинь Шаоянь понимающе сказал: «Вот ключ от номера. Вы с Баоцзы проходите первыми».

Ли Шиши встал и сказал: «Я тоже немного устал». Цзинь Шаоянь поклонился и сказал: «Я провожу тебя в твою комнату».

Мы вчетвером вышли вместе. Цзинь Шаоянь открыл дверь Ли Шиши, и Ли Шиши первой проскользнула внутрь. Держась за дверной косяк, она мягко сказала: «Уже поздно, всем пора отдохнуть».

Даже после того, как дверь закрылась, Цзинь Шаоянь всё ещё был в оцепенении. Я обнял Баоцзы, топнул ногой и ударил себя в грудь, смеясь, и сказал ему: «Так тебе и надо!»

Баоцзы рассмеялся и сказал: «Постукивай еще раз в дверь, когда мы уйдем. Если она все равно тебя не впустит, тебе совсем не повезет». Что это за женщина?

Как только мы вошли в комнату, даже не переобувшись, я бросил Баоцзы на кровать лицом к лицу с ней, задыхаясь: «Сегодня я тебя убью…» Я сбросил рубашку и штаны, а Баоцзы, опираясь руками на кровать, посмотрела на меня и засмеялась.

«Сними и свои тоже». Мои большие пальцы уже вцепились в пояс трусов, и если бы я наклонился, то стал бы похож на статую Давида.

Баоцзы сказал: «Сегодня я...»

Я набросился на неё, похотливо усмехнувшись: «Дай мне попробовать, стала ли ты слаще или солонее». С этими словами я схватил её за ягодицы и зубами и языком расстегнул ей штаны. Баоцзы, тяжело дыша, сказала: «Сегодня я…»

Я грыз гениталии Баоцзы, словно жадный волк, засовывающий пасть в селезенку своей жертвы. Баоцзы застонала, словно от сильной боли, и после некоторой борьбы наконец смогла произнести связную фразу: «У меня сегодня месячные».

Помню, тогда у меня на глазах навернулись слезы. Я посмотрела на нее и с надеждой сказала: "Не шути!"

«Честно говоря, я тоже этого хочу».

Я с тревогой спросил: «Тогда зачем ты меня соблазнил?»

«Это был всего лишь легкий флирт, я вовсе не собиралась идти в отель».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184