Capítulo 147

Нет, дело не в этом.

Я тут же крикнул: «Ты упрямишься? Почему бы тебе не попробовать немного повернуть колесо?»

Женщина-репортер улыбнулась и сказала мне: «Руководитель команды Сяо, соберите участников команды, которые играли сегодня утром. Давайте снимем короткое вдохновляющее видео, примерно на 10 секунд».

Я посмотрел на них с недоумением: «Вы привели режиссера? Мы не знаем, как это сделать».

«Не нужно ничего слишком сложного; достаточно одного предложения от каждого человека».

Я долго размышлял, не найдя решения, а затем неловко посмотрел за пределы стадиона. Что-то там вдруг привлекло мое внимание. Я задумчиво кивнул, а затем собрал вместе Линь Чуна, Чжан Цина и остальных...

Вечером того же дня в местных новостях, после короткого интервью с несколькими командами, камера переключилась на школу Юцай, и за кадром прозвучало: «Школа боевых искусств Юцай — это профессиональное училище с сильным преподавательским составом и богатыми учебными ресурсами, основанное под руководством городских властей… Давайте послушаем голоса этих спортсменов!»

Затем сцена снова меняется, и Линь Чун улыбается в камеру, показывает большой палец вверх и говорит: «Я здесь».

Ян Чжи: "Я здесь."

Чжан Цин: "Я здесь."

Ши Цянь: "Я здесь."

Камера сфокусировалась на четырех учениках, которые стояли, сложив руки на груди, перед школьным флагом и гордо хором заявили: «С нами Юцай — сильная команда!»

Глава одиннадцатая Гунсунь Чжишэнь

После первого командного матча на следующий день начались индивидуальные соревнования. На этот раз мы были знакомы с процедурой; Чжан Шунь первым отправился на жеребьевку, а братья Жуань, полностью экипированные, готовились. Одно место оставалось неопределенным. Я предложил отправить кого угодно, но герои снова начали спорить. Этим парням было невероятно скучно последние несколько дней, поэтому они решили, что прогулка по рингу, чтобы размять мышцы, будет забавным развлечением. Сначала никто не был в восторге, но теперь все бросились идти, и после долгих споров они так и не смогли прийти к единому мнению. Чжан Шунь уже вернулся, приведя с собой братьев Жуань. Он сказал мне: «Мы сначала пойдем отчитаемся; вы, ребята, поторопитесь».

Понимая, что время ещё есть, я разрезал кучу листков бумаги, отметил один из них и дал им возможность поучаствовать в жеребьевке. Стратег Чжу У вскочил, держа свой листок и крича: «Я победил! Я победил!» Я взял его листок и посмотрел на него; на нём крупными буквами было написано «Победа». Он быстро схватил свой защитный костюм и попытался надеть его. Я оттащил его назад: «Старый Чжу, не пытайся умничать со мной. Ты сам это написал?»

Чжу У усмехнулся: «Зачем воспринимать это так серьезно? Неважно, кто пойдет».

В этот момент Хао Сивэнь, взглянув на записку в своей руке, растерянно спросил: «Что это?»

Все столпились вокруг, чтобы посмотреть, и увидели, что на его листке бумаги был нарисован маленький краснолицый человечек с большим ртом, изображающий в довольно экстравагантной позе китайский иероглиф «大» (да, что означает «большой»). Я протиснулся в толпу и громко объявил: «Поздравляем брата Хао Сивэня с выигрышем в лотерею!»

Чжу У уныло сказал: «Я никак не ожидал, что Сяо Цян нарисует порнографическую картинку, просто гадав по палочке».

Срывая с него защитный костюм, я презрительно сказал: "Это же Джокер из карточных игр, не так ли?"

После того как Хао Сивэнь оделся, я посмотрел на часы, подтолкнул его к двери и сказал: «Поторопись, ты снова опаздыруешь. Я сейчас же подготовлю тебе удостоверение личности и вышлю его».

Хао Сивэнь поспешно вышла, опустив голову, и тут же столкнулась с входящим. У этого человека были красивые миндалевидные глаза и высокий рост, но голова у него была чисто выбрита. Хао Сивэнь не узнала его, поэтому оттолкнула в сторону и с тревогой сказала: «Уйди с дороги».

Мужчина схватил Хао Сивэня за запястье и спросил: «Куда ты идёшь?»

В этот момент один из героев с удивлением воскликнул: «Третья сестра?»

Присмотревшись, он понял, что это не кто иная, как Ху Саннян! Хао Сивэнь наконец узнал её и усмехнулся: «А что с тобой случилось?»

Ху Саннян с гордостью потрогала свою лысую голову: «Разве вы не говорили, что у меня слишком длинные волосы для участия в соревнованиях? Я их побрила». Она посмотрела на наряд Хао Сивэнь и спросила: «Ты собираешься участвовать?» Хао Сивэнь кивнула. Ху Саннян повернулась ко мне и сказала: «Я участвую».

Я развел руками и сказал: «Мест больше нет. Брат Хао — последний».

Ху Саннян, как положено, сказал Хао Сивэню: «Тогда тебе не нужно идти, отдай это мне».

"Это..." — Хао Сивэнь был немного ошеломлён.

Ху Саннян испепеляющим взглядом посмотрела на неё своими прекрасными глазами. Зловещим тоном она произнесла: «Ты думаешь, сможешь это у меня отнять?»

Хао Сивэнь вздрогнул. Много лет назад он сражался с Ху Саннян и был захвачен живым всего за несколько раундов, что и привело его к тому, что он стал разбойником. Похоже, он все еще испытывал затаенный страх перед Ху Саннян. Ху Саннян не стала терять времени; она быстро сняла с него защитный костюм и надела его на меня, спросив: «Какое название ты выбрал для соревнований?»

Я мельком взглянул на список и воскликнул: «Гунсунь Чжишэнь!»

Ху Саннян неожиданно появилась откуда никуда, схватила список, указала на несколько имен и сказала: «А нельзя ли использовать что-нибудь другое?»

«Остальные уже захвачены Чжан Шунем и его командой».

Ху Саннян со всхлипами в голосе сказала: «Гунсунь Чжишэнь звучит ужасно. Дайте мне хотя бы Хуянь Да Нян!»

Я сказал: «Тетю Хуян забил до смерти Тан Лун, поэтому остался только Гунсунь Чжишэнь».

Ху Саннян топнула ногой и сказала: «Я принимаю!» Затем она в слезах убежала искать Чжан Шуня и остальных.

Чжу У, глядя на ошеломленного Хао Сивэня, сказал: «Если бы я знал, я бы пошел первым, и тогда ничего бы не случилось. Никто бы не остался в стороне, верно?»

После случайного распределения по группам, бои Чжан Шуня, Жуань Сяоу и Ху Санняна были назначены на утро. Все участники снова собрались в соответствии со своими номерами на ринге, сфотографировались, а затем вернулись к подготовке к своим поединкам. Жуань Сяоу был крайне недоволен, потому что не мог выступать утром. Вернувшись в зал, он пробормотал, снимая защитное снаряжение: «Какой смысл фотографироваться? Я их даже не знаю. Мне приходится обнимать их за плечи, притворно улыбаться и кричать „сыр!“ Почему бы не „твист-твист“?»

Я сказал: "Вам не кажется, что людям больше всего нравится, когда они произносят слово „сыр“?"

Жуань Сяоэр возмущенно воскликнула: «Какая же ты хорошая штучка! Мне кажется, люди выглядят лучше всего, когда кричат „Ах!“».

Я тут же одарил его той похотливой ухмылкой, типичной для мужчин: «Я не ожидал, что Второй Брат тоже будет замешан в подобных делах. Ну и что ты думаешь о «Папе»? О папе-яме?»

Жуань Сяоэр недоуменно сказала: «Что за чушь ты несёшь? Под «ах» я имела в виду: Убить!…»

...

Было это сделано намеренно или нет, но наши три участника расположились на большом расстоянии друг от друга. Герои разделились на три группы, чтобы подбодрить их, а Тан Лонг, Дай Цзун и я остались рядом с Ху Саннян, чтобы поддержать её. Как только закончился последний матч, судья крикнул группе участников, которые готовились: «Следующий матч, участник номер 1207…» Увидев, что это её номер, Ху Саннян поспешно встала, закрыла лицо рукой и крикнула судье: «Это я, это я, перестаньте выкрикивать имена!»

Судья полностью проигнорировал её и громко объявил: «Гунсунь Чжишэнь, против участницы номер 2188…» Из толпы выскочил коренастый чернокожий мужчина ростом с железную башню и хриплым голосом закричал: «Это я, это я, перестаньте выкрикивать моё имя!»

Судья продолжал делать, что ему вздумается: «Фан Сяороу. Пожалуйста, поднимитесь на сцену, чтобы поприветствовать друг друга».

Участники, ожидавшие начала поединка, и несколько зрителей только тогда поняли, что на сцене сражаются красивая девушка и крупный мужчина. Они также узнали, что одного зовут Фан Сяороу, а другого — Гунсунь Чжишэнь. Естественно, они сопоставили имена, исходя из пола и здравого смысла, но имя Гунсунь Чжишэнь всё равно вызвало взрыв смеха.

Крепкий Фан Сяороу и Ху Саннян, выступавший под именем Гунсунь Чжишэнь, обменялись взглядами. Еще до начала боя между ними возникло чувство товарищества. Оба молились, чтобы судья больше не называл никаких имен, и чтобы на этом все закончилось.

Но этот судья явно был очень ответственным. После проверки удостоверений личности участников соревнование могло бы начаться, но он настоял на том, чтобы прочитать его еще раз: «Участник номер 2188, Фан Сяороу…» Он указал на крепкого мужчину, и некоторые зрители в зале рассмеялись. Судья продолжил: «Участник номер 1207, Гунсунь Чжишэнь…» Он указал на Ху Санняна: «Проверка подтверждена, соревнование начинается».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184