Capítulo 208

Дуань Тяньлан слегка кивнул и сказал: «Хорошо. Тяньбао, иди скажи им, чтобы они собрали вещи, а мы сейчас поедем с командиром отряда Сяо».

Я был не только ошеломлен, но и герои мгновенно застыли в ужасе. Мы никак не ожидали, что Дуань Тяньлан вдруг скажет что-то подобное — мы никак не ожидали, что он согласится.

В конце концов, Чжан Цин, будучи человеком прямолинейным, не удержалась и спросила: «Вы действительно собираетесь?»

Дуань Тяньлан улыбнулся и сказал: «Я знаю, что вы все сейчас смотрите на меня свысока, думая, что я, Дуань, готов стать клоуном ради сохранения лица».

Я быстро ответил: «Нет, нет».

Дуань Тяньлан махнул рукой, чтобы остановить меня, и продолжил: «В моей семье Дуань всегда было немного людей. Это уже считается хорошим показателем для моего поколения. По крайней мере, у меня есть двоюродный брат. Честно говоря, это боевое искусство передавалось из поколения в поколение. Перед смертью мой отец предупреждал меня, что боевые искусства должны передаваться мужчинам, а не женщинам, и сыновьям, а не невесткам».

В отличие от моего презрительного хихиканья, герои согласно кивнули: «Вполне справедливо».

Дуань Тяньлан сказал: «Но в моём поколении я полжизни посвятил изучению боевых искусств, и сейчас мне за сорок, а я всё ещё не женат. Что касается моего двоюродного брата, вы все с ним знакомы; он немного скучноват. Мы с братом поддерживали друг друга 20 лет. Пока несколько лет назад внезапно не поняли, что боевые искусства должны изучаться и обсуждаться всеми. Один гений, возможно, не сможет догнать десять посредственных людей. Достигнув определённого уровня, одного человека уже недостаточно, чтобы всё понять. Только когда объединяются герои, можно двигаться вперёд и развиваться. Поэтому мы набрали много учеников и открыли Школу боевых искусств Тяньлан».

Линь Чун с глубоким уважением сказал: «Прорыв мастера Дуана уже принес ему звание гроссмейстера».

Дуань Тяньлан горько усмехнулся: «Но потом мы поняли, что даже если бы мы хотели учить, скорее всего, не нашлось бы желающих. Прямо рядом с нашей школой боевых искусств находятся два компьютерных класса и класс английского языка, которые всегда переполнены учениками, в то время как в нашу огромную школу боевых искусств за месяц приходит всего несколько человек. Мы с Тяньбао переглянулись, потеряв дар речи, и лишь горько улыбнулись. Мы поняли, что в этом обществе никто не хочет тратить время на то, что не приносит денежного вознаграждения».

У Юн сказал: «Но я вижу, что школа господина Дуана по-прежнему очень процветает».

Дуань Тяньлан сказал: «В этих обстоятельствах мы с Тяньбао прибегли к последнему средству: бросили вызов различным школам боевых искусств, постепенно заработав себе дурную репутацию. Но даже так мы привлекли лишь каких-то вспыльчивых головорезов». Дуань Тяньлан махнул рукой в сторону, самоуничижительно сказав: «Вот что у меня есть сейчас, эти никчемные люди. К счастью, после моих уроков они стали относительно хорошо себя вести. Затем наступил турнир по боевым искусствам. Заранее я тайно решил занять первое место, чтобы моя школа боевых искусств Тяньлан получила широкую известность и привлекла настоящих ценителей боевых искусств со всего мира. Я был слишком тороплив, думая, что привлечение внимания — это всего лишь показуха. Поэтому я просто взял слоган «Непобедимые под небесами». Честно говоря, меня часто забавляет, насколько высокомерным может быть практикующий боевые искусства. А что произошло потом, вы все знаете; я, Дуань, заслужил свое наказание».

У Юн вздохнул: «У господина Дуаня действительно благие намерения».

Выслушав всю историю, герои были глубоко тронуты, и их впечатление о Дуань Тяньлане полностью изменилось. Они никак не ожидали, что он окажется таким радикальным антифеодальным и антиустаревшим мыслителем. Однако, судя по их словам и поступкам, умы братьев Дуань всё ещё оторваны от современного общества. В противном случае, даже их навыки борьбы с тиграми имели бы множество последователей, так почему бы их подлинные таланты не были бы оценены по достоинству?

Лу Цзюньи невольно спросил: «Мастер Дуань, вы снова видели того, кто вас ранил?» Он слышал, как У Юн говорил, что подозревает, что этим человеком был У Сун, поэтому особенно беспокоился о нём.

Дуань Тяньлан, не смутившись, естественно сказал: «Нет, я тоже очень хочу снова его увидеть. Я гордый и высокомерный, но мне действительно нечего сказать об этом человеке. Я полностью в нём уверен».

Чжан Цин и остальные переглянулись и разочарованно покачали головами.

Дуань Тяньлан встал и сказал: «Мы все занимаемся боевыми искусствами, поэтому вы должны понимать, что в нашей работе чем моложе ученик, тем лучше. Я слышал, что Юцай собирается расширяться, поэтому у меня возникла эта идея». Он повернулся ко мне и сказал: «Руководитель группы Сяо, что касается моих бывших учеников, просто найдите им любую работу, какую они захотят, например, подметать или чистить туалеты. Хотя они и бесполезны, они отнимают у меня много сил, и я не хочу, чтобы они сдавались на полпути».

Я невольно проклинал его про себя; в любой ситуации он не мог избавиться от своего высокомерного поведения. Его тон звучал так, будто это я подметаю полы и мою туалеты в его школе боевых искусств. Но в то же время я восхищался его одержимостью. Он и Янь Цзиншэн, один мастер боевых искусств, а другой учёный, были очень похожи.

Уладив все вопросы и прояснив ситуацию, мы и ученики Дуань Тяньлана поспешили наружу. Внезапно с противоположного балкона раздался громкий крик: «Эй, вы из Ляншаня?»

Дуань Тяньлан и остальные, казалось, не обращали на это внимания, но когда мы с героями услышали это, мы в шоке обернулись и увидели на втором этаже напротив нас огромного, похожего на железо человека. Его рост, должно быть, превышал 1,9 метра, ему было около тридцати, и у него была синюшная лысина. Он стоял там, заставляя скрипеть половицы. В руке он держал стаканчик с зубной щеткой.

Все герои подняли головы, и Линь Чун и Лу Цзюньи первыми узнали мужчину: «Дэн Юаньцзюэ!» Не успев договорить, Чжан Цин метнул камень. Камень, подхваченный сильным ветром, пролетел по воздуху едва заметной тонкой линией и в мгновение ока достиг Дэн Юаньцзюэ. Дэн Юаньцзюэ поднял свою чашку с зубной щеткой и с грохотом поставил ее на стол. С громким «треском» камень ударился о железную чашку, быстро вращаясь у основания.

Дуань Тяньлан, который шел впереди нас, обернулся и спросил: «Что случилось?»

У Юн спокойно сказал: «Я встретил старого друга, поэтому, похоже, пока не могу вернуться с господином Дуанем. Простите за грубость. Ши Цянь, сначала отведи господина Дуана и остальных обратно в школу, а мы скоро последуем».

Ши Цянь понял, что стратег попросил его вернуться и сообщить новости. Он кивнул и вывел Дуань Тяньлана и остальных из двора.

У Юн осторожно закрыл ворота двора и кивнул Линь Чуну и остальным. Я знал, что они готовы убить. И действительно, Чжан Цин и Ян Чжи вместе шагнули вперед и резко крикнули им: «Спускайтесь вниз и встречайте смерть!»

Дэн Юаньцзюэ высыпал камни из чашки и сказал нам: «Поднимитесь и поговорите». Затем он повернулся и вернулся в свою комнату.

Ян Чжи посмотрел на Линь Чуна и сказал: «Неужели наверху устроили засаду, или все восемь Небесных Царей находятся внутри дома?»

Чжан Цин крикнула: «Какие бы уловки они ни использовали, давайте начнём первыми. Мы не позволим им нас остановить!»

Я бросился к лестнице и сказал им: «Братья, давайте сначала поднимемся наверх и послушаем, что он скажет. Даже если всё пойдёт наперекосяк, мы не можем драться здесь». Если начнётся драка, Дэн Юаньцзюэ в одиночку не сможет противостоять Линь Чуну и двум другим мастерам. А если они действительно совершат убийство, это будет уже не шутка.

Я, перекинув мешок с кирпичами через плечо, первым ворвался в комнату. Она была такой же, как комната Дуань Тяньлана через дорогу — очень тесная, состояла только из кровати, изношенного дивана и нескольких табуретов. Войдя, я увидел, как Дэн Юаньцзюэ ставит стаканчик с зубной щеткой. Чжан Цин ударила по дну стаканчика камнем; хотя он и не протекал, стаканчик сильно выпирал и не стоял устойчиво. Дэн Юаньцзюэ взглянул на меня и спросил: «Кто ты? Я никогда раньше не видел никого подобного тебе?»

Я извиняюще улыбнулась и сказала: «Меня зовут Сяоцян».

Дэн Юаньцзюэ кивнул и сказал: «Я слышал об этом. Пожалуйста, садитесь».

В поисках места, где можно было бы сесть, я сказал: «Это вы спасли Ли Шиши, верно? Я благодарю вас от её имени».

Дэн Юаньцзюэ махнул рукой, не обращая на меня внимания, и сказал Линь Чуну, который вошел вторым: «Инструктор Линь, пожалуйста, сядьте!»

Линь Чун пошёл первым, опасаясь засады. Увидев, что Дэн Юаньцзюэ был один и не проявлял враждебности, он растерялся и не имел другого выбора, кроме как сесть рядом со мной.

Как только вошла Чжан Цин, Дэн Юаньцзюэ снова сказал то же самое: «Чжан Цин, садись!» Затем он указал на чашку и добавил: «За это ты должен заплатить».

Независимо от того, кто приходил после этого, Дэн Юаньцзюэ всегда говорил одно и то же: сначала называл имя человека, а затем говорил: «Садитесь».

Герои были все непокорными и недисциплинированными людьми; прибегать к насилию сейчас казалось бы мелочным, поэтому все сели. Когда все собрались, Дэн Юаньцзюэ подошел к Ян Чжи, сидевшему у кровати, и сказал: «Поднимите ногу». Затем он вытащил из-под кровати большой арбуз, разломил его на несколько частей двумя пальцами, положил по кусочку перед каждым и сказал: «Ешьте».

Это повергло нас в полное недоумение, одновременно развеселив и разозлив. Дэн Юаньцзюэ, повернувшись к нам, низким голосом произнес: «Я вас знаю, и вы, вероятно, тоже меня знаете, хотя моя внешность несколько изменилась. Верно, я — Татхагата Драгоценного Света Дэн Юаньцзюэ».

Чжан Цин строго спросил: «Что вы собираетесь делать?»

Дэн Юаньцзюэ махнул рукой и сказал: «Я не буду с вами спорить, тем более драться. Я лишь спрашиваю: где Лу Чжишэнь и У Сун из Ляншаня?»

Опасаясь, что ситуация накалится, я объяснил: «Поскольку ни один из них не сможет приехать, вы, вероятно, не сможете их увидеть».

Дэн Юаньцзюэ взял ломтик арбуза и начал его есть. Затем он сел за стол и сказал: «Позвольте мне рассказать о себе. В ваших глазах я — Дэн Юаньцзюэ, но у меня есть и другое имя — Баоцзинь. Я работаю на машиностроительном заводе, родился в 1972 году, и в этом году мне исполняется 35 лет».

Ян Чжи сказал: «Зачем вы нам всё это рассказываете? Не волнуйтесь, мы не будем на вас нападать, но сегодня вам не сойдет с рук!»

Дэн Юаньцзюэ от души рассмеялся, сотряс крышу и подняв пыль — я больше не мог есть арбуз, который держал в руке.

Дэн Юаньцзюэ громко воскликнул: «Синелицый зверь, ты слишком меня недооцениваешь. Я говорю тебе, что наша вражда — из прошлой жизни, но раз уж я снова поднял её в этой, я не собираюсь это отрицать. Но сейчас я всего лишь обычный рабочий, а убийство — это преступление…»

Я прошептал: «Ты, должно быть, совершил убийство в прошлой жизни, это тоже было незаконно».

Дэн Юаньцзюэ сердито посмотрел на меня и продолжил: «В прошлой жизни у меня было одно большое сожаление: я не смог уладить дела с Лу Чжишэнем. Теперь, когда я вернулся, я полон решимости исполнить это желание. Даже если это будет означать убийство и ранение, пострадает Лу Чжишэнь. Ты понимаешь, что я имею в виду? Если ты согласен, я обещаю, что никогда не буду твоим врагом и не буду воевать с твоим народом в это время, пока мы с Лу Чжишэнем не закончим нашу борьбу из прошлых жизней. Тогда мы вернемся к тому, как было раньше. Если ты не согласен, — Дэн Юаньцзюэ закатал рукава и громко сказал: — тебе не нужно нападать на меня по одному. Я, великий монах, сам с вами разберусь».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184