Capítulo 261

Фан Чжэньцзян утешил Лао Вана, сказав: «Они, естественно, отпустят тебя, как только лекарство подействует».

Старый Ван воскликнул: «Берите любые части, какие хотите, только пощадите мою жизнь!»

Никто не произнес ни слова, и всё остальное время прошло в молчании. Ему показывали Четырёх Небесных Королей, затем Старого Вана. Как реинкарнации, Четырёх Небесных Королей почти неотличимо представляли собой, и их характеры в значительной степени сохранились. Но потом появился Старый Ван; даже герои покачали головами при мысли о том, что он может быть Фан Ла. Иметь такого врага было не совсем почётно. Больше всего мы боялись, что Старый Ван вдруг превратится в Чжан Саня или Ли Си из прошлого, но потом поняли, что для этого нет никаких оснований. Зачем нашему заклятому врагу оставлять такое ценное лекарство, чтобы помочь Второму А восстановить память, просто чтобы нас позлить?

Старый Ван сидел там уныло, даже не поднимая головы. Спустя ещё несколько минут Чжан Цин не удержалась и шлёпнула его по щеке, сказав: «Теперь помнишь?»

Старый Ван, растерянно подняв глаза, спросил: «В чём вы хотите, чтобы я признался?»

Чжан Цин сказала: «Как думаешь, этот парень уже всё вспомнил, но боится, что мы его убьем, поэтому притворяется дураком?»

Бао Цзинь взревел: «Чушь собачья!» Затем, крайне разозлённый, Бао Цзинь внезапно схватил старика Вана за воротник и поднял его, крича: «Кто ты, чёрт возьми?»

Ван Инь и остальные в один голос крикнули: «Стоп!»

Бао Цзинь уныло вздохнул и оттолкнул Лао Вана назад.

Толпа вокруг Старого Вана почти пять минут молчала, некоторые даже начали засыпать. Внезапно Старый Ван встал и пнул Бао Цзиня, который был погружен в свои мысли. Он закричал: «Я же говорил, что я Фан Ла! Ты меня ударил!»

Бао Цзинь споткнулся после удара ногой, выражение его лица резко изменилось: "Брат Фанг?"

В то же время Ван Инь и остальные вскочили от удивления: «Старший брат, это действительно ты?»

Старый Ван остался тем же старым Ваном, даже голос у него не изменился, но все чувствовали, что он уже не тот человек, каким был всего несколько мгновений назад...

Его спина ничуть не выпрямилась, а лицо по-прежнему было покрыто морщинами на лбу от многолетнего тяжелого труда. Но теперь его глаза были полны мудрости и проницательности, а когда он говорил и смеялся, от него исходила властная аура — да, та самая легендарная доминирующая аура!

Пока все еще пребывали в шоке, старый Ван снова пнул Фан Чжэньцзяна по ягодицам и со смехом воскликнул: «У Сун, сукин сын, ты меня поймаешь!»

Фан Чжэньцзян был одновременно и удивлен, и раздражен этим, и, схватившись за ягодицы, сделал несколько шагов вперед. Затем старый Ван снова пнул Бао Цзиня: «Этот проклятый монах Дэн, не говоря уже о том, что он только что пытался ударить меня!»

Бао Цзинь не отодвинулся и безразлично спросил: «Старший брат, ты действительно вернулся?»

Старый Ван рассмеялся и выругался: «Если бы я не вернулся, вы бы меня снова отшлёпали!» Он огляделся, затем сложил руки в приветственном жесте, обращаясь к собравшимся героям, и сказал: «Господа, мы снова встретились…»

Линь Чун некоторое время смотрел на старика Вана, а затем медленно произнес: «Это действительно Фан Ла!»

Обычно враги при встрече проявляют крайнюю враждебность, но всё произошло слишком внезапно. Все герои безучастно смотрели на Старого Вана — Фан Ла — и никому из них не пришло в голову сделать шаг вперёд и предпринять какую-либо атаку.

Лу Цзюньи выпалил: «Фан Ла, мы так долго тебя искали!»

Фан Ла усмехнулась: «Я довольно долго от тебя пряталась…»

Лу Цзюньи спросил: «Что вы имеете в виду?»

Фан Ла оглядела каждого из жителей Ляншаня, слегка кивнула и сказала: «Как и ожидалось, все пришли — на самом деле, я одна из тех, кого ошибочно записали в Книгу Жизни и Смерти. Я могла бы прожить беззаботный год до реинкарнации».

Лу Цзюньи спросил: «Тогда почему ты не пошёл?»

Фан Ла слегка улыбнулась: «Разве не из-за вас? Все вы знаете, кто я, Фан Ла. Я переродилась не потому, что боялась вас. Вы же не скажете, что я бесстыжая, правда?»

Несмотря на то, что они были врагами, герои не могли не кивнуть в знак согласия.

Ван Инь воскликнул: «Брат, почему?»

Фан Ла взглянул на него: «Почему ты спрашиваешь? Мы все и так были бедными людьми, и подняли восстание, чтобы хоть как-то прокормиться. Я был не в себе, когда пытался стать императором. А ты…» — Фан Ла указал на Лу Цзюньи, — «вы почти такие же. Мы были похожи, но в конце концов сражались до смерти, оставив двор наблюдать и наживаться. Сейчас, вспоминая об этом, мне стыдно; это как сон. С того момента, как я вернулся в подземный мир, все мои желания исчезли, и я хотел лишь быть обычным гражданином. Король Ада пообещал мне исключение, позволив прожить еще 10 лет в следующей жизни. Первая половина будет наполнена бедностью и лишениями, но вторая половина будет наполнена семейным счастьем — и я не так уж далек от этого. Но со всей этой суматохой ты все вспомнил».

Я начал понимать, почему Фан Ла полностью утратил свои прежние черты. Лю Лаолю говорил, что «сильные мысли» могут помочь людям сохранить внешность и личность из прошлой жизни, но Фан Ла после смерти не был привязан к своей прежней жизни, поэтому Фан Ла, которого при жизни можно было считать героем, в этой жизни стал просто тружеником.

Слова Фан Ла произвели на героев такое сильное впечатление, что они переглянулись и на мгновение замолчали.

Фан Ла взглянул на связанного Ван Иня и его людей и спокойно спросил: «Что, вы опять сражаетесь?» Затем он без разрешения подошел и развязал веревки, связывавшие Ван Иня и его людей, и громко заявил: «Мы с братьями здесь. Делайте с нами что хотите».

Бао Цзинь шагнул вперёд и крикнул: «Я тоже!»

Если бы они предприняли действия сейчас, Фан Ла и его люди по-прежнему были бы беспомощны и попали бы в плен. Лу Цзюньи и У Юн долго размышляли, так и не решив, что делать.

Прежде чем я успел уладить конфликт, Фан Чжэньцзян встал между ними и сказал: «Братья Ляншань, хотя я и не вернул себе память, я благодарен вам за то, что вы всегда относились ко мне как к брату. Хочу сказать кое-что. И Фан Ла, и старый Ван, я знаю только, что в этой жизни он относился ко мне как к брату. Честно говоря, обиды между нами — это пережитки прошлой жизни. Почему мы не можем отпустить это?»

Чжан Цин резко возразила: «Человек, который не знает, кто он такой, не имеет права говорить такое!»

Фан Чжэньцзян проигнорировал его и повернулся к Фан Ла, сказав: «Неужели мне действительно удалось тебя одолеть раньше?»

Фан Ла улыбнулась и кивнула: «В прошлой жизни мы были на поле боя, а в этой — за обеденным столом. Я действительно привязана к тебе».

Лу Цзюньи наконец шагнул вперёд и сказал: «Фан Ла, поскольку ты не намерен больше сражаться и уже переродился, было бы нелепо, если бы мы продолжали тебя донимать, если бы мы продолжали донимать Ляншань. Твои люди уже всё с нами уладили. С этого момента между нами всё кончено. В этой жизни у нас нет никакой связи, а в следующей мы будем врагами!»

Глава девяносто четвертая: Темная комната

Как только Лу Цзюньи произнес эти слова, герои втайне ликовали, и я тоже почувствовал некоторое восхищение старым Лу. Нефритовый Кирин из Хэбэя действительно был стар, но проницателен; он мог быть немного медлительным, но в решающие моменты герой остается героем.

Фан Ла рассмеялся и сказал: «— В следующей жизни будем врагами, отлично сказано!» С этими словами он помахал Четырем Небесным Царям и сказал: «Братья, пойдемте. Мы можем выпить вместе когда-нибудь в будущем и остаться друзьями».

Ван Инь спросил: «А ты, старший брат?»

Фан Ла сказал: «Я всё ещё я — Ван Дэчжао». Фан Ла улыбнулся мне: «Директор Сяо, вы сказали, что примете нашу группу рабочих братьев. Я также умею работать с деревом, поэтому отныне все парты и стулья в школе будут моими».

Я быстро ответил: «Это было бы идеально».

Ли Тяньжун сказал: «Брат, позволь нам остаться с тобой еще немного».

Фан Ла посмотрела на него и спросила: «Ты всё ещё бьёшь свою жену? Помню, ты каждый день избивал своих двух наложниц до синяков».

Ли Тяньжунь тут же нахмурился и сказал: «Избить жену? Мне повезет, если она этого не сделает. Кроме проезда на автобусе, у меня всего 3 юаня карманных денег в день».

Фан Ла и три Небесных Короля разразились смехом, хором воскликнув: «Возмездие!» Даже герои рассмеялись вместе с ними.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184